Око дракона (СИ) - Миронова Галина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
- Так ты все-таки ей поверил?
- А зачем врать так неправдоподобно? Сочинить все можно было куда складнее, чтоб комар носу не подточил. Вот жизнь обычно об этом не заботится. Хотя я уверен, что она что-то не договаривает.
- О чем?
- Пока не знаю. А ты сам не хочешь поведать подробности о своей загадочной тайне?
Сквозь онемение пробилось любопытство. Я навострила уши. Неужели Лео решил рассказать Эдди про Алисию? Или здесь происходит еще что-то, о чем я не имею понятия? Но напарник не стал пускаться в откровения. Он присел на корточки около меня, нежно отвел рукой волосы с лица и сказал:
- Она пришла в себя.
- Выглядит уже не такой синей, - согласился Эдди. – Рия, открывай глаза, хватит прохлаждаться.
По ощущениям, мои веки весили сейчас столько же, как и Гримхольд-холл. На миг я серьезно обдумывала мысль помочь себе пальцами. Остановило только то, что руки тоже не желали шевелиться.
- Отстань, - удалось выдавить из себя заплетающимся языком. На этом мои силы закончились.
- Ты слишком долго пробыла в тонком мире. Не вздумай засыпать.
В нарочито ровном тоне Лео слышалось больше беспокойства, чем в панических воплях. Он придержал меня за плечи и заставил сесть. Тело казалось чужим, как у куклы. Если бы напарник не прислонил меня к своей груди, я бы снова упала. Плохой знак, сказал кто-то внутри моей головы, но мысли двигались также сонно и неохотно, как и тело.
- Выпей.
Незнакомый запах разогнал наваливающийся туман. Я наконец смогла открыть глаза и обнаружила перед собой фляжку. Из нее веяло свежестью, как будто внутрь набрали воздуха с горных вершин.
- Что это?
Слова прозвучали не очень внятно, но Лео меня понял.
- Эликсир для восстановления сил. Семейный рецепт.
После нескольких попыток Эдди и Лео совместными усилиями смогли влить в меня глоток эликсира. Вкус оказался неожиданно резким. Он отдавал травами и был настолько концентрированным, что у меня полились слезы. Я вытерла глаза и поняла, что дурманящая слабость отступила. Чувства вернулись. Я ощущала солнечное тепло на своей коже, запах скошенной травы и то, что удобно лежу на широкой груди Гримхольда.
Несмотря на все случившееся вчера, мне абсурдно хотелось замереть в этой позе. Вместо этого я отстранилась, согнула колени и обхватила их руками, пытаясь принять более устойчивую позу. Разум подсказывал, что вставать пока рановато, если я не хочу упасть носом в землю. Посмотрела на сидящего рядом Эдди, который с беспокойством наблюдал за моими передвижениями.
- Что это было?
- Тебя затянуло на нижние уровни тонкого мира, - ответил Лео из-за моей спины. – Как только мы погрузились, ты пропала, а наша связь исчезла. Я пытался найти тебя там, но не смог. Вернулся сюда, чтобы вытащить тебя, но ты не откликалась.
- Разве можно найти кого-то в тонком мире без связи?
- Как видишь, у меня это не вышло.
- Мы уже думали, что потеряли тебя, но ты начала дышать. Хотя и выглядела при этом, как слегка подогретый труп. Вынужден признать, что вы были правы. Не стоило туда соваться, - повинился агент.
Я бросила взгляд через плечо:
- То есть, с душой Эллы ты не пообщался?
Напарник отрицательно мотнул головой:
- Был слишком занят твоими поисками.
Я снова повернулась к Эдди:
- На самом деле, ты не прав. Погружение вышло очень полезным.
- Что ты видела?
- Меня пригласила в гости Далина. Помните её? Жена Дарсиная.
- Такую забудешь, пожалуй.
- Она сказала, что меня хотят убить.
- Её муж?
- Он тоже, но сейчас речь не об этом. Хотя она сказала, что в следующий раз в тонком мире не сможет защитить меня от него, так что спускаться туда пока что не стоит.
- И кто же впечатлил тебя больше, чем хозяин тонкого мира?
- Человек, который умеет открывать туда двери.
- Это невозможно, - отрезал Эдди.
