Синдзи-кун. Тетралогия (СИ) - Хонихоев Виталий
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
– Помню я их усилия… – говорю я, вспоминая жуткое фото Питера с котенком на руках рядом с усатым представителем мэрии на первой полосе «Вечернего Сейтеки». «Котенок был на грани гибели!» – гласил кричащий заголовок. И у котенка и у Питера были одинаковые лица существ, которые потеряли свое предназначение в океане окружающего их экзистенциализма. И только усатый представитель мэрии был доволен и румян.
– Бывало такое… – морщится от воспоминаний Питер: – чек. Повышаешь?
– Сейчас гляну. – снова смотрю в карты. Ситуация не изменилась. Валет и двойка. Скидываю карты.
– Пас. – говорю я: – то есть вы с мэрией от безденежья контракт подписали?
– Ага. – кивает Питер: – да мы в основном из‑за Юки. У нее младшие братья в хорошем интернате учатся. Деньги были нужны, а ее папаша… ну да что говорить. Я и Сакура – ей‑то и деньги не сильно нужны, так мы с ней скинулись и как раз на взносы хватило. А из группы мы в том году все равно бы не вышли, «Соколы Итаги» нас в первом же матче вынесли. Знал бы я на что Сакура на самом деле способна… – качает он головой.
– Знать, на что она способна – мало. – хмыкаю я, начиная тасовать колоду: – надо ее еще и мотивировать. А это уже сложнее.
– Согласен. – говорит Питер: – она у нас вещь в себе. Иногда удивительно вменяема и лучше меня многие вещи понимает. А иногда…
– Мне кажется, что это она все и всегда лучше нас понимает. Это просто мы ее мотивы не всегда догоняем. – я раздаю карты.
– Уж точно. – Питер берет карты, долго смотрит в них. Решается.
– Повышаю – говорит он и двигает вперед пару патронов девять на девятнадцать парабеллум. Мы используем их вместо фишек. Как говорит Питер – с друзьями на деньги лучше не играть, но и без ставки – неинтересно. Поэтому играем на действие. У кого первым кончатся два магазина от восемьдесят пятых – тот и проиграл.
– Так что не «Воинов Сейтеки», ни наших геройских имен мы теперь использовать не сможем – говорит он, поставив два патрона на кон.
– Зато сможем подписать договор с Амбрелла Групп без посредников. – говорю я, также ставя два патрона рядом с его ставкой.
– Но это сыграет, только если мы из региональной группы выйдем. – он добавляет еще два патрона сверху. Блефует? Оцениваю его глаз. Глаз как глаз – чистый, честный как слеза ребенка. Невинный как девушка на выпускном. Прозрачный как дождевая капля. Блефует. Повышаю в свою очередь.
– Блефуешь? – говорит Питер: – у тебя ж нет ничего. Сейчас пойдешь без штанов на женскую половину кукарекать. Стыдно же.
– Я человек простой. – отвечаю я, добавляя еще два патрона к кучке на одеяле: – есть хорошая карта – ставлю. Нет – не ставлю.
– Между прочим – говорит Питер: – карточные долги отдавать надо.
– Знаю. – киваю я: – видел уже Майко в неглиже.
– Вот у кого фигура… – закатывает глаза Питер.
– Все‑таки ты бабник, Питер‑сан. – говорю я: – ты у меня смотри. Я ж вижу, что Нанасэ рядом с тобой расцветает вся. Я тебе голову‑то откручу.
– Да ну тебя, Син. – обижается Питер: – чтобы я да с твоей сестренкой – да никогда! Мамой клянусь.
– Мамой значит. – не верю ему вот ни на каплю.
– Повышаю – еще два патрона: – вскрываемся…
Минуты через две в тишине тренировочного зала раздалось одинокое кукареканье, потом громкое – «Ай!»
– Заколебали! – прорычала Майко из темноты: – Питер! Еще раз закукарекаешь – я в тебя не тапком, я в тебя гантелей запушу! Спите уже!
Глава 14
– Не вертись! – говорит тетя Тома и поправляет воротничок. Вереск все равно вертится. Ей любопытно. Она только что познакомилась с Чепу и Шлендой, и ей любопытно. Чепу у нас умеет оригами из бумаги делать. Само по себе искусство для Японии не новое и в общем‑то неудивительное. Вот только… Чепу складывает из листа бумаги небольшую жабку и как только он отпускает пальцы – жаба выпрыгивает из его ладони! И даже квакает.
