Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад (СИ) - Волкова Альвина Николаевна
? Римма тебе не обязательно туда идти, - заговорил Дилан.
? Мы это уже обсуждали, - фыркнула я, ощущая, как горит огнем мое горло, а пьяное тепло растекается по промерзшим сосудам.
? Но сейчас ты сказала...
? Что я сказала? - чуть скривила губы, - Что мой желудок может не выдержать? - я тускло улыбнулась, - Может и не выдержать. Но, уверяю вас, я сделаю все от себя зависящее, чтобы это не помешало мне увидеть то, что я должна увидеть. Давайте не будем больше затягивать с этим и пойдем вниз. На месте все и расскажите.
Капитан кивнул и зашагал к двери, Дилан поднялся и помог встать мне, так как на мгновение я запуталась в юбках. Идя следом за мужчинами, на секунду задержалась у окошка, отмечая, что с этого места хорошо видна центральная улица Волчьей насыпи. По словам Амалии сегодня должна была открыться ярмарка выходного дня, но из-за найденного нами тела, ее отменили.
? Римма! - окликнул Дилан.
? Простите, задумалась, - смущенно потупила взор и поспешила догнать ждущих меня мужчин.
? О чем? - сощурился капитан Адкинс.
? О том, что мэру не стоило отменять ярмарку. Люди в городе и так на взводе. Скоро холода, и большинству живущих на окраине, чтобы пережить зиму, нужно запастить всем необходимым впрок. Ярмарка позволила бы им это сделать, а из-за того, что ее отменили, зимой им придется несладко.
? Полностью с вами согласен, - кивнул мужчина, - Из-за нападений, люди живут в напряжении, а запрет на ярмарку, только усугубит ситуацию. Я прекрасно их понимаю - они напуганы. Одно-два убийства диким зверьём - это еще можно объяснить, но пять, а теперь и шесть - скрыть нам уже не удастся.
Задумавшись, я чуть склонила голову к плечу.
? Дилан, как считаешь, мастер Ирон сможет уговорить мэра разрешить провести ярмарку?
? Я поговорю с ним об этом, - кивнул следопыт, - Теперь мы можем идти?
? Да, прости, я нас задержала.
? Ничего, ничего - по-отечески добро улыбнулся капитан, - Если вашему хозяину удастся убедить мэра разрешить провести ярмарку - это будет верный знак того, что вам можно доверить. Люди к вам потянутся.
Я приподняла одну бровь. А это идея! С людьми, которые тебе доверяют, работать в разы легче, только как добиться, чтобы они знали, что это наша идея, а не кого-то другого?
? Я поговорю с мастером, - снова кивнул Дилан и незаметно для капитана, глазами показал на мужчину, намекая, чтобы я пригляделась к тому внимательнее.
Заглянув в глаза капитана, я вдруг очень четко осознала, что мы свели знакомство с очень нужным человеком, и, смотря на Дилана, медленно моргнула, подтверждая, что поняла его.
? Отлично, - сделав вид, что не заметил нашего с Диланом обмена взглядами, капитан начал спуск с лестницы, как бы предполагая, что по умолчанию мы последуем за ним.
Следопыт снова вырвался вперед, оставляя меня смотреть им в спины. Как же меня это раздражает. Но с другой стороны, он вроде как брат Ринари, да еще и старший, следовательно, ершиться надо молча - иначе заподозрят неладное.
Мы вышли из здания казармы, и пошли вдоль улицы. Я с любопытством смотрела по сторонам, стараясь запомнить как можно больше деталей, которые с наступлением темноты станут ориентирами, и позволят отыскать дорогу к хранилищу.
? Пришли, - застыл капитан Адкинс возле двери с ручкой в виде человеческой кости, - Нам сюда.
? Миленький девайс, - усмехнулась я.
? Что, простите? - затормозил мужчина, уже открыв дверь и сделав шаг за порог.
? Ручка, - качнула я головой, - интересное решение.
? Ах, вы об этом! - улыбнулся капитан, - Роди считает, что это отпугивает непрошеных гостей.
? Непрошеные гости? - удивился Дилан, - В хранилище?
Брови капитана сошлись на переносице.
? Как ни странно, но да, где-то в начале лета из хранилища было похищено тело.
Я насторожилась.
? Одно или...?
? Одно, - кивнул капитан, продолжив хмуриться, - Только одно тело.
? Его тоже... загрызли?
? Нет, - качнул головой мужчина, - Пара укусов на нем было, но умер он не от них.
