В когтях тигра - Одувалова Анна Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— И вообще…
— Без танцев…
— Без веселья…
Их было всего двое, а казалось намного больше. Задорные голоса, милые улыбки, заразительный смех и настроение, которое с каждой секундой становилось все более озорным. Мне уже самой до безумия хотелось танцевать. Ведь ничего же не случится, если я отлучусь на пять минут. Танцпол совсем рядом.
— Хорошо! — кивнула я и легко спрыгнула с табуретки в руки одному из парней. Когда уходила, поймала на себе задумчивый и немного виноватый взгляд бармена, но не придала ему значения. Мне хотелось танцевать и веселиться!
ГЛАВА 8
Мне никогда не приходилось танцевать с такими классными партнерами. Под их движения было невероятно просто подстраиваться. Клубная музыка увлекала за собой, позволяла полностью раскрепоститься и задавала нужный ритм. Я даже забыла о неудобных сапогах и о том, зачем вообще явилась в клуб. Просто танцевала и наслаждалась заводными композициями и приятной компанией.
Давно не было так легко и весело. Парни двигались слаженно, как профессиональные танцоры, и подзадоривали меня, заставляя невольно повторять все более сложные элементы. Я не была прирожденной танцовщицей, но тут схватывала на лету. Даже подумала о том, что нужно не забыть поблагодарить новых знакомых за мастер-класс по клубным танцам. Я узнала для себя много нового.
Музыка становилась все громче и быстрее, я двигалась раскованнее, окружающий мир превратился в неясное пятно, в центре которого находились два светловолосых парня. Размылись границы времени и пространства, я растворилась в танце и уже плохо понимала, сколько прошло. Пятнадцать минут? Час, а может, вся ночь? Это стало несущественно, главное, чтобы не заканчивалась музыка.
Новые знакомые не знали устали, и я невольно тянулась за ними, двигаясь все быстрее и быстрее, подчиняясь ритму, заданному ими, а не музыкой.
Из тесного круга и веселья меня выдернули резко за руку. Я пошатнулась и едва не упала, но кто-то подхватил меня за талию. Мир, наполнившийся посторонними звуками и красками, на секунду оглушил, и я испугалась, полностью потеряв ориентацию. Но быстро пришла в себя, так как передо мной стоял Ком Хен, и он, похоже, был в бешенстве. Знакомое лицо, сильные руки, крепко сжимающие талию, и неподобающее преподавателю ругательство на русском подействовали как ушат холодной воды. Оправдания застряли в горле, и я только испуганно хрюкнула.
— Эй! — возмутился один из моих новых знакомых, выступая вперед. — Мы танцевали!
— Она со мной. — Ком Хен резко задвинул меня за спину.
Я ойкнула и поспешно отступила, замерев в стороне. «Неужели он собрался драться из-за меня?» — мелькнуло в голове.
Молодые люди, с которыми я танцевала, были настроены весьма решительно. Незаметно вокруг них собралась, нет, пока еще не толпа, но кучка парней, неуловимо похожих друг на друга. Красивых, пластичных и тонкокостных. Они принадлежали к одной семье. Я не могла объяснить, в чем конкретно заключалось их сходство, но оно определенно было.
Кажется, назревала неприятная потасовка, и я могла стать ее причиной. Мысль о том, что Ком Хена могут побить из-за меня, вмиг уничтожила все заводное настроение, и я завертела головой в поисках путей отступления. Народ в клубе замер. Даже музыка, кажется, стала тише, но охрана не спешила к месту стычки. Кулаки еще в ход не пошли. Зато я поняла, что имел в виду бармен, когда говорил «ваши».
Девчонка-лисичка, с которой совсем недавно общался Ком Хен и у которой я потом углядела хвост, поспешно пробиралась сквозь толпу ближе к нам. За ней следовали трое невысоких, но хорошо сложенных парней-азиатов. Еще двое вальяжно подходили с другой стороны. Кажется, у Ли-сонсеннима тоже имелась группа поддержки. Причем очень и очень внушительная.
Из-за светомузыки, народа и стелющегося по полу странного декоративного то ли дыма, то ли пара я не сразу заметила сгущающуюся тень за спиной Ком Хена. Мужчина шагнул вперед и чуть нагнулся, разводя руки в стороны. Я не понимала, что происходит. Зато мои партнеры по танцам, похоже, знали точно и боялись. Они попятились и будто стали меньше ростом. Я с ужасом заметила, как заострились черты их лиц, став более мелкими и хищными. Вместо ругательства с языка срывалось шипение, и я увидела во рту одного из парней мелкие острые зубки. Впрочем, светловолосый быстро взял себя в руки и снова стал симпатичным и уверенным в себе мажором.
