Попаданец. Гексалогия (СИ) - Мельник Сергей Витальевич
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 241
Ну да ладно, собственно как вы понимаете, потому монумент в его честь пустой, теперь становиться понятно и ясно. Мало ли что там у мага на уме, в те времена он был знаменит, потому памятник и возвели с намеком, мол приходи ты по прежнему наш сенсей и гуру.
Войдя в столовую, был удивлен довольно большой массой людей собравшихся здесь и сейчас, мы с трудом пробились к стойке с едой, а чуть позже нашли местечко куда приткнуться.
- Так что же ты решил по поединку?- На отсутствие аппетита девушка не жаловалась, причем, весьма не двусмысленно косясь на мою порцию тушеных грибов, от чего я старался работать ложкой быстрей, дабы не остаться не у дел.
- Да ничего не решил. - Пришлось про себя констатировать тот факт, что похоже практически все присутствующие в зале студенты с любопытством разглядывают меня, периодически то кивая в мою сторону, то банально тыкая пальцем, дабы указать своему собеседнику на мою скромную персону. - Сходим на эту дуэльную площадку, а там наверно уже и придем к выводу.
- Ты странный молодой человек. - Она все же успела выхватить богатую ложку грибов из моей тарелки.- И мне совершенно не понятно твое спокойствие.
- А я не спокоен. - Я гневно проводил взглядом пирожок, перекочевавший совершенно невинным образом в ее руки с моего подноса. - Я весь киплю и пенюсь от переполняющих меня эмоций. Может тебе сходить к стойке за добавкой?
- Нет спасибо, я наелась. - Произнесла она, беря очередной пирожок с моего подноса. - Скажи, пожалуйста, а как твое полное имя?
Я задумчиво смерил ее взглядом, нет то что она нашла меня и знает как Ульриха, это понятно, в этом нет ничего секретного, а вот мои приставки к имени вполне могут всколыхнуть очередную порцию ненужных мне слухов, я и так своего рода пугало для столицы, так еще теперь и здесь внутри этих стен прослыть в очередной раз чем-то нелицеприятным?
- Впрочем, можешь не говорить. - Она откинулась на спинку стула, став серьезной. - Господин барон Ульрих фон Рингмар-Когдейр, если не ошибаюсь, собственной персоной?
Сказать было нечего, пришлось просто кивнуть и в ожидании ее реакции буровить ее в ответ внимательным взглядом.
- Это немного проливает свет на твое поведение. - Она улыбнулась. - По крайней мере, в вопросах чести ты куда как более меня осведомлен о последствиях.
Ха! Смешно, тудыть тебя растудыть. Прямо животик надорвешь, как весело мне приходилось под презрительными взглядами окружающих, хотя чего греха таить, по большому счету плевать я хотел на чужое мнение.
- Ну что ж... - Она поднялась. - Пора господин барон, вы ведь не хотите опоздать?
А я что? Я ничего, поднялся, собрался, вздохнул и пошел. Кстати немного напрягал тот факт, что вместе со мной поднялась добрая половина зала, в некотором отдалении следуя за мной. Видимо, огласки не избежать, что не радовало, так как при любом исходе грозило мне очередной порцией слухов к веренице уже существующих.
Похлопав себя по карману, убедился, что не забыл прихватить с собой на дуэль выданный мне "Кодекс о мерах наказания и урегулировании внутренних конфликтов", коей я естественно так и не успел пролистать, в связи с катастрофической быстротой развивающихся событий. Эх, мне бы сейчас сесть вдумчиво все прочитать, да может за какую зацепочку потянуть, убрав с глаз долой, сей ужасный ворох из цепочки не самых приятных событий. Но увы.
Пройдя красочными улочками, минуя причудливые учебные корпуса и площадки, мы через какое-то время вышли к ровной гладкой каменной плите, огромным кругом темно серой массы застилающей землю. Масштабно. Захотелось свалять дурака крикнув что-то вроде: Ave, Caesar, morituri te salutant! Плита словно утопала, а вокруг нее на манер Колизея шли каменные ступени лавки, на которых уже порядочно скопилось народу. Собственно вот и должностное лицо при исполнении служебных обязанностей, в окружении пяти таких же, как он преподавателей.
