Часовая башня - Щерба Наталья Васильевна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Елена лишь развела руками: мол, я предупредила. Она встала из-за стола и подошла к Василисе. В ее руках оказался значок в виде золотой цифры «0».
– Носи знак своего круга с честью, моя дорогая, – с издевкой произнесла она и нацепила значок на синий галстук Василисы.
– Спасибо, госпожа Мортинова, вы так добры, – едко поблагодарила новая ученица часовой школы.
Астариус повернулся к Василисе:
– Ну а сейчас я бы хотел забрать вас, маленькая госпожа, чтобы немного развлечь беседой. Вы не возражаете, уважаемая директор?
Елена отрицательно покачала головой, не забыв при этом наградить Василису еще одним «горячим» взглядом.
– До свиданья, госпожа Мортинова.
– Хорошего дня, господин Астариус, – последовал холодный ответ.
Часодей жестом пригласил следовать за ним, и Василиса с радостью выбежала из комнаты, даже не попрощавшись с Еленой.
– У меня в группе числится ровно двенадцать учеников, сколько и должно быть в цифровом круге, – рассказывал Астариус, чинно вышагивая по коридору. Он шел размеренно и неторопливо, но широким шагом, и Василисе еле удавалось приноровиться к его ходьбе, чтобы идти с ним в ногу. – Но сейчас, в виду нашей общей задачи, я буду проводить для ключников отдельные занятия… Вам всем необходимо попрактиковаться во временных переходах.
– А куда мы сейчас идем? – с любопытством спросила Василиса.
– Я покажу тебе дорогу к Звездной Башне. Обычно каждую пятницу я провожу там занятия. Ты получишь уведомление о первом уроке по почте.
Некоторое время они шли молча. Василису удивило, что им почти никто не встретился по дороге. Она вспомнила, что и в первое свое посещение Воздушного замка, когда они шли с Фэшем, в коридорах тоже не было людей. Девочка набралась смелости и спросила об этом у Астариуса.
– Все очень просто: группы учеников перемещаются в разных временных плоскостях, чтобы не мешать друг другу, – пояснил Астариус. – Посмотри, сколько лестниц в холле, – каждая из них настроена на свое время. Конечно, группы учеников могут встретиться, но это происходит редко. Поэтому ученики, да и учителя, чего уж скрывать, любят поболтать в холле до или после занятий. Холл – это единственное место в Воздушном замке, где время идет в настоящем.
– Так вот почему сегодня утром там находилось столько людей, – произнесла Василиса. Ей стало интересно, в каком времени перемещаются вездеходы – ведь они подлетают к разным лестницам.
Девочка хотела спросить об этом, но впереди уже слышался многоголосый гул толпы – наверное, они приближались к холлу. И действительно, вскоре она вновь увидела бесчисленные лестницы и снующие между ними вездеходы с пассажирами.
Неожиданно стало тихо.
Вскоре Василиса поняла причину: время в холле остановилось. Все, кто был здесь, замерли в самых неожиданных движениях, – совсем рядом стоял мальчик, собиравшийся чихнуть. Издалека Василиса заметила Ника, облокотившегося на стену, возле самых дверей.
– Я специально остановил время, чтобы не привлекать к нам излишнего внимания, – между тем пояснил Астариус.
В полной тишине часодей подвел девочку к тому самому большому зеркалу, вход в который, как говорила Захарра, шел только по паролю.
– Чтобы попасть в Звездную Башню, тебе надо будет пройти через это зеркало, – сообщил часодей. – Приложи сейчас свою стрелу, и в следующий раз оно тебя узнает и пропустит.
Василиса кивнула, вызвала стрелу и осторожно коснулась острием твердой зеркальной поверхности. Неожиданно вокруг острия пошли дрожащие круги, как по воде. Из любопытства Василиса просунула за «барьер» всю стрелу, а затем и почти всю руку.
– Оно стало жидким!
– Да, оно разрешает пройти, – подтвердил Астариус. – В обычные часы зеркало пропускает только учителей и служащих, ученикам вход запрещен. Но в те дни, когда у нас будут уроки, зеркало будет распознавать твой пароль… Ну а теперь пойдем дальше.
Астариус взял Василису за руку и вместе с нею шагнул через зеркало на другую сторону. Девочка успела услышать, как в холл вернулось шумное людское многоголосье.
Они вновь пошли по коридору, и на этот раз Астариус шел медленнее, явно желая продолжить беседу. Василиса терпеливо ждала, из вежливости не начиная первой. Хотя ей хотелось бы о многом расспросить великого часодея, например, о…
– Твой отец рассказал мне о твоем необыкновенном даре, Василиса, – вдруг произнес Астариус заговорщическим голосом. – О часовом флере.
