Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Тут можно читать бесплатно Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

   - Ждет, когда меня опять можно будет бить, - проговорила Сайо, откидываясь на подушку.

   Служанка наклонилась к ней и понизила голос.

   - Если узников собираются пытать, их не лечат, госпожа. Господа Чубсо и Сабуро приказали мне хорошо ухаживать за тобой.

   - Спасибо тебе, Юнхе, - поблагодарила ее девушка. - Мне уже лучше.

   - Сегодня ночью я тебя помою, - чуть улыбнулась служанка. - Принесу новую, чистую одежду.

   После вкусного ужина Юнхе ушла, забрав столик с посудой. Сайо вновь осталась одна. Служанка вернулась, когда за окном уже стемнело. В руках она несла небольшой сверток. Там оказалась не новая, но вполне приличная юба, нижняя рубашка из тонкого мягкого хлопка и кусочек хорошего дорогого мыла. Поздно ночью двое слуг внесли в камеру большое корыто, потом наполнили его водой. Юнхе с помощью маленькой, до невозможности грязной служанки помогла ей раздеться и сесть в теплую воду.

   Пока замарашка стояла в сторонке, служанка тщательно промыла ей волосы, очень мягко и осторожно протерла тело мягкой тряпочкой. Сайо почувствовала, что девчонка как-то слишком пристально, словно оценивающе, ее рассматривает. Но ощущение умиротворяющей чистоты легко заставило выбросить из головы какую-то грязную простолюдинку.

   Эту ночь она замечательно выспалась и без обезболивающего отвара.

   Следующий день оказался как две капли воды похож на предыдущий. Только без визита страшного Чубсо и без ванны.

   Вечером служанка привычно попрощалась с молодой госпожой и оставила ее одну. За окном ползли низкие облака, закрывая россыпи по-зимнему ярких звезд. Жаровня источала ласковое тепло. Внутри ее чугунного тела потрескивали угольки. В наступившей тишине слышался какой-то негромкий шум. Веки девушки стали наливаться свинцом. Уже засыпая, она услышала за дверью негромкий разговор. Сайо моментально проснулась и с тревогой стала прислушиваться.

   Вошел Сабуро со светильником и прикрыл дверь. Девушка почувствовала тревогу. Воин молчал, пристально глядя на нее.

   - Ты пришел меня убить? - спросила Сайо, не в силах больше ждать.

   - Я пришел сказать тебе спасибо, - неожиданно для нее проговорил десятник. - Ты не выдала наш разговор в гостинце. Хотя это было не легко.

   - Я не знаю, смогу ли еще выдержать подобное, Сабуро-сей, - сказала девушка. - Может быть, ты сможешь меня убить без боли?

   - Не могу, госпожа, - покачал головой воин. - Твоя жизнь нужна Сыну Неба.

   - Зачем? - удивилась Сайо.

   - Не знаю, - пожал плечами Сабуро. - И не хочу знать. Я пришел не за этим.

   - А за чем?

   - Отплатить добром за добро, - пояснил воин. - Ты просила о встрече с моей дочерью. Она здесь.

   - Правда?! - Сайо села на кровати. - Я смогу с ней поговорить?

   - Да, - кивнул Сабуро. - Если пообещаешь, что не будешь просить помочь себе.

   - Обещаю, - легко согласилась девушка. - Я знаю, что помочь мне может только Вечное Небо.

   Десятник подошел к двери.

   В камеру робко вошла Ясако.

   - Брат у лестницы? - сурово спросил воин.

   - Да, отец, - поклонилась девушка.

   Десятник вышел. Сабуро бросилась к подруге.

   - Сайо-ли! - по ее улыбающемуся лицу градом катились слезы.

   - Нет! - вскричала подруга, обнимая ее за плечи. - Я прошу, зови меня Юмико! Как сестру.

   Девушка вытерла слезы тыльной стороной ладони.

   - А ты меня Ясако.

   Она крепко обняла подругу, так, что та не смогла сдержать стон.

   - Извини, Сайо-ли! - отпрянула Сабуро.

   - Не зови меня так! - шутливо нахмурилась девушка, усаживаясь поудобнее.

   - Больше не буду, Юмико! - пообещала Сакуро. - Я так рада тебя видеть! Я так скучала, так переживала за тебя

   - Спасибо твоему отцу за встречу!

   - Лучше бы ее не было. Лучше бы ты спаслась, - непривычно серьезно проговорила подруга. - Тебя так били! Даже отец удивился твоей отваге.

   - Не говори так, Ясако, - покачала головой Сайо. - Перед смертью Вечное Небо руками твоего отца подарило мне встречу с лучшей и единственной подругой!

