Вирус волшебства - Гарднер Крэг Шоу
– Фи-фо-фум-фарш! Укстал явился взять реванш!
Волшебник схватился за нос:
– Только этого недоставало! Быстро достань красную книжку. Страница сорок шесть!
Я лихорадочно рылся в груде книг и колдовских инструментов. Наконец под связкой каких-то сушеных трав обнаружилась тонкая красная книжица. «О колдовстве – простыми словами» – было написано золотистыми буквами на обложке. А внизу, буквами помельче – «Библиотека Заклинаний Эб-ма. „186“ 6». Я открыл книгу на странице сорок шесть. Эбенезум чихнул.
Я нашел крупный заголовок: «ОБРАЩЕНИЕ ВЕЛИКАНОВ В ПРАХ». Далее следовало краткое перечисление различных типов великанов – насколько я успел понять, наш принадлежал к подвиду Северных Синих, а затем – три коротеньких заклинания, служащих для того, чтобы быстро отделаться от этих неприятных особей.
Между тем Укстал сорвал с сарая крышу. Руки Эбенезума порхали над содрогающимся от чиханья телом, и скоро вокруг волшебника заклубился густой серый дым.
– Ко-кум-ку-ки! Куда девались эти дураки?
Голос Укстала доносился сверху. Кто-то потянул меня за рукав, и я послушно заковылял туда, куда меня вели. Волшебник снова чихнул, и дым стал еще гуще.
– Жа-жум-жи-жу! Прятаться? Я вам сейчас покажу!
И великан протянул к нам свои лапы. Красная книжица все еще была у меня в руках, но страница захлопнулась! Я лихорадочно листал книгу, пытаясь найти нужное место. Я забыл номер страницы!
И тут послышалось пение. Оно доносилось с крыльца дома, где стояли Солима, Нори и незнакомая мне сморщенная старушка. Это была необыкновенная песня. Это было что-то среднее между пением ангелов и тирольскими песенками, которые так нравились мне в раннем детстве. Однако звучала не простая песенка, а заклинание: над головами трех женщин образовался светящийся оранжевый шар и быстро поплыл к великану. Укстал ретировался так поспешно, что на сей раз даже не попрощался.
Учитель высморкался.
– Эй, вы целы? – крикнула Нори. – Хорошо бы нам так же легко отделаться от Торка, как от Укстала!
– А это кто такой? – спросила старушка, указав на Эбенезума. – А-а! Я его помню! Похоже, у него насморк. Разносчик заразы! Попомните мое слово, я не удивлюсь, если выяснится, что у него черная оспа!
– Ну что ты, бабушка! – примирительно сказала Солима.
– Белоручка! По-моему, он в жизни своей ни дня не работал! А бороду-то, бороду себе отрастил! Нори, принеси-ка мне глаз тритона и мизинец лягушки! Мы его быстро отучим отлынивать и прятаться за спины женщин!
– Бабушка придерживается старых традиций, – прошептала Нори мне на ухо. Сердце мое учащенно забилось от близости ее губ. – И еще она терпеть не может мужчин-волшебников. Она считает, что основное их занятие – перемывать косточки волшебницам.
– Сейчас, сейчас, одну минуточку! Я устрою вам парочку шаровых молний! – заявила старушка и начала быстро-быстро потирать свои сухонькие ручки. – Сейчас мы вышибем его отсюда! Пусть убирается откуда пришел!
– Бабушка! – рассердилась Солима. – Ты прекрасно знаешь, что сейчас нам нельзя колдовать без крайней необходимости. Нас найдет Торк!
– Это крайняя необходимость! – убежденно заявила бабушка, не переставая потирать руки. Между ладонями у нее уже щелкало и искрило.
– Бабушка! Эбенезум мой друг! Не позволю я его «вышибать»!
– Друг? И это после того, как он со мной поступил? Я ему покажу с его цыплячьими заклинаниями!
– Бабушка! Отправляйся к себе наверх! – не выдержала Солима.
Еще несколько секунд старушка искрила, потом покраснела от обиды и заковыляла вверх по лестнице. Эбенезум высморкался.
– Сегодня ты вел себя с бабушкой очень выдержанно, Эб. Впрочем, я согласна с ней: твое заклинание с цыплятами – это уж было слишком, особенно после дохлой рыбы… Но, кажется, она права: ты простужен.
Эбенезум посмотрел на меня, потом на Солиму и Нори. У него было измученное лицо.
– Это не простуда. Это гораздо хуже. – И он рассказал о своей болезни.
