Огненный Факультет - Кош Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
— Адепты! — пророкотал механический голос. — Я бы даже сказал, студенты, — послышался непонятный смешок, — сейчас вы проследуете на свои этажи, где вас поселят в ваши комнаты и ознакомят с расписанием занятий. Каждый факультет имеет в своем распоряжении собственные классы и размещается на разных этажах во избежание недоразумений в дальнейшем обучении.
Признаюсь, какие могут возникнуть недоразумения между факультетами, я не знал, но почему-то понял, что деление на факультеты по стихиям очень важно. И селят нас раздельно явно неспроста.
— А сейчас прошу вас проследовать в стены Академии, где вас ожидают провожатые, — раздался еще один непонятный механический смешок. — Как говорится, оставь надежду всяк сюда входящий.
Действие 7
Пройдя уже знакомым мне путем по однотипным коридорам со странным освещением, мы попали в зал с телепортами. Это был другой зал, не тот, из которого я проследовал в кабинет Ромиуса. В той комнате было всего несколько телепортов, а в этом зале их аж тринадцать штук.
Всю толпу — около двухсот человек — разделили на несколько неторопливо движущихся потоков. Каждый из них заканчивался одним телепортом.
— Слушай, чего этот голос про одежду говорил, а? — тихо поинтересовался я у Чеза.
Его лицо тут же расплылось в ехидной улыбке:
— Это у тебя глюки твои, наверное, продолжаются.
На него тут же шикнул один из Ремесленников:
— Молодой человек, прекратите болтовню.
Чез послушно замолчал, но надолго его все равно не хватило.
— Я так понимаю, что жить мы будем на одном этаже, — шепнул он мне. — Так что надо бы попробовать поселиться поближе друг к другу.
Должен заметить, что восторженный огонь в его глазах горел всю дорогу до телепортов и выражение лица Чеза от этого становилось каким-то по-детски глупым. Признаюсь, таким я своего старшего друга не помнил.
— Надо бы, — согласился я и, неожиданно вспомнив слова Ника, спросил: — Кстати, а что такое атомы?
— Атомы? — переспросил Чез. — Э… ну, это такие маленькие штучки, из которых состоят другие штучки, из которых состоим мы.
От такого исчерпывающего объяснения я на время потерял дар речи.
— Ну… видимо, это что-то очень маленькое, — наконец решил я для себя этот вопрос.
— Ты даже не сможешь представить себе, насколько маленькое, — поддакнул Чез, уже отвернувшись от меня. — Смотри, дружки Лиз прошли через другой телепорт, значит, мы их больше не увидим.
— Как «не увидим»? — удивился я.
— Ну как же, — Чез озадаченно почесал макушку. — Ведь разные стихии обучаются у разных учителей, живут на разных этажах. Где же мы их встретим?
— Знаешь, — теперь уже я почесал затылок, — мне почему-то кажется, что жизнь в Академии не ограничивается одними занятиями и бездумным сидением в своих покоях.
Чез выругался.
— Да, я действительно что-то размечтался. О жизни в стенах Академии я толком ничего и не знаю. Но будем надеяться, что по поводу рабства и прочего этот странный голос все же преувеличивал.
— М-да, не хотелось бы мне провести три месяца в рабстве. И так придется торчать в четырех стенах. Желательно, чтобы в этом было хотя бы что-то положительное, а? — Я неожиданно понял, что Чез меня уже не слушает. — Ау!
Я похлопал друга по плечу, но и тогда он не обратил на меня никакого внимания.
— Ты где? — уже не особо надеясь на ответ, спросил я.
Как ни странно, Чез наконец среагировал.
— Ты только посмотри на это. Никогда не видел работы настоящего телепорта, — пробормотал он, все так же завороженно глядя на исчезающих в телепортах людей.
Я бросил взгляд на телепорты: ну исчезают люди, становясь на эти круги, ну да, красиво, конечно, исчезают. Не сразу, а сверху вниз. Как будто от макушки до пят проводят вселенским ластиком и человек стирается, подобно ненужным каракулям.
— Интересно, а каков принцип их действия? — продолжал разговаривать то ли со мной, то ли с самим собой Чез. — Многие считают, что это как-то связано с копированием или даже с делением на атомы.
— Бред все это, — по инерции ответил я. — Мне говорили, что все это слухи, не имеющие никакого отношения к правде.
