Начало конца (СИ) - Заболотников Ярослав Гивиевич
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Каково же было её изумление, когда вместо свиста лезвия, в ухо совсем нежданным гостем вполз звук брякнувшей стали. Пиратка недоверчиво подняла веки – прямо перед ней лежала брошенная сабля.
– Драться ты не умеешь, – со скукой заключил Рэксволд, не отводя пристального взгляда от смотревшей на оружие девушки. – А ещё убить угрожала…
До сих пор ощущая себя пленницей, Арабеска не смела встать с колен. Осторожно покосившись на ассасина, который стоял над ней тёмным силуэтом с сидевшим на плече бледным солнцем, она отвела взор вдаль и неохотно заговорила:
– Я стрелок. Меткий стрелок. Повреждённые мачты, сгоревшие паруса… Могу хоть чайку с баллисты подбить. Но ближний бой… не моё.
– Зачем тогда хорохорилась?
– Хотела избежать расправы. Думала, не осмелишься лезть на умалишённую… – пиратка обернулась на валявшийся неподалёку труп. – Но, судя по всему, тебя вообще вряд ли что остановит…
– Давно людей убиваешь? – продолжил расспрос ассасин. – Хотя… к чему слова? Покажи руки.
По «Кодексу тринадцати черепов» каждый, даже самый захудалый, моряк, решивший связать жизнь с пиратством, должен был нанести на кожу знаки отличия, подтверждающие принадлежность к преступному миру и позволяющие легко определить сферу деятельности. Нарушителей и лгунов безжалостно истребляла «Чёрная эскадра», водную власть которой ограничивали только берега королевств – всех, кроме Грозовых Островов, чьи интересы она представляла.
– Вижу, к чему ты клонишь… – засучив рукав, Арабеска продемонстрировала татуировку в виде образованного тремя монетами треугольника с наконечником стрелы по центру. – Никаких убийств, только грабежи.
Рэксволд молча обнажил запястье: на его руке темнела похожая татуировка, но с остриём клинка посередине. Закрашенные чёрным монеты говорили о том, что он навсегда вышел из пиратского сообщества.
На лице девицы промелькнул испуг. Пойманных пиратов, даже оставивших злодеяния в далёком прошлом, либо ссылали на рудники, либо попросту вешали. Однако был возможен и другой исход: самым опасным головорезам виверхэльские власти предлагали искупление, места в специальных карательных отрядах, призванных нещадно и с особой жестокостью истреблять морских разбойников – чуму, поразившую все торговые пути между континентами. Кромсатели, как называли себя повернувшиеся лицом к закону преступники, выслеживали своих жертв на побережье, когда нужда в запасах или ремонте корабля заставляла пиратов причаливать в необитаемых бухтах. Удачно спланированная засада могла лишить капитана половины команды, а мучительная смерть, которую несли каратели, была намного страшнее минуты страданий в петле.
– Я не кромсатель, – спокойно изрёк Рэксволд, заметив, как Арабеска на секунду уронила взгляд на саблю. – Встань и расскажи мне, как ты здесь оказалась.
Не до конца доверяя незнакомцу, пиратка медленно поднялась.
– Видимо, твоё везение не знает границ, раз ты так свободно разгуливаешь по королевству, – она кивнула на руку ассасина, вновь скрывшего тёмное прошлое под чёрным рукавом. – Нашей команде повезло меньше: чёртовы кромсатели подожгли корабль. Любого выплывающего на берег потрошили как рыбу. Вопли на всю округу стояли. Те, что рискнули уйти вплавь, скорее всего, уже на дне: вода сейчас холодная, скручивает на раз. Если бы не капитан, который до последнего удерживал меня на горящем корабле и помог выплыть под обломками, тоже бы подохла. Потом он свалил в город, велел ждать, но его нет уже второй день. Похоже, я осталась одна. Утром наткнулась на этих – предложили побыть приманкой, обещали долю. Сам понимаешь, деньжата мне сейчас ой как нужны.
– Задери меня медведь, Рэкси. Я не буду тут весь день торчать… – Эрминия убрала клинок в ножны и запрыгнула на лошадь. – А вам лучше заткнуться, – обратилась она к лежавшим по обе стороны дороги раненым бандитам, что время от времени раздражающе постанывали. – Притворитесь дохлыми, пока я вас такими не сделала.
– Скоро поедем, – отозвался ассасин и вновь посмотрел на Арабеску: – Как зовут капитана?
– А зачем тебе знать? – пиратка обожгла Рэксволда подозрительным взглядом.
– Я решил сохранить тебе жизнь, а ты не можешь удовлетворить простое любопытство?