Я кивнула:
- Я тоже так считала. А потом задумалась – как еще хэллисо мог сюда попасть? Разрыв не мог появиться случайно, ведь это место защищено от проникновения нечисти. Совсем другое дело, если тварь кто-то вызвал.
- Просто здорово. Приятно знать, что такой специалист у нас прямо под боком.
- А что ты ему сделала?
- Это самое интересное. Далина сказала, что это тот же самый колдун, который пытался освободить Дарсиная.
- Но ведь Дэн сидит в тюрьме, - сказал Эдди после паузы.
- Вот именно.
- И что это значит? – судя по скептическому выражению лица Эдди, слова призрака его не убедили.
Я одарила его выразительным взглядом:
- Маловероятно, что Дэн прямо из камеры ходит в тонкий мир, как к себе домой. Значит, был еще кто-то, о ком мы не знали. И этот человек все еще на свободе. Кстати, это может быть и женщина. Для духов все люди на одно лицо.
- Кроме тебя, - ехидно сказал агент. – Тебя они отличают и собираются прикончить.
- Спасибо, что напомнил. Меня такая известность совсем не радует. Хотелось бы знать, почему вас в этот список не включили, я ведь не одна была на площади.
Эдди негодующе фыркнул:
- Благодарю покорно, я вполне обойдусь без этого.
Лео ограничился коротким смешком.
- По крайней мере, у нас появился какой-то след, - задумчиво сказал напарник после паузы. – Кажется, нужно будет еще раз побеседовать с твоим бывшим.
Вскоре прибыли обещанные орлы, и место преступления стало напоминать разворошенный муравейник. Агенты и агентессы различались возрастом, ростом, внешностью и одеждой. Никакой формы, никакого оружия на виду. Каждый из них легко мог бы затеряться в толпе. Объединяли их только хмурые выражения лиц и повышенное внимание к моей персоне.
Тело Эллы забрали и унесли в неизвестном направлении. После этого взяли пробы едва ли не с каждого клочка земли поблизости. Рассказ про хэллисо мне пришлось повторить еще дважды. Каждый раз агент смотрел на меня так мрачно, словно я уже была осужденной государственной преступницей.
Положение не улучшало и то, что следы на траве к этому моменту оказались затоптаны так надежно, что я уже сама не была уверена, что показываю нужное место. Агент явно почувствовал мои сомнения и стал еще более подозрительным. Наконец, бесконечный разговор завершился.
Когда допрос попытались учинить в третий раз, я взбунтовалась. Напомнила, что вообще-то я детектив полиции, а не преступник. Очередного агента эти слова явно не убедили. Пришлось воззвать к Эдди. Он с отчетливой неохотой согласился отпустить меня вместе с напарником в особняк, взяв с каждого клятвенное обещание ни с кем не делиться конфиденциальной информацией. Наши кислые мины его ничуть не смутили. Эдди пообещал в скором времени присоединиться к нам. Сразу после того, как закончит разбирать место преступления и его округу на мелкие клочки.
- Можете пока позавтракать, - напутствовал он нас на прощание.
- Удивительно щедрое предложение, - съязвила я. После эликсира Лео спать уже не хотелось, но голова продолжала гудеть.
- Вот именно. Пользуйтесь, пока я добрый. Потом настанет время наносить визиты и будет не до этого.
Эдди определенно говорил о визите к леди Розалинде. Перспектива общения с бабушкой Лео не улучшила моего настроения, так что я с трудом подавила тяжкий вздох. Лицо напарника было, по обыкновению, невозмутимым.
По дороге обратно в особняк мы никого не встретили. Сад тоже казался пустым. Я ухватила Лео за рукав.
- Давай-ка обсудим все, пока есть такая возможность.
Напарник молча свернул к скамейке у озера. Казалось, что мы сидели здесь с Луизой несколько месяцев назад, хотя прошел всего один день. Лео смотрел на воду, пока я активировала руны. Сейчас тайна нашего разговора была важна, как никогда.
- Ты тоже думаешь, что за всем этим может стоять Розалинда? – голос напарника был задумчив, а взгляд не отрывался от поверхности озера.
- Вообще-то я думала о твоей матери.
- Она-то тут причем? – Лео посмотрел на меня с неприкрытым удивлением. – Власть над миром её не привлекает.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Око дракона (СИ)", Миронова Галина
Миронова Галина читать все книги автора по порядку
Миронова Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.