Морской Кулак (СИ) - Фаатович Иван
— Я вижу перед собой призрака, который только что победил пару мистера 5?
— Нет, меня и кэпа спас какой-то человек в плаще, с татуировкой на лице, я не знаю кто он, но я благодарен.
— Так тот смешной паренёк всё таки ваш капитан? Мы думали он- фальшивка и настоящий капитан ты, или мистер-бусидо.
— Да, он наш капитан, с ним не соскучишься, но он очень силён, и удачлив, в добавок. Его награда досталась ему не просто так.
— С виду не скажешь. — она всё ещё недоверчиво смотрела на меня.
— Внешность обманчива, ладно, пойдём, капитан королевской стражи как-его-там уже с ума, наверное, сходит.
— Не как-его-там, а Игарам! Он, между прочим, капитан королевской стражи Арабасты! — важно исправила меня принцесса.
— Неважно, идём…Пока, мисс Валентайн… — сказал я не оборачиваясь, она пискнула. Проплакавшись то она сидела тихо, думала забуду про неё, как бы не так, "удар задницей" я на долго запомню…хи-хи… — мы с принцессой направились к остальным. Они скорее всего там, где Игарам умолял Зоро…
Некоторое время назад…
— Это неважно, сегодня ночью Зоро завалил всех охотников, я тоже хочу размяться. Пора надрать пятёрке задницу. — парень в синем плаще побежал спасать принцессу.
— Зоро, иди помоги ему! Я надеюсь стрясти миллиард бели за её спасение! — рыжеволосая девушка ткнула пальцем в направлении, куда убежал парень.
— Какого хрена я должен идти помогать Джеку, когда он дал ясный намёк на то, что с этими двумя он сам разберётся!
— Когда это?! Мне нужен миллиард бели, а не дохлая принцесса! Давай топай, помоги ему!
— Чёрта с два! Я не сдвинусь с места — зеленоволосый парень сел около стены дома и закрыл глаза, собираясь поспать.
— Зоро! Ты настолько слаб, что не можешь завалить двоих жалких агентов вместе с Джеком?!
— Он сам справиться. Отстань от меня.
— Но они фруктовики!!! — Решил напомнить о себе, лежащий на земле капитан королевской стражи.
— Он тоже, им будет о чём поговорить, например кто когда съел фрукт. Я слышал у них ужасный вкус.
— Зо-оро-о ты забыл? Ты должен мне денег! — промурлыкала девушка.
— Ага, чёрта с два! К счастью мне занял Джек, а не ты!
— …..
— Он точно справится? — уже спокойно спросила Нами.
— Да…он силён… даже очень…
— ТОЧНО?!
— Да… может в физическом плане он развит не настолько, как я, или эро-кок, но сила фрукта…всё его тело состоит из воды, он неуязвим для простого оружия. Когда я забавлялся с охотниками, то заметил как он сидит на крыше а сзади в него стреляет кто-то из ружья. В упор. Сколько он не стрелял так и не убил.
— Хочешь сказать он даже сильнее Луффи?
— Трудно сказать. Капитан силён в ближнем бою, да ещё и сила фрукта… Джек же пока, что на средней дистанции, кулаками он не очень, как я уже говорил, несмотря на прозвище. Но если он разовьёт свою силу… хе-хе…
— Начинаю сомневаться, что Луффи принял правильное решение, когда брал его в команду.
— Решения капитана не обсуждаются! У Луффи хорошее чутьё на людей и я согласен с ним.
— Ну хорошо… думаю ты прав. Луффи не ошибается в людях. — после этих слов из за поворота показался шарообразный капитан. Лёгок на помине…. Несовсем лёгок конечно.
— ЗОРО!!! ВОТ ТЫ ГДЕ, НЕБЛАГОДАРНЫЙ УРОД!!! — последний подскочил и уставился на капитана с открытым ртом.
— Что ты такое говоришь? Дурья башка?
— КАКОГО ХРЕНА ТЫ ПОУБИВАЛ ВСЕХ ЭТИХ ЛЮДЕЙ, УСТРОИВШИХ ДЛЯ НАС ТАКОЙ ПРАЗДНИК!? — челюсти членов команды и капитана королевской стражи устремились к полу, особенно у последнего, к счастью до земли ему было не далеко.
— Тхыгхыгх…Ма-ма-ма-а-а. Он что совсем идиот?!
— Да…
— Луффи, ты что сдурел? Успокойся и послушай. — начал было Зоро.
— Я НЕ ЖЕЛАЮ СЛЫШАТЬ ТВОИХ ОПРАВДАНИЙ! ГОТОВЬСЯ К СМЕРТИ! — колобок полез в драку.
— Послушай, все в этом городе оказались охотниками за головами, для тупых — нашими врагами.
