Черная королева (СИ) - Оленева Екатерина Александровна
Я, как ни странно, по-прежнему не чувствовала горя.
Печаль была светлой и горькой. Но ни ярости, ни слёз не было.
Свечи пылали, как маленькие звёздочки.
В помещении витал запах смерти: благовоний, жара и ладана.
– Завтра похороны, Лэш, и тебе нужно выспаться. Наш бой ещё не закончен. Предстоит множество дел. Я знаю, никто лучше тебя не сможет обеспечить безопасность моему сыну.
Лэш криво ухмыльнулся:
– Вы, должно быть, издеваетесь, ваше величество? После того, что случилось, вы согласитесь доверить мне чью-то безопасность?
Мы снова обменялись взглядами:
– Смогу. Особенно после того, что случилось. Второй раз ты не посмеешь так нас подвести. Иди, выспись.
– Я останусь здесь до похорон.
Сказано это было таким тоном, что я поняла – спорить бессмысленно.
Вот ведь упрямец!
Какое-то время я постояла рядом с Лэшем, пытаясь разделить его горе.
Но Сиобряна здесь не было.
Оболочка, оставшаяся после него, была подобна сброшенной змеиной коже.
В сердце на мгновение что-то мучительно сжалось, заныло, как отравленная рана.
Потом я поспешно покинула Храм.
«Прощай, Сиобрян, – мысленно сказала я ему. – Прощай и прости, если что было не так».
Много лет назад я мечтала освободиться от навязанного мне брака. Пока ждала освобождения успела не только смириться, но о привыкнуть к собственным цепям.
Мой тюремщик в итоге оказался не так уж плох.
Я, со своей стороны, старалась быть ему послушной женой, верным другом, соратником – словом всем, кем могла.
Я пыталась честно выполнять взятые на себя обязательства, но правда в том, что я никогда не любила Сиобряна той, страстной, горячей любовью, которой женщина любит выбранного её сердцем мужчину.
Даже не знаю, способна ли я вообще ещё кого-то так любить?
Или сердце высохло, словно затянутый илом источник? Умерло для подобных чувств?
Не знаю, любил ли Сиобрян меня. Наверное, всё-таки любил. И от этой мысли становилось вдвое горше. Сердце снова начинало кровоточить. Чувство вины, никогда не покидающее до конца, угрожающе поднимало голову, как змея, готовая ужалить.
Стемнело.
Гвардейцы зажгли факелы.
– Дорогу! – раздавались окрики. – Дорогу Её Величеству!
Где-то далеко остался мир, в котором правят прекрасные Чеаррэ.
В том мире ночами света на некоторых улицах чуть ли не больше, чем днём. Сверкающие различными цветами магические сферы, на поддержку которых тратятся колоссальные суммы. И силы – тоже.
Фиару пока такое не под силу.
Скучаю ли я по Эдонии? Больше нет.
Давно уже – нет.
Я мечтала хорошенько попариться в ванне, смывая с себя всё, что накопилось за последние дни – пыль дорог, кровь, чувство вины и боль. Перекусить и – в кровать. Опустить балдахин. Предаться сну.
Я чувствовала себя выжитой, словно фрукт.
С другой стороны, усталость же меня и спасала. На то, чтобы чувствовать всё в полной мере, не хватало сил.
В замке непривычно темно и тихо.
– Государыня? – поспешил мне навстречу главный гофмейстер, стоило опустить ноги с носилок на землю.
Я с трудом подавила желание взвыть.
Если меня дожидаются, значит, от меня что-то кому-то снова нужно.
– Сопровождая вашу дочь господин Чеаррэ прибыл во Дворец.
На сердце пролилось благодатное тепло:
– Анэйро здесь?
– В своих покоях, ваше величество. Господин Чеаррэ дожидается вас. Прикажите прийти завтра?
Кто бы сказал мне в нашу последнюю встречу с Эллоиссентом, когда я, держа у груди его дитя, была готова бросить всё и бежать за ним на край света, что придёт время и необходимость видеться с ним превратится в тяжёлую повинность – я бы не поверила.
– Проводите в приёмную, – со вздохом распорядилась я.
Услужливые слуги успели растопить два камина. Вся комната была заполнена удушающим жаром.
Блики огня, танцующие по стенам, выглядели кроваво и мрачно.
Мне хотелось скинуть туфли, но это было невозможно: босоногая королева вопиющее нарушение этикета.