- Ко мне подошли оба. - Довольно громко произнес Креб Раус поглаживая свою длинную седую бороду и показывая на меня и Фердинанда чей облик вызывал жалость ибо после моего удара, его хоть и подлатали но вот огромный "фингал" на пол лица убрать не успели за это время. - Итак, кто в претензии, кто вызывает?
- Я, герцог Фердинанд де Тид, прошу вас засвидетельствовать мой вызов на бой! - Он изобразил стойку, согласно этикета.
- Замечательно. - Скривился как от лимона Раус.
"Де" что? У меня екнуло сердце в груди, это какой такой де Тид? Это не сынуля ли тех самых Тидов, которым раньше подчинялся Десмос? Это что получается брат Деметры? Сухой ком подкатил к горлу. Ну судьба, ну паскудница, видит бог имела бы ты физическое проявление на земле, я бы тебя отыскал и собственными руками гадину изничтожил!
- Ваш ответ сударь? - Раус зацепил меня своим тяжелым взглядом.
- Я хотел бы принести свои извинения господину де Тиду. - Да уж, еще как бы хотел, благо это кто-то из младшеньких, видимо папенька им не досказал историю о том, что же стало с их мамой, а так же куда пропала сестрица. Надо же, как иной раз тесен, оказывается целый мир, вот кого-кого, а де Тидов у которых весьма дурная репутация, а так же немалые деньги и связи, я совсем не ожидал увидеть рядом с собой, когда ни будь.
- Извинения не принимаются! - Фердинанд скривился в гримасе злости. - Только дуэль!
Я беспомощно оглядел окружающих, решительно не зная, что же делать. Нет, в самом деле, не доставать же сейчас кодекс, в спешном порядке пролистывая, что и как я могу сделать.
"Что проблемы сынок?" - Через мыслеречь услышал я обращенные ко мне слова Креб Рауса.
"Мне не рекомендуется злить повторно, старшего де Тида" - Напрямую стал транслировать старику я свои слова. - "По мнению его папеньки у меня скорей всего и так должок перед ним, а если я сейчас размажу этого выскочку по земле, у меня нет уверенности, что говнюк не побежит жаловаться".
"Эт будь уверен, де Тиды все засранцы, от мала до велика". - Старик вскинул бровь, явно с интересом рассматривая меня. - "Просто ради интереса, как ты малолетний прыщик с неизвестного севера, смог насолить герцогу?"
"Леа де Тид" - Я на секунду запнулся, изучая старика. - "Это я ей помог отойти на тот свет".
"Мамочка?" - Старик перевел взгляд с меня на нервно переминающегося с ноги на ногу Фердинанда. - "Н-да уж, однако же, ты все еще жив".
"И хотелось бы таковым и остаться". - Я так же перевел взгляд на Фердинанда.
"Соглашайся" - Старик вновь послал мне свои слова. - "Только добавь, что бой будет до тех пор, пока кто-либо из вас не признает свое поражение".
"То есть немного побегать и сдаться?" - Улыбнулся я и уже обращаясь в голос, обратился к де Тиду. - Принимаю вызов, пусть будет бой до тех пор, пока кто ни будь из нас, не запросит пощады!
"Ты дурак?" - После секундной паузы прилетела фраза старика.
"В чем дело?" - Дернулся я на его оскорбление.
"Разница между признанием поражения и пощадой мой юный друг, это как перышком одно место пощекотать и лезвием ножа." - Раус покачал головой. - "Этот хрен скорей себе глаза своими же пальцами выдавит, чем запросит пощады, а тебе придется на коленях перед ним ползать и сапоги целовать!".
- Принимаю! - Фердинанд злобно оскалился. - На твоем месте щенок я бы посоветовал тебе сдохнуть как можно быстрей.
- Твою мать... - Выругался я, когда де Тид ушел в центр площадки. - Ну почему все так выходит?
Да пошло оно все к черту. Нет правда, сколько можно вилять задницей и идти на поводу у обстоятельств? Если этот заносчивый супчик хочет подраться, видит бог, я разорву его на куски без зазрения совести. Последствия? Да, боже мой, их и так у меня этих последствий и забот полон рот, аж голова трескается, так что хватит оглядываться.
Ознакомительная версия. Доступно 49 страниц из 241
Похожие книги на "Попаданец. Гексалогия (СИ)", Мельник Сергей Витальевич
Мельник Сергей Витальевич читать все книги автора по порядку
Мельник Сергей Витальевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.