– Здорово! – хлопает в ладоши Вереск и смеется. Чепу – молодой парнишка из Лесного Лагеря, у него конопушки на носу и нет одного переднего зуба. Он может сделать с бумагой все что угодно. Раз и на столе в приюте у тети Томы возникает Эйфелева башня, полосатый тигр, автомобиль, чем‑то неуловимо похожий на желтую «Субару» Майко и наконец – фигурка Валькирии, стоящей вполоборота, с мечом на плече. Валькирия двигается, она поворачивает голову и поднимает меч вверх, словно Хи‑Мен, который кричит «Властью Серого Черепа!». Фигурка, кстати, выполнена на отлично, все пропорции соблюдены, все на своих местах. С уважением смотрю на мелкого парнишку. Со стороны и не скажешь, но как‑то же он запомнил какие у Валькирии соотношения, пропорции и … молодец. Уже мужик растет, да.
– Но это только бумага. – вздыхает Чепу и бумажная Валькирия опускает свой меч.
– Погоди. – говорит Иошико: – постой. Пусть она снова свой меч поднимет. Вереск – обращается она к девочке, восхищенно смотрящей на то, как фигурка снова выпрямляется и воздевает свой меч вверх.
– Вереск, тебе нравится? – девочка кивает и уже тянет руки к фигурке, маленькая Валькирия смешно пытается отмахиваться мечом, но куда там. Раз и бумага смята, фигурка испорчена.
– Ой! – глаза Вереск наполняются слезами, она смотрит на помятый бумажный комок у нее в руках. Чепу аккуратно забирает у нее комок, расправляет его на столе, два движения пальцами и снова перед нами маленькая Валькирия!
– Вереск, смотри, какая красивая фигурка. – говорит Иошико, кивнув Чепу с благодарностью: – но она очень хрупкая. Ты сможешь сделать ее потверже? – девочка хмурится и кивает. Кладет палец на бумажную фигурку и та застывает, словно бы ее жидким клеем облили. Мгновенно.
– Ну‑ка… – я беру фигурку в руки. Фигурка заметно потяжелела, бумага столько не весит.
– Дай посмотреть. – Иошико забирает ее у меня и тоже взвешивает в руке: – тяжелая.
– Извините. – бормочет Вереск под нос.
– Нечего тут извиняться, ты просто умница! – Иошико обнимает девочку и целует ее в лоб: – какая же ты умница, Вереск!
– Спасибо, Йо! – слезы на глазах у девочки высыхают мгновенно, она улыбается.
– Дайте мне. – Шленда, высокая и угловатая девочка‑подросток, товарищ Чепы по Лесному Лагерю – берет фигурку Валькирии в руку, смотрит на нее, что‑то бормочет себе под нос. Мгновение и фигурка перестает быть белой в клеточку, становится цветной, раскрашенной в лучших традициях экшен фигурок. Цвета немного аляповаты, но с этим можно и попозже разобраться. Шленда умеет красить то, к чему прикасается, на ее счету (буквально!) несколько случайно задетых автомобилей, скамейки в парке и даже соседский кот, который теперь щеголяет ярко‑оранжевой шубкой. Из‑за этого ее и перевели в Лесной Лагерь, постоянно приходилось счета за повреждение имущества выписывать. А сейчас, глядя на фигурку в руках у Шленды, я вижу будущее нашего производства.
Чепу – может сделать из бумаги что угодно. Вереск – превратить бумагу в другой материал, твердый, но не хрупкий, тяжелее чем бумага, но не намного. Уверен, она еще и варьировать эти характеристики может. И наконец, Шленда – может все это покрасить удивительными красками, которые не тускнеют и имеют удивительно глубокие цвета и оттенки. В Лесном Лагере, кстати еще и Арахис есть – тот умеет запахи к предметам привязывать. А кличка у него потому, что от арахисового масла его за уши не оттянешь. В Лагере вообще все к друг другу по кличкам обращаются, и я с этой славной традицией бороться не собираюсь. Добился уважения и признания себя как члена коллектива – получай кличку. Нет – ходи с именем. Такая вот неписанная традиция.
– Что скажешь? – Иошико забирает фигурку у Шленды и ставит на стол перед нами всеми. Я смотрю на фигурку. Чувство стиля и размера у Чепы прирожденные, он невероятно точно передал позу, напряжение героини, пальцы сжимающие меч и даже, слегка приподнятую грудь, которая рвется наружу из бронелифчика. Наш парень.
Ознакомительная версия. Доступно 79 страниц из 395
Похожие книги на "Наследие души", Холмс Е. е.
Холмс Е. е. читать все книги автора по порядку
Холмс Е. е. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.