Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64"
- … Меня устраивает.
- Если никто не возражает. - ответили обе, смущенно глядя на меня.
- … Начнем?
Затем он посмотрел на выражение моего лица и задал вопрос. Мой ответ был решен с самого начала.
- … Правила простые. Я собираюсь встряхнуть 3 кубика в миске, чтобы никто не мог их увидеть, а затем мы делаем ставку на общую сумму чисел выпавших кубиков.
Хозяин сел рядом с пчеловодом и начал объяснять суть игры, держа в ладони 3 шестигранных кубика.
- Так как в этот раз у нас много новичков, я сделаю правила проще: от 1 до 9 – малая ставка, от 10 до 18 – большая ставка. Вот и все.
Я знаю похожую игру. Она довольно популярна на другом конце континента, в мире, где я родился.
- Я даю вам три жетона. Если вы назвали сумму неправильно, то потеряете один жетон, если угадали правильно, то получаете один жетон. Количество раундов, хмм, посмотрим… как насчет 10 раундов? – с улыбкой проговорил хозяин. Кажется, он мог легко вынудить всех нас проиграть за 10 раундов.
- В любом случае, давайте просто попробуем.
Хозяин поместил три кубика в чашу, встряхнул ее и положил на стол вверх дном. Я сделал большую ставку.
- 2, 3, 4. Неверно - выпала малая ставка.
Я ошибся с выбором и потерял один жетон. Юэла, Рэйчел и фермер тоже ошиблись по разу.
- Я потерял один жетон…
Фермер почесывал затылок, но не выглядел сильно разочарованным.
- Похоже, все поняли правила, давайте начнем следующий раунд.
Хозяин снова бросил кости. Я снова сделал большую ставку.
- 4, 5, 6. Большая.
На этот раз мой выбор верен. Неправильно угадали Рэйчел, Керебуриру и Пчеловод. Думаю, теперь я понял.
- И почему я выбрал это…
Пчеловод в сожалении прищелкнул пальцами. Хотя это выглядело через чур наигранно.
- Хи-хи… А что нам делать с наказанием?
- У меня есть предложение.
Умник поспешно ответил на вопрос Хозяина.
- Как насчет в качестве награды за победу, самому победителю и придумывать наказания?!
- Хи-хи-хи… это нормально?
Все участники кивнули одновременно. Их легко понять.
- Кстати, в этой деревне ведь есть скрытый горячий источник, верно?
- Откуда вы знаете это Ояджи-сан, это должна была быть тайна, известная только местным жителям.
Отец и Пчеловод специально завели этот разговор.
- Всё в порядке, Пчеловод-сан. Вы правы, есть седьмая общественная баня, о которой знают только местные жители.
- Уу…
Фермер прервал Пчеловода и поведал нам о секрете деревни.
- Мы называем это место [Скользкий горячий источник]
- Это звучит необычно…
Умник также присоединился к разговору. Мне уже было всё понятно.
- Я собираюсь начать следующий раунд.
Хозяин снова бросил кости. Естественно, я сделал малую ставку.
- 1, 3, 4. Малая.
И, конечно, я прав. Они используют простые приемы. Если хозяин начинает предложение с гласной, то выпадет малая, если начинает с согласной, то большая. Простое мошенничество.
- Гу-хи-хи-хи ...... Клиент-сан, вам повезло.
Смех Хозяина как всегда был жутким.
- Да. Повезло, - лицо владельца дрогнуло, когда он услышал мои слова.
- Аааах, я проиграла. - пробормотала Рэйчел. Эта девушка умна, но жизненного опыта ей крайне не хватает.
- … Хммм.
- Что на счет наказания?
И Юэла, и Керебуриру тоже проиграли. В этой игре проигрывали только мои подруги.
- Посмотрим… Как насчет того, чтобы в награду, тело победителя помыли в горячем источнике?!
- Это хорошая идея, Умник.
- Я согласен с этим.
Местные жители подходят к теме однобоко и не спрашивают разрешения на подобные действия.
- Ээм… Это вроде как…, - обеспокоенно пробормотала Рэйчел. Она вскочила со своего места и посмотрела на меня.
- Каору…
- Все в порядке, Рэйчел, я тоже буду там. Вы сможете прикрыться полотенцами.
Я встал со своего места и подошел к Рэйчел пытаясь обнять и успокоить её.
