Носитель фонаря (СИ) - Олейник Тата
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
– Сорок минут назад. Она тебе втык за ботинки на столе сделала.
– Да Евик разве девушка, так, недоразумение.
Недоразумение вернулось домой и раздраженно положило на стол несколько листков толстого пергамента.
– Всё, вот порталы, утром летим в Ноблис. Наконец их величество согласились нас принять. Встреча завтра в полдень.
– А на Хохена ты свиток не купила? – спросил я, пересчитав пергаменты.
– Нет! Наличных и так на донышке осталось! Мне по-любому позориться завтра перед этой белобрысой крысой, но хоть какие-то живые деньги нам нужно будет им показать. А жестянка как-нибудь сам доковыляет до Ноблиса, не развалится. Может, мозгов, или чего там ему еще не хватает, по дороге наберется.
– Ты, Евик, сегодня какая-то особенно напряженная. Ты расслабься немножко.
– Расслабься?! Это не тебе завтра торговаться и милости выпрашивать у дряни, которая тебе голову отрубила!
Акимыч очень некстати хихикнул, за что получил по полной. Я не стал вмешиваться, так как наша командирша только-только перестала меня пилить за идиотизм со святилищем и благородно вспоминала о моем проступке не чаще, чем раз в четверть часа. Поэтому я вернулся к «Голосу Шоана», в передовице которого рассказывалось о чудесном явлении на Сахарной Горе – древнего храма, описанного в старинных текстах.
Наутро мы разожили добычу по сумкам, более или менее прилично оделись и прибыли на портальную площадь Шоана, чтобы получить привязку к порталу напоследок; прямо с площади было решено и стартовать в Ноблис. Я впервые увидел, что Шоан может быть даже красивым. Дыма и копоти в центре было значительно меньше, а нарядных горожан без печати вырождения на лицах – значительно больше. Площадь была окружена многоквартирными, но ухоженными домами, разумно выкрашенными в цвет темного шоколада, на котором, как известно, грязь не очень бросается в глаза. Неизвестно откуда взявшиеся курчавые, сливочные облака очень неплохо с домами гармонировали. Стоя перед подрагивающим кругом портала и разворачивая свиток переноса, я вдруг понял, что, возможно, еще очень долго не увижу эту славную столицу кузнецов и металлургов, и попытался напоследок взглянуть на Шоан с симпатией близкой разлуки. Не очень-то у меня получилось.
Ноблис нас встретил свежими запахами солнечной листвы, горячей выпечки и дорогих духов. Я побыстрее спустился по ступенькам, чтобы не мешать прилету следующих гостей столицы Юга, но тут за спиной раздалась чья-то ругань и грохот металла.
– Ну вот, – сказала Ева, – а вы говорите порталы ему покупать. Он же фактически наш пет получается, а петам билеты не нужны – сами за хозяином летят. Вообще хорошо, что он здесь: в его компании с фиолетовыми как-то повеселее встречаться будет.
– Ну, не знаю, – сказал я. – вообще они могут быть не слишком рады его видеть после той мантисской мясорубки.
– И очень хорошо, – сказала Ева, поправляя на шее пушистый воротник своего парадного костюма. – Пусть помнят, что у нас тоже в случае чего найдутся кое-какие аргументы.
Глава 12
Нас приняли, видимо, в арендованном доме – низком, сером, одноэтажном, с небольшим садиком перед входом. Пара боцов фиолетовых с каменными лицами проводили нас в гостиную, поправили сбитые Хохеном со стены в коридоре картины, сказали – ждать здесь. Дубовый длинный стол, скамьи с каждой стороны. Два окна, выходящих на кирпичную стену. Пустота.
Наверное, то что Эллана-Лана со свитой явились лишь минут через десять, призвано было подчеркнуть, насколько мы с нашими предложениями им не важны, нам полагалось как следует осознать свое место и положение. Я прямо видел, как Эллана сидит с часами и ждет, чтобы не дай бог, не прийти чуть пораньше выбранной минуты. Ну и глупо.
С Элланой вошел Базиль Дево, откинулся, значит, с кичи. Такой же красивый и наглый, как и был. На нас он даже не взглянул – плюхнулся на скамью подле Ланы и уставился в потолок. Также тут присутствовали, разумеется, Сиборн, та темнокосая девушка-юрист, которую мы видели в Мантисе, и еще пара незнакомцев.