? А от чего? - заинтересовался Дилан.
? Непонятно, - пожал плечами Адкинс, - Никаких видимых причин мы не нашли, а вскрыть тело Роди не успел.
? Роди умеет вскрывать тела?! - мои глаза загорелись азартом, - Он хирург?
? Не знаю, кто такой хирург, моя дорогая, но Роди - алхимик.
? Алхимик?
? Да. Вас это пугает?
? Нет, нет - это замечательно! Но почему мастеру Ирону сразу не сообщили, что в Волчьей насыпи работает его коллега?
? Потому, что я ему не коллега.
Не дождавшись пока мы наговоримся и войдем, в образовавшуюся щель между дверью и капитаном Адкинсом, выглянул худосочный мужчина неопределенного возраста с впалыми щеками, острым подбородком и цепким взглядом угольно-черных глаз. На нем был черный балахон, поверх которого мужчина накинул передник, такой, какой здесь носят все мясники.
? Здравствуйте, - вежливо улыбнулась я.
Сосредоточив на мне взгляд, Роди сморщился и совсем не тактично, но честно заявил:
? Н-да, не повезло тебе, подруга.
? Роди, - покачал головой капитан, а Дилан сжал кулаки.
? Да, ладно вам, - по-простецки отмахнулся местный патологоанатом и судмедэксперт в одном лице, - Она ведь и сама знает, что не красавица.
Если бы не капитан, Дилан бы набросился на Роди, а так мы успели оттеснить взбешенного следопыта от ничего непонимающего смертника.
? Попридержи язык Роди, - прошипел капитан, - Это Дилан - ее брат, и ему не нравится, когда при нем неуважительно говорят о его сестре.
? Ну, извините, - непринужденно пожал плечами тот, и, посмотрев на меня, весело улыбнулся, - Ты на меня не обижайся. Я что думаю, то и говорю. Добро пожаловать.
? Надеюсь на плодотворное сотрудничество, - буркнула я, прижимаясь к одному напряженному мужскому телу и успокаивающе поглаживая его по плечу, от чего Дилан почему-то леденел и начинал смотреть с нарастающей паникой. Да, что с ним такое, в самом деле?
***
? Слушай, это уже пятый раз, - тихо, шепчет Роди, чтобы его не услышали два сильно встревоженных мужчины в другой части дома, где их попросили подождать пока я начну адекватно воспринимать действительность и, наконец, справлюсь с дурнотой, вызванной зрелищем изуродованных тел, - Может, хватит? Ты и так видела достаточно, - с жалостью смотря на меня, сидящую на корточках с прикрытыми глазами и прислонившуюся спиной к холодной до дрожи стене.
? Не все, - прошипела я сквозь зубы, стараясь дышать глубоко и размеренно.
? Римма, ты мужественная женщина, но...
? Я справлюсь, - почти прорычала я, цепляясь вовсе не за мнимое мужество, а за гнев и отвращение к собственной слабости. Я справлюсь. Я должна!
? Но, Римма...
Я резко встала, оправила смятые юбки и мрачно глянула на своего единственного союзника, который уже начал терять прежнюю решимость, видя, что с каждым заходом мне становится все хуже и хуже.
? Еще раз.
? Хорошо, - кивнул мужчина, - Но, предупреждаю, Римма, этот раз последний.
Я сурово свела брови.
? Еще раз.
? Твой брат меня убьет, - вздохнул Роди.
? Не убьет. Я ему не позволю, - и сделала шаг за порог.
Запаха не было. Дилан оказался прав, и, к сожалению, во всем. Чтобы ни использовали стражи в Волчьей насыпи, тела сохранились из рук вон плохо, только на последних трех, которые Роди препарировал ради своего научного интереса, еще можно было различить следы волчьих зубов.
Подойдя к телам на столах, я до боли сжала руки в кулаки. Шестой заход, шестая попытка убедить себя смотреть на тела исключительно как на материал - улики, которые нужно изучить, чтобы поймать преступника. Черт, я ведь даже не представляю, что нужно искать, но Николас почему-то решил, что у меня все получится. Да, я признаю в моей голове столько знаний, что хватит еще на четверых, но, боже, не таких же! Хотя, если капнуть глубже, что-то все равно да найдется. Ох, дела мои тяжкие.
Похожие книги на "Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад (СИ)", Волкова Альвина Николаевна
Волкова Альвина Николаевна читать все книги автора по порядку
Волкова Альвина Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.