- Ладно... Я все еще волнуюсь, но если ты будешь со мной…
Рэйчел казалась встревоженной, но все равно кивнула в согласии. Мне очень жаль, Рэйчел.
- Папа, я тоже могу подойти, верно?
- Тебе еще рано, будешь ждать здесь.
- Ни за что! Я уже взрослый! - У сына было такое лицо, будто он собирался заплакать.
- Ояджи-сан, мне так жаль вашего сына.
- Верно, мы все должны ладить.
Пчеловод и Фермер пытались помочь сыну Ояджи-сана.
- Что ж, может быть вы правы. Только обязательно слушай, что тебе говорят, понял?
- Да!
После того, как отец дал разрешение, сын радостно закричал.
- Юэла-сан и Керебуриру-сан, вы не против?
Затем Умник настойчиво задал вопрос.
- Какой сегодня день? - и Юэла произнесла свои обычные слова.
- Сегодня день Бога Знаний.
- Если это день Бога Знаний, ничего не поделаешь… - Керебуриру, также сказала нечто привычное для нее. Их слова были похожи на ритуал самоубеждения.
- Верно. Это игра с наказанием, так что тут ничего не поделаешь… - лица Юэлы и Керебуриру покраснели.
И вот так мы все направились к горячему источнику.
- Ох, верно. Хозяин…
Перед тем, как выйти из столовой, я обратился к хозяину.
- Хи-хи ……. Что-то не так, клиент-сан?.
Я так и думал, как и ожидалось, он не пойдет на горячий источник.
- Я тоже знаю интересную игру. Если завтрашняя погода будет солнечной, как насчет того, чтобы сыграть со мной на прощание?
- О, звучит неплохо. Азартные игры идеально подходят для прощания.
Как и следовало ожидать, этот любитель азартных игр отреагировал на мои слова.
- А что на счет остальных?!
Я спросил у других пятерых участников.
- Мы согласны.
- Хорошо. Тогда это обещание.
Умник ответил за всех, в то время как остальные закивали.
- Игра называется русская рулетка. Я уверен, что вы, ребята, найдете эту игру волнующей.
На улице все еще шел дождь, но теперь он превратился в легкий ливень.
- Я тоже хочу.
- Ммм…
Керебуриру втиснулась под мой зонтик и прижалась ко мне своим телом. Она как всегда агрессивна, а Рэйчел, как всегда застонала от разочарования.
- Куда мы идем?
- Так как это редкий случай, мы посетим скрытый горячий источник. Хорошо, что вы, ребята, будете с нами, - ответил Умник на вопрос Юэлы. Похоже, мы собираемся посетить [Скользкий горячий источник].
- Интересно, каков он? - задумчиво спросила Керебуриру.
- Думаю, я догадываюсь…
Я немного улыбнулся и ответил Керебуриру, глядя в ее красивое лицо.
- Ара, ты знаком со [Скользким горячим источником]? – вернула она улыбку.
- Конечно, сестрёнка из соупленда* в моем прошлом мире многому меня научила. Я когда-нибудь расскажу вам об этом.
//* - Soapland - это уникальные японские бани, где можно не только помыться, но и получить за отдельную плату дополнительные услуги интимного свойства. //
// Примечание: слова, используемые для обозначения «скользкого горячего источника», - «нуру нуру», это звукоподражательные слова и их сложно адаптировать буквально, если сравнивать их с английскими или русскими аналогами//
- Эй, Каору.
На пути, по узкому склону, перед нами возник сын Оджи-сана. Выглядел он довольно неприятно.
- Какая у тебя специальность? - cпросил он, не отрывая взгляда от моей руки, обвившейся вокруг талии Керебуриру. Кажется, он хочет узнать о моем особом умении, для каких-то своих целей. Я думаю, это напрасно.
- Охота и убийство людей.
- Ерунда, ты ведь шутишь?
- ……
Керебуриру в согласии кивнула, услышав мой ответ, но сын Оджи-сана думал, что я преувеличиваю.
- Я уже убил семь человек. Думаю, мало кто сможет победить меня в бою.
- ……
Вокруг повисла тишина. Думаю, я зашел слишком далеко.
Место, куда мы прибыли, находилось на кончике среднего пальца, если проводить аналогию по карте деревни. Перед нами распростерлось небольшое здание похожее на хижину.
Похожие книги на "Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)", "pre64"
"pre64" читать все книги автора по порядку
"pre64" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.