– Прежде, чем мы перейдем к обсуждению репараций и прочих условий договора, я желаю получить информацию, – заявила клан-лидер фиолетовых, севшая напротив Евы. На столе перед ними можно было лампочки без всего зажигать – сплошное высокое напряжение.
– Какую именно информацию? – спросила Ева.
Эллана повернула голову ко мне.
– Это твоя мать сейчас – во главе стервятников на всех телеканалах?
– Простите, я не понял… каких стервятников?
Эллана-Лана раздраженно кивнула Сиборну, и тот тут же с готовностью перехватил тяжкое бремя общения со мной.
– «Стервятниками» принято называть граждан, представляющих интересы группы наследников людей, лежащих в криокоме капсул Lesto. Многие из замороженных – владельцы крупных состояний, которые cплошь и рядом переданы в управление той же Lesto. Жизнь замороженных престарелых или просто очень больных людей в капсуле, как мы знаем, может длиться десятилетиями, многие наследники считают, что это несправедливо. Надо сказать, что иногда в их претензиях есть резон, если речь идет, например, о семейном состоянии, которое копилось многими поколениями – внуки и правнуки оказываются лишены доступа к имуществу своих предков. Однако в целом требования «наследников» не имеют большой поддержки в обществе, даже появилось вот такое оскорбительное их прозвание. Стервятники выдвигают много претензий, но основных две. Во-первых, они утверждают, что многие люди в криокоме – либо уже мертвы, либо утратили сознание, а Lesto просто замещает их программой, которая симулирует жизнь в игре, чтобы компания могла по-прежнему управлять имуществом – иногда , напомню, огромным! – замороженных. Во-вторых, они хотят, чтобы был принят закон о том, что люди в криокоме должны признаваться недееспособными, а контроль за их имуществом и лечением должен передаваться в руки ближайших родственников. Да, я понимаю вашу гримасу, выглядят эти требования не слишком этичными. Поэтому ваша мать – в чем-то находка для «стервятников», улучшающая их публичный образ. Она энергична, трагична, эмоциональна, привлекательна и не преследует экономических целей. Она движима лишь любовью к своему ребенку и страхом за его судьбу, а требования у нее – совершенно идентичны требованиям стервятников.
– Да, – сказал я Эллане. – Это моя мама.
Эллана откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди .
– Рассказывай. Всё. Как, где, когда и зачем вы полезли к нам в замок. И не вздумай врать, я пойму.
Я стал рассказывать – о стрижином обрыве, о квестах, о настоятелях в комнате на циновках, о Сиви.... Не то, чтобы я рассказывал все. Я многое скрывал. Я все еще называл Еву – Зосей, я ничего не сказал про то, где добыл удочку, конечно, не упомянул об алтаре Гро-Алы, не обмолвился про драконью пиявку. Когда я рассказывал про алтарь из сиденья солдатской уборной Эллана-Лана прямо вонзилась когтями в стол, хотя на лицо оставалась спокойной. Про квест с Хохеном и про наш поход в подземелье, и про Бальмовый Покой я тоже рассказал – так как еще утром Ева дала на это добро. И так как про яд драконьей крови упоминать было запрещено, я представил дело так, что мы прошли подземелье лишь с помощью Хохена, который всегда готов мстить за смерть участников своего квеста. Но все остальное поведал, как было: и про безумного босса локации, и про прекрасную прозрачную Брандехильд, и про встречу с богиней, у которой много лиц, и все – позаимствованные.
– … а потом мы прилетели сюда и встретились с вами, – закончил я и ужасно пожалел, что на столе не было хотя бы маленького стаканчика воды, так как горло совсем пересохло.
– То есть, теперь ты еще и жрец Злой Девки? -спросила Лана, барабаня ногтями по столу.
– В общем, да. Но она говорит, что жрецы ей вообще ни к чему, так что я могу расслабиться.
Наступила пауза, которую тут же взялась заполнять Ева.
– И теперь мы готовы отдать вам всю нашу добычу из клада в возмещение того ущерба, который мы вам невольно причинили!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Носитель фонаря (СИ)", Олейник Тата
Олейник Тата читать все книги автора по порядку
Олейник Тата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.