Василиса с опаской покосилась на него: не читает ли часодей ее мысли?
– Это обстоятельство стало решающим, – продолжил Астариус. – Признаюсь, даже несмотря на то, что судьба распорядилась сделать тебя ключницей, Василиса, я с большой неохотой согласился взять тебя к себе на обучение. Дело не в том, что я не признаю ваших заслуг перед Эфларой. Все, кто был на Часовом Круге, доказали, что достойны звания часовщика. Но, буду с вами откровенен, я сомневаюсь в ваших силах. Законы Времени беспощадны, поэтому часодейство не терпит слабых. Не терпит слабости. А твоя слабость, Василиса, в недостатке знаний.
Они остановились возле прохода с аркой, за которым начиналась еще одна лестница.
– Мы сейчас находимся на самом верхнем этаже замка. Поднявшись по этим ступеням, ты попадешь в Звездную Башню. Но учти – примерно на середине лестница раздваивается, а еще дальше – расходится на три части, переплетающиеся друг с другом. Постороннему попасть непросто, поэтому всегда держись левой стороны, иначе заблудишься и попадешь прямиком в кабинет директора.
Василиса кивнула: держаться левой стороны. Как левше от рождения, ей было просто придерживаться такого совета.
– Я преподаю самые сложные области часодейства, – неожиданно строго продолжил Астариус. – Такие, как изучение времени и временных циклов, хождение по разным уровням сна, управление судьбами, намеренное искривление пространства, путешествие по чужим реальностям – мыслям, видениям, снам, воспоминаниям… – Астариус примолк, строго глянул на притихшую Василису и потом снова продолжил: – Вот почему мои ученики должны обладать хотя бы базовыми знаниями о часовом искусстве. Но твой случай, как ты сама знаешь, Василиса, уникален. Поэтому тебе следует очень серьезно отнестись к учебе. Я дам тебе список необходимых материалов – он появится в часолисте через некоторое время… Все книги можно будет найти в библиотеке Лазоря… У тебя есть ко мне вопросы?
– А вы можете рассказать мне о часовом флере? – решилась спросить Василиса.
Астариус поднял седую бровь, по-видимому выражая некоторое недоумение.
– Вот видишь, ты даже этого пока не знаешь, – посетовал он. – А ведь часовой флер – это способность к очень точному управлению временем. Как только ты научишься собирать цифры, летающие вокруг, в даты и числовые коды, ты сможешь преобразовывать время во что угодно… Например, моделировать временные ветви, менять реальность, а может, и управлять чужими судьбами… Но, должен сразу тебя разочаровать, далеко не все способны освоить подобное умение, потому что просто-напросто могут не совладать с собственным даром. Все зависит от того, как ты мыслишь, от твоей логики, воли, силы духа и, знаешь, даже от везения. Ведь наша удача – это тоже следствие наших действий, решений и поступков.
– А разве можно изменить чужую судьбу? – заинтересовалась Василиса. Она подумала о заснувшей Диане. О Фэше и его дяде. О своих родителях.
– Нет ничего невозможного в мире, управляемом временем, – изрек Астариус. – В мире, где все меняется каждое мгновение… Но знай, что судьба – она как карточный домик: разрушишь в нем одну стенку, вытянешь один кирпич – и все может полететь прахом. А может и тысячи лет простоять…
– Значит, все зависит от того, какой кирпич вытянуть, – рассудила Василиса.
Астариус улыбнулся, его глаза стали добрыми и лучистыми.
– Часовой флер – это очень необычный и опасный дар, – продолжил он. – Вот почему тебе следует держать свое умение втайне. Если у тебя начнет получаться, то многие захотят использовать твой дар в своих целях, далеко не всегда нужных, важных и правильных. А ты, как я уже говорил, еще слаба, Василиса, чтобы сопротивляться чужому влиянию. Часовой флер проявляется в людях по-разному, – продолжил свою речь Астариус. – Это может быть стихия – огонь или ветер, может быть недюжинная физическая сила, когда человек способен рушить горы… Но очень редко дар проявляется так конкретно – в цифрах, стрелках, линиях. Я знавал людей, вокруг которых летали целые механизмы – часы, турбийоны и хронометры… Некоторые из этих часовщиков добились воистину великих успехов.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Часовая башня", Щерба Наталья Васильевна
Щерба Наталья Васильевна читать все книги автора по порядку
Щерба Наталья Васильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.