— ЭТО ЛОЖЬ! ВРАГИ НЕ КОРМЯТ ТЕБЯ!!! — челюсть Игарама начала продавливать землю. Капитан наконец добежал до Зоро и начал крушить всё вокруг, потому что попасть по мечнику был не в стостоянии. Видимо ещё был пьян, потому что с похмелья его резиновая башка не болит, непонятно почему…
Джек.
Мы с принцессой шли по улице к тому месту, как вдруг стену дома перед нами пробил кулак. Вскоре стены, да и дома самого уже не было, а перед нами колобок, в котором я опознал нашего капитана пытался убить Зоро. Последний видимо уже долго уклонялся и ему это надоело. Зоро обнажил мечи.
— Мои слова не доходят до твоих мозгов. Ты меня достал, готовься к смерти. — он одел свою бандану.
— Давно пора!!! — колобок продолжал атаковать. Из обломков дома показалась Нами и посмотрела на нас. На её лице появилась та самая улыбка (я совершила сделку на 100 миллионов), но потом увидев картину Зоро против Луффи она погрустнела. Мы подошли к ней.
— Давно они так?
— Да нет, вот только начали, Луффи разозлился на убийцу своих кормильцев.
— Еда это святое…
— Ага… — в сражении уже начинался финал. Зоро собрался делать свой супер-приём а Луффи вытянул руки назад. Эй-эй если они разойдутся тут, будет плохо, ещё покалечат друг друга. Мы с Нами переглянулись…кивнули друг другу и не сговариваясь бросились к ним во время атаки. Они…Гигхаэагх.. — Зоро не ожидал столь подлого удара палкой от навигатора, а потом ещё кулаком пару раз для закрепления. В то же время…
— Гому-гому но, БАЗУГХАЭА-А-А! — Морской кулак сделал своё дело, капитан улетел в близлежащий дом, правда и мне досталось, одна рука прошибла моё плечо и обрызгала Нами водой. Через пару секунд Луффи вылез из стены дома.
— Бо-о-льно! — Гому-гому но Пистолет! — колобок промазал и чуть не попал по Нами.
— Ты чуть не попал в Нами-сан, тупой идиот! — нога вбила Луффи головой в землю. Герой-любовник проснулся, и как всегда с сигаретой в зубах. Нами подошла к пытающемуся выдернуть голову из земли капитану. Вот он наконец справился.
— Идиот! Какого чёрта ты творишь? — ударив его ещё раз кулаком спросила она.
— Нами! Так ведь Зоро напал на добрых людей!
— Идиот! Тебе же сказали, в этом городе все были охотниками за головами!
— Правда? А я не слышал! — и он снова улыбается держась за шишку на голове.
— Джек, у тебя хороший удар, мой дед хреначит конечно в сто раз сильнее, но и ты неплох. — похвалил он меня потирая шишку.
Глава 8
— Ну так как, принцесса, мы можем рассчитывать на биллион бели?
— Я…я…даже не знаю, королевство Арабаста сильно обеднело в последнее время, но скорее всего в казне наберётся нужная сумма.
— Да, да, в путь!
— Какой в путь?! Мы должны точно удостовериться в её правдивости! Мы не должны просто так везти кого-то неизвестно куда! А за ней ведь ещё и охотятся.
— Да нормально всё, мы берём её с собой.
— Вам что, не нужны деньги? Где гарантии?
— Какие, к чёрту, гарантии? Сколько она уже не была там? Откуда она может знать, сколько там в казне наскребут? Скорее всего там даже нет столько, раз государство в беде.
— Думаю, Джек прав, но раз сказал капитан…
— Виви-тян должна плыть с нами!
— Не-е-ет! Вы что? За ней же охотятся! Это слишком опасно!
— Вот! Один здравомыслящий человек!
— Да расслабтесь вы, всё нормально.
— За нас с Луффи суммарная награда 80 миллионов. Нас и так многие мечтают поймать.
— Угу. Жду не дождусь когда тоже стану известным.
— …*рукалицо*.
— Принцесса!!! Я так рад, что вы живы! Слава всем богам! — из за угла вышел……. а-а-а… это ещё хуже чем бодибилдерша… намного-намного-намного хуже! И..И…Игарам… о-о-о мои глаза. Майн Готт за что!? Этот… капитан стражи был одет в точности как принцесса, только на свой размер. Губы накрашены, волосы перекрашены, распрямлены и собраны в хвост… мои глаза… в похожем состоянии, как я, пребывала большая часть нашей команды, все кроме капитана, который сейчас таращился удивлёнными глазами на Игарама.
Похожие книги на "Морской Кулак (СИ)", Фаатович Иван
Фаатович Иван читать все книги автора по порядку
Фаатович Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.