Вот тут Чез сразу обратил на меня внимание:
— Кто это тебе говорил?
— Ээ… — Я судорожно начал придумывать возможные варианты ответов и, не найдя ничего лучшего, сказал правду: — Ну, один знакомый ученик старших курсов Академии.
— И когда ты успел обзавестись такими знакомыми? — пробурчал Чез. — А главное, почему ты меня с ними не познакомил?
Я честно собрался пообещать Чезу, что познакомлю его со всеми учениками старших курсов, которых когда-либо вообще видел, но очень кстати подошла наша очередь вставать на блин-телепорт.
— Я с тобой еще поговорю, — пообещал Чез и ступил на телепорт.
Едва мой друг исчез, мимо меня проскользнула гибкая фигура.
— Извините, молодой человек, можно я пройду перед вами, — попросила девушка, кокетливо сверкнув двумя клыками, и шагнула в телепорт.
Я еще некоторое время удивленно хлопал глазами, пытаясь понять, зачем Алисе понадобилось лезть раньше меня, если мы с Чезом и так стояли в самом конце очереди. Собственно, еще недавно за нами вообще никого не было. Я же стоял последним!
Я озадаченно обернулся и столкнулся нос к носу с Ремесленником, проводившим нас в зал с телепортами.
— Вы тут девушку в черном балахоне не видели?
— Девушку? — переспросил я, совершенно точно зная, кого он имеет в виду, но не имея ни малейшего понятия, зачем ему сдалась Алиса. — Нет вроде бы, я последним стою в очереди, а передо мной мой друг был. Спросите у тех, кто стоит у других телепортов. — Я махнул рукой в сторону трех других телепортов, у которых все еще толпился народ.
Ремесленник кивнул и отправился к соседнему телепорту, кинув на меня прощальный взгляд, совершенно точно запомнив мое лицо. Чувствую, мне еще придется ответить за свои слова.
Я быстро шагнул в телепорт, надеясь отсечь все проблемы переходом.
— Вот ты где! — тут же накинулся на меня Чез, едва я сошел с телепорта. — А я уж думал, что ты передумал и отправился домой.
— Знаешь, я собирался, — признался я. — Но ко мне подбежал Ремесленник и уговорил остаться. Он сказал, что, кроме меня, больше некому будет следить за тобой. А если за тобой не следить, то вся Академия вскоре пойдет по миру и развалится.
Чез сверкнул белозубой улыбкой:
— Ты разгадал мои планы. Теперь мне придется тебя убить, а труп скормить дружкам Лиз.
— Это еще зачем? — не понял я.
— Как «зачем»? Они мне чем-то шакалов напоминают. Санитары леса, блин.
— А… — Я согласно кивнул, наконец обратив внимание на то, что в коридоре мы стоим в гордом одиночестве. — А где остальные?
— Их развели по комнатам, — пожал плечами Чез.
— Ага… А мы как же? В коридоре, что ли, жить будем?
— А что, это мысль, — хихикнул Чез. — Но вообще-то я уже узнал, куда нам идти, а ты все не появлялся… в общем, я решил тебя подождать, а меня никто ждать не стал.
— Да уж. — Мне почему-то стало немного грустно. — Таинственная Академия по своим порядкам больше напоминает обычную гостиницу.
— Подожди еще, нас же рабами недавно называли. Вот будут нас телепортировать на плантации какой-нибудь цветной капусты, будешь знать. Радуйся, что это именно гостиница, а не бараки, как в той же выездной Школе Искусств.
Меня невольно передернуло. Да уж, помню, жили мы в этом бараке несколько месяцев, до сих пор чешусь при одном воспоминании. Там даже ванной не было, один душ, и тот общий. А уж кормили как… лучше и не вспоминать. Жить в одном помещении впятером — это просто кошмар.
— Неженка, — заметил мою реакцию Чез. — Одно слово — голубая кровь. Хватит предаваться воспоминаниям, лучше пойдем нумера посмотрим.
Идея мне понравилась, и мы отправились в дальний конец коридора, в котором, как сообщил Чез, находятся наши «нумера» — 5113 и 5115. Первые две цифры означали этаж, а вторые — номер номера (как бы это глупо ни звучало).
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Огненный Факультет", Кош Алекс
Кош Алекс читать все книги автора по порядку
Кош Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.