– Бедняжка! – воскликнула Солима, когда он закончил. – Но ты хорошо держишься. Я всегда знала, что ты мужчина с характером, Эб! – Она подошла к учителю и положила руки ему на плечи. – Дай мне час – покопаться в книгах. Я уверена, что есть травы, которые могут облегчить твои страдания. И еще, можно вызвать эльфов-целителей, и они совершенно избавят тебя от этой болезни. Признай, старый упрямец: тебя не вылечили, потому что ты до сих пор не обращался к хорошей волшебнице! – Она поцеловала его в лоб. – А теперь убирайтесь отсюда все трое! Мне надо сосредоточиться.
Как только мы вышли из домика, волшебник отвел меня в сторону:
– Быть несчастным, Вунтвор, очень полезно. Это наш последний козырь. Это пробуждает в них материнский инстинкт. Ты не потерял красную книжицу?
Она была у меня заткнута за пояс.
– Отлично. – Он подкрутил ус. – Кто знает, может быть, скоро я смогу ею воспользоваться.
На пороге дома появилась Нори:
– Вунтвор! Можно тебя на минутку?
Я посмотрел на учителя. Он задумчиво теребил бороду.
– Да, кстати… – сказал он. – У меня ведь еще дела… – И он, едва ли не приплясывая, чего я раньше никогда за ним не замечал, направился к развалинам сарая.
Я повернулся к Нори. Теперь я видел только Нори: нежный овал лица, длинные темные волосы. И эти огромные зеленые глаза! Глаза, в которых можно утонуть.
– Вунтвор! Что с тобой? – участливо спросила она. – У меня муха сидит на носу? Ты так странно смотришь!
Я смущенно откашлялся и, глядя в землю, заверил ее, что просто устал с дороги.
– Понимаю, что устал, но об этом сейчас надо забыть! – Нори крепко сжала мою руку выше локтя. Ее лицо было совсем близко от моего. – Твой учитель болен, моя мать почти пала духом, бабушка не желает помогать, потому что злится на твоего учителя за каких-то там столетней давности цыплят и рыбу, которая была дохлой уже тогда! Остаемся мы с тобой! Мы двое должны стать тем центром, вокруг которого сплотятся волшебные силы в борьбе с Форкснагелем в исполнении Торка!
Ничего не попишешь. Все, о чем она говорила, было сущей правдой. Для Нори я был готов на все. Ну и что из того, что за всю мою жизнь я произнес только три заклинания и ни одно из них не сработало как надо? Под руководством Нори я стану непобедим!
Она быстро поцеловала меня, и в моей голове как будто что-то запело… Должно быть, мозги. Однако, когда Нори вскрикнула, я понял, что это вовсе не мои мозги поют, а демоны. Они окружили нас и жужжали довольно громко.
– Итак! – объявил Торк из-за спин своих приспешников. – Вы сегодня занимались волшебством, не так ли? Сейчас я с вами разберусь!
Из дома к нам спешил Эбенезум, за ним бежала Солима, сзади на удивление проворно трусила бабушка.
– Разбираться тебе придется со мной, негодяй! – крикнул Эбенезум.
– Осторожно, Эб! – предупредила Солима. – Я не совсем уверена в силе этих трав. Может быть, пока применить нашу любимую тактику хоровых песнопений?
– Этот негодяй не станет слушать! – крикнула сзади бабушка. – Дайте мне только немного ряски и лисохвоста, и я им всем покажу!
Торк тем временем пытался колдовать. Из рукавов у него посыпались лягушки.
– Нет! Нет! Я не этого хотел! – заверещал он. – Все! Хватит! Вы сами подписали себе приговор. Суперзаклинание! Форкснагель!
Земля содрогнулась.
– Ли-ля-ле-лю! Сейчас на всех я наступлю!
Над нами возвышался Укстал. Нори ринулась к своим. Трио запело. Эбенезум подумал немного и подхватил песню. Принц Торк выкрикивал непонятные слова и проделывал головокружительные акробатические упражнения.
– Ни-ню-не-ня! Никто не смотрит на меня! – обиженно заворчал великан и поднял ногу.
Я переводил взгляд с одной из враждующих группировок на другую: со скачущего козлом Торка, окруженного демонами, на выводящих рулады трех волшебниц и Эбенезума. Я рассудил, что Укстал сначала раздавит поющих, но те увлеклись и совершенно не замечали опускающейся на них огромной ступни.
Вот тогда-то я вспомнил о книге и быстро достал ее из-за пояса. Книга выскользнула у меня из рук и, упав на землю, открылась на нужной странице!
Похожие книги на "Вирус волшебства", Гарднер Крэг Шоу
Гарднер Крэг Шоу читать все книги автора по порядку
Гарднер Крэг Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.