Всё, что я могла себе позволить, это сесть в кресло, откинувшись на спинку.
– Господин Чеаррэ, посол Эдонианский.
– Просите.
Эллоиссент, войдя в распахнутые двери, показался мне незнакомцем.
Красивым и интересным, но – незнакомцем.
Всё в нём было чужое и чуждое. Аристократически бледная матовая кожа, блестящие чёрные длинные волосы, мягкими кольцами свивающиеся впереди на плечах, густой волной ниспадающие на спину. И святящиеся бледной кошачьей зеленью глаза.
Полутьма ли в комнате делала лица краше? А глаза – ярче?
Или я просто слишком долго прожила среди людей, забыв, как выглядят дети Трёх Лун – люди с магией в крови?
Я прислушивалась к собственному сердцу, но кроме обострившейся тоски, никаких признаков былой любви в себе не нашла.
Эллоиссент смотрел серьёзно и даже строго.
Искорки, загорающиеся в его кошачьих глазах, могли означать что угодно – от любопытства и тени желания до неодобрения.
– Маэстро Чеаррэ, – произнесла я его имя, словно пробуя на вкус.
Оно горчило осенним дымом.
Воспоминания.
Прошлое, которого не вернуть.
Прошлое, что я хотела навсегда забыть.
– Ваше присутствие честь для нас, – произносили мои губы слова, положенные по этикету.
За пятнадцать лет они успели накрепко прилипнуть к языку и срывались уже сами по себе, практически без моего участия.
Я сделала приглашающий жест, позволяя подойти ближе.
Эллоиссент в ответ отвесил безупречный поклон.
Выпрямившись, он в упор посмотрел на меня, и я вдруг почувствовала, как железный стержень, удерживающий всё это время, готов сломаться.
– Возможно, мой визит не уместен, и я пришёл не вовремя? Если так, то простите меня. Но перед искушением воспользоваться шансом и увидеться с вами я не устоял.
«Зачем нам видеться? Зачем?».
Но вслух я этого не сказала.
Долгие годы придворной жизни отучили меня от былого прямодушия. Теперь я крайне редко говорю о том, о чём думаю на самом деле.
– Примите благодарность за то, что в моё отсутствие согласились защищать мою дочь.
– Никакой благодарности, – с горькой улыбкой протянул Эллоиссент, качая головой. – Я не мог поступить иначе, учитывая всё обстоятельства.
Эти двойные фразы!
Чеаррэ мастера говорить так, что почти каждое их слово можно трактовать двояко.
– Предполагаю, я должен принести соболезнования?
Я впилась взглядом в его лицо, пытаясь понять, не утончённая ли это издёвка? Тоже вполне в Чеарровской манере.
– Присядьте, друг мой, – указала я на стул. – Смотреть на вас снизу-вверх довольно утомительно. А что касается соболезнований – кто приносит их мне? Дипломат? – я выдержала паузу и смерила Эллоиссента взглядом. – Или старый друг?
Он хмыкнул:
– Теперь, когда Тёмный Властелин пал, вы снова сами себе госпожа.
– Что вы? Какая свобода? Если в период золотой юности на мне были цепи, то теперь – кандалы. Разве ваши шпионы не в курсе, что именно меня мой муж назначил протектором государства до того дня, как наш сын достигнет совершеннолетия?
– Разве преемником твоего мужа не должен был стать Фабриан Дик*Кар*Сталл?
Я передёрнулась.
Обращение на «ты» показалось грубой, оскорбительной фамильярностью. Но я предпочла оставить своё недовольство невысказанным.
– Вы же в курсе, маэстро, что мой господин женился на невесте собственного брата? Это противоречит обычаям Фиара. На основании чего Королевский Суд признал первый брак короля недействительным. Принц Фабриан (да будет Серая Госпожа милостива к его душе), признанный сын короля. Но он – бастард. А бастарды не могут наследовать трон. Хотя какой толк теперь-то говорить об этом?
– Да, – Эллоиссент улыбнулся почти ласково, но улыбка эта была как сладкий яд. – Всё сложилось к лучшему для тебя. Не так ли?
– Для «вас», – холодно одёрнула я его. – Наша былая дружба, маэстро Чеаррэ, не даёт вам право нарушать этикет.
Похожие книги на "Черная королева (СИ)", Оленева Екатерина Александровна
Оленева Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку
Оленева Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.