— Прости, — поднял он руки ладонями вверх. — Не сразу признали. Был не в курсе, что она с тобой! А ты что не сказал, предатель! — зло бросил он бармену, я перехватила хитрый взгляд Доброго фея и озверела. Похоже, этот поганец знал! Вот зараза! Что здесь вообще происходит?
Толпа очень быстро снова перемешалась и растворилась в танце, кажется, и не было минутного напряжения, а ко мне начало возвращаться хорошее настроение, правда, ноги гудели зверски, и я с тихим стоном привалилась к барной табуретке.
Недавние партнеры по зажигательным танцам покосились на меня недовольно, словно это я была виновата в том, что Ком Хен прервал наше веселье, и скрылись, а преподаватель, разгневанно сверкая глазами, развернулся ко мне. Доброго фея как ветром сдуло. Только я видела его краем глаза, и вот он уже на другом конце барной стойки делает вид, что совершенно ни при чем.
Похоже, я одна здесь не понимала, что происходит. Почему нельзя просто потанцевать? Почему я так странно себя чувствовала во время танца, вроде бы находилась вне времени и пространства? Что за странная тень за спиной Ком Хена и почему ее так сильно испугались парни? Тьма вопросов и ни одного ответа.
Впрочем, я так устала за минувший день, что забивать голову вопросами без ответов не хотелось совершенно. Мне было жаль, что больше, видимо, не удастся выйти на танцпол, и еще совсем не хотелось, чтобы меня ругали. На Ком Хена я посмотрела с тоской, вздохнула, забралась на барную табуретку и начала махать ногой в такт музыке. Хоть какое-то развлечение. Наверное, нужно что-то сказать, но я не знала, что именно будет уместно. Извиняться было не за что, а затрагивать такие сложные темы, как: «И что тут, черт возьми, происходит?» — не хотелось. Хотелось отдыхать и веселиться, а еще хотелось станцевать с кем-нибудь медленный танец, чтобы тело к телу, щека к щеке, дыхание на волосах, горячие руки на спине… Причем и кандидат был. Замер прямо передо мной и разгневанно сверкал глазами. Только вот вряд ли он согласится на танец, к тому же такой изысканно-сексуальный, о котором мечтала я.
— Лика! Я же тебе говорил, что это особенное место! — начал он, а я, чтобы не смотреть в глаза, уставилась на его сильную шею. Даже в горле пересохло, и отвести взгляд не было никакой возможности. Пульсирующая жилка притягивала взгляд и буквально завораживала.
— Ну что стоило просто дождаться меня! — возмутился Ком Хен и чуть отступил, видимо заметив мой взгляд. Я смутилась и постаралась отвести взгляд.
— Что случилось-то? — Понять суть проблемы не получалось, расстегнутая пуговица на воротнике его рубашки сводила с ума и сильно отвлекала. — Я же просто хотела потанцевать. Что в этом такого? Не на столе же! А как все приличные посетители — на танцполе.
— Вот лучше б на столе, но одна! — в сердцах бросил он, подошел чуть ближе и положил руку на стойку, отгораживая меня от зала. Еще и наклонился немного — искуситель. Словно не понимал, какое действие на меня оказывает. Хотя, может быть, действительно не понимал?
В нос ударил уже знакомый запах туалетной воды, и я едва сдержалась, чтобы, вдыхая будоражащий аромат, не закрыть глаза от наслаждения. Сильная шея мужчины находилась совсем близко. По ней хотелось провести языком и проследить за реакцией Ком Хена. Наверное, было бы занимательно. Интересно, он остался бы столь же невозмутимым?
Собственные мысли напугали, и я отстранилась, насколько это было возможно, запрещая себе даже думать о подобном. Уж лучше танцевать до упаду!
Ком Хен моих душевных терзаний не заметил и продолжил читать нотацию. При этом со стороны, подозреваю, мы смотрелись, как мило воркующая влюбленная парочка. Я откинулась на табуретке, а он несколько угрожающе навис надо мной.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "В когтях тигра", Одувалова Анна Сергеевна
Одувалова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку
Одувалова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.