Немного поразмыслив над приведённым аргументом, девица сочла, что ничего страшного от озвучивания имени не произойдёт:
– Густаф.
– Густаф? – с толикой удивления переспросил ассасин. – Густаф по прозвищу «Хряк»?
– Ну да… – морская разбойница понятия не имела, как трактовать странный блеск в глазах собеседника.
Рэксволд разразился неожиданным хохотом, ненадолго заглушившим угрюмые завывания ветра. Хлопнув ошеломлённую Арабеску по плечу, будто старую приятельницу, он бодро заговорил:
– Надо же. Не только не сгинул – аж до капитана дорос. Вот скотина живучая.
– Вы что, знакомы? – наконец сообразила пиратка и осторожно улыбнулась. – Друзья, надеюсь? – уж очень ей не хотелось, чтобы воин в чёрной броне оказался каким-нибудь давним врагом: так недолго снова очутиться на коленях, а то и в петле.
– Друзья, – развеял невысказанные опасения ассасин. – В своё время суда на абордаж вместе брали…
– Сегодня мне определённо везёт, – на губах Арабески вновь появилась озорная улыбка. – Может, ты даже подскажешь, в какой город его понесло? Восточное побережье мне незнакомо.
– А Соколиный Перевал?
– Понятия не имею, где это. Подслушала трёп разбойников.
– Хм… Город… – Рэксволд задумчиво проскользил взором по уходящей вдаль дороге. – Самый ближний по эту сторону нагорья – Плеуросс. На юго-западе отсюда. А что? Хочешь разыскать его?
Пиратка решительно качнула подбородком:
– Он мне жизнь спас. Я ему должна. Тем более сейчас, когда толковый капитан остался без корабля из-за этих вшивых ублюдков, паскудных кромсателей.
– Ага… – хитро усмехнулся ассасин, слабо веря в фанатичную преданность и бесконечную благодарность: либо Густаф был её единственным шансом вернуться в море, либо их объединяло нечто большее, чем совместные грабежи. – Иди по дороге мимо леса. К вечеру упрёшься в город. И вот ещё что… – важно подняв указательный палец, он направился к своему жеребцу. – Погодь-ка…
Рэксволд достал из притороченной к седлу котомки «Призрачный туман», развернулся и чуть не вздрогнул от стоявшей рядом Арабески. Если бы она знала, сколько раз её мысленно казнила восседавшая на гнедой кобыле всадница, то так близко бы не подошла.
– Авось пригодятся? – игриво подмигнула пиратка, после чего протянула ассасину пучок собранных кинжалов.
– А то. Без них никуда, – забрав оружие, убийца вручил ей небольшой пузатый бочонок.
– Ого. Это то, о чём я думаю?
– Да. Мне уже не нужен, – возвращая клинки в ножны, ответил ассасин. – Продай, чтобы не быть на мели. И передавай Густафу привет. От Рэксволда.
– Так и сделаю. Что ж… Спасибо, – зажав бочонок под мышкой, Арабеска благодарно обняла убийцу и, наградив гладко выбритую щёку нежным поцелуем, прошептала на ухо: – Вижу, ты не одинок… Суровая… Но если она тебе наскучит, спроси Нэйза в порту Стронтона. Он подскажет, как меня найти, – пиратка сделала шаг назад, а затем с улыбкой посмотрела на воительницу. – Милая косичка.
– Постарайся не помереть для начала, – с усмешкой бросил ассасин и ловко запрыгнул на жеребца. – Удачи тебе, Арабеска, – он в последний раз уронил взор на девицу, после чего выслал коня вперёд: – Поехали.
– Ветра твоим парусам, Рэксволд… – тихо обронила пиратка, провожая спину убийцы восторженным взглядом.
Глава 7
Ущелье осталось позади. Вместе с ним, уступая место плотной, сырой земле, дорогу покинули и пыльные булыжники, отчего прочерченная сотнями повозок колея заметно углубилась и заблестела остатками минувшего дождя. Устав змеиться меж редких деревьев, извилистый путь неожиданно выпрямился: уверенно пополз на юг вдоль тесной еловой опушки. Всадников же ждали колючие объятия тёмного леса.
– Вот такая история, – подробно рассказал о случившемся ассасин, а то Джон с Лайлой, для которых разговор с Арабеской остался за гранью понимания, не могли взять в толк, как висевшая на волоске от гибели разбойница вдруг заслужила столько почестей.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Начало конца (СИ)", Заболотников Ярослав Гивиевич
Заболотников Ярослав Гивиевич читать все книги автора по порядку
Заболотников Ярослав Гивиевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.