   - Может быть, все еще изменится, - попыталась утешить ее Сабуро. - Не нужно терять надежду.

   - На все воля Вечного Неба, - вздохнула Сайо и попыталась улыбнуться. - Расскажи лучше, как у тебя дела? Как в школе? Как себя чувствует Свино-сей?

   - Отец дал согласие на наш брак, - улыбнулась подруга. - После войны сыграем свадьбу.

   - Я рада за тебя.

   Но Ясако тут погрустнела.

   - Правда, он сказал, что мой жених должен стать воином. И теперь Дейко уходит в поход с армией сегуна.

   - Какой поход? - спросила Сайо.

   - Ты же ничего не знаешь?! - обрадовалась Сабуро. - Дарийцы взяли Нагаси и осаждают Хайдаро-сегу! Сын Неба собирает у столицы огромную армию. Наш сегун уводит свое войско завтра. Отец отпустил своих воинов попрощаться с друзьями. Вот поэтому я смогла встретиться с тобой.

   "А я с тобой", - подумала Сайо. Ей стала понятна резкая перемена отношения к себе со стороны Чубсо. Очевидно, кто-то из власть имущих будет пытаться шантажировать мать её жизнью. Невеселая перспектива. Вряд ли степной владыка так уж ценит дочь жены от первого брака.

   -... придворному философу пришлось согласиться, - с увлечением продолжала рассказывать подруга. - И теперь Дейко будет служить при сегуне. Вести летопись, писать приказы и выполнять всякие поручения. Отец сказал, что этого будет достаточно, чтобы назвать его воином.

   - А как дела в школе? - мягко прервала ее Сайо.

   - Занятий не будет до конца войны. Какие уж тут свадьбы и смотрины, когда все женихи ушли воевать. Госпожа Дзимо едва не выгнала госпожу Миядзо с позором из-за того, что она дала тебе возможность уйти из школы. Говорят, за нее заступилась сама госпожа Айоро.

   - Мне пришлось обманывать, чтобы спасти свою жизнь, Ясако, - объяснила подруга и, оглядев полутемную камеру, вздохнула. - Да вот видишь, не очень удачно.

   - Девчонки только и говорили о твоем побеге! - продолжала Сабуро. - Некоторые тобой восхищаются. Я тоже!

   - Было бы чем! - не удержалась от улыбки Сайо и тут же поморщилась от боли в незаживших губах. - Вот видишь, где закончился мой побег?

   - Пока ты жива, все еще может измениться, - вновь попыталась утешить ее подруга. - Не теряй надежду, Юмико! Молись Вечному Небу.

   - Не хочется! - обреченно махнула рукой девушка. - Смерти я уже не боюсь, только пыток.

   Какое-то время они сидели молча, держа друг друга за руки.

   - Скажи, Юмико, а правда, что вы с этим Алексом ну... - подруга замялась. - Любили друг друга?

   - Ты что, Ясако! - вскинула брови девушка. - Он же простолюдин, слуга! Как ты можешь верить таким сплетням обо мне?

   - Извини, Юмико, я не хотела тебя обидеть, - испуганно проговорила Сабуро. Потом взглянула на закрытую дверь и, наклонившись к ее уху, добавила. - Я слышала, что он воин из старинного и благородного рода, приставленный к тебе госпожой Фудзико Сакуро для охраны.

   Сайо от души рассмеялась так, что заболели отбитые бока.

   - Нет, Ясако. Он обычный не очень умный простолюдин, не помнящий своего прошлого. Но верный и преданный слуга.

   - Простой слуга не может так легко убить посланца Тайного Ока, - горячо зашептала подруга.

   - О ком ты говоришь? - так же шепотом спросила заинтересованная Сайо.

   - Когда старый слуга привел их в пещеру, Алекс убил чиновника Тайного Ока Сына Неба, - еще тише сообщила Сабуро. - Тот рыжий, что тебя бил, после этого целый день водку пил.

   - А Алекс? - не смогла удержаться от вопроса Сайо. - Его поймали?

   - Ага! - хитро улыбнулась Сабуро. - Он все-таки тебя интересует, Юмико?

   - Он помог мне бежать, - дернула плечами девушка.

   Ясако нахмурилась.

   - Сгинул на Чердаке Демонов.

   - Хвала Вечному Небу, - выдохнула Сайо. - Хоть его не будут мучить.

   - Я разговаривала с Фанико Тойо...-

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

Перейти на страницу:

Анфимова Анастасия Владимировна читать все книги автора по порядку

Анфимова Анастасия Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), автор: Анфимова Анастасия Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*