Опала на поводке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович
- Что же, раз вы выбрали такой способ решить возникшие разногласия, - выдохнул японец, - Мне остается только принять подобный выбор.
- Благодарю вас за понимание, Суга-сан, - кивнул я, ставя гранату ему на стол и присоединяя к ней вторую, которая до этого момента была в кармане, - Мне искренне жаль, что пришлось вас побеспокоить, но теперь я могу спокойно вернуться к учебе.
Коротко поклонившись директору на прощание, я поспешно вышел из его кабинета. Цурума, девушка с серьезным, хоть и на редкость красивым лицом, ждала меня в коридоре. Вместе мы и поспешили назад в класс. Пурпурноволосая японка шагала целеустремленно и широко, даже мне, довольно долговязому, приходилось поторапливаться за ней. Зайдя в один из коротких коридоров, соединяющих основные корпуса зданий выше второго этажа, Цурума внезапно резко остановилась, развернулась, и посмотрела мне в глаза.
- Эмбер…харт-кун, - с некоторым затруднением произнесла она, - Граната… ты оставил ее у директора?
- Ну да, - я пожал плечами, а потом в порыве облегчения от удачно выполненной миссии, решил поделиться радостью с одноклассницей, улыбнувшись и сказав, - У меня две было.
Дальнейшее повергло меня в шок. Девушка кинулась ко мне, крепко обняла так, что я оказался совершенно беспомощен, прижала к стенке и закричала на ухо:
- Я тебя никуда не отпущу! Давай, сделай это! Сделай это здесь!!
- Что происходит?! – попытался возмутиться я ртом, в который попал изрядный пук пурпурных волос, но не был услышан. Девушка яростно и по всякому вжимала меня в стену, громко кричала бессвязности, а затем, ловко попав узеньким плечиком мне в горло и начав душить, она принялась рвать на мне одежду свободной рукой, не прекращая голосить о «Сделай это здесь» и «Не пущу!».
Я внезапно и с ужасом понял – вот оно. Цурума из тех оружейных маньяков-коллекционеров, что скапливают целые амбары и особняки всяческого огнестрельного оружия, холят его, лелеют, даже испытывают какую-то нездоровую плотскую страсть к стреляющим и взрывающимся штукам. Вот почему она вызвалась меня проводить! Вот почему говорила сквозь зубы! Она сдерживалась! И что теперь? Меня обесчестит японская маньячка в коридоре школы под свои же громкие вопли?!
Взгляд немного туманился, воздуха не хватало, но я успел разглядеть несколько осторожно выглядывающих лиц из-за угла. Кажется, на помощь мне никто не придет… Теперь точно все. После такого позора отец этого тела меня просто пристрелит… и я не буду сопротивляться…
- Алеша, ты где? – прогудел знакомый грудной голос Распутина, которому я обрадовался как родному.
- Уходите! – издала истеричный крик Цурума, продолжая драть мой пиджак.
- Помогите… - прошептал я, теряя сознание.
«Я позабочусь о вас!». Почему-то эта неловкая фраза плохо образованного страшного гайдзина так глубоко запала Миу в голову, что умудрилась послужить своеобразным звонком будильника. Девушка резко открыла глаза и обнаружила, что лежит за занавеской в медицинском кабинете. Она понятия не имела, как сюда попала, но, потрогав лоб и затылок, обнаружила по большой шишке там и там.
Инамори наморщила лоб, ойкнула, и попробовала вспомнить, что сегодня было. На ум приходило только глупое лицо Икари, зачем-то прыгнувшего на нее. Они столкнулись лбами, начали падать… потом все. Темнота. Миу опять потрогала шишки и скрипнула зубами. Сегодня Икари Кёйке доигрался и точно получит по полной – сначала от нее, а потом уже от взрослых. Он доигрался… точно-точно доигрался!
Девушка звонко стучала каблучками по переходам академии, планируя забрать свои вещи из класса и пойти в общежитие. Пропустила целый день, нужно будет попросить тетрадки у Ивао-сан… А Кёйке доигрался! Одно дело его шуточки – они друзья детства, более того помолвлены! Определенную границу Икари никогда не переступал, кроме того случая неделю назад, когда поднял ветер. Нет, мальчишки, умеющие управлять ветром, постоянно пытаются задрать юбки у девчонок, это норма. Даже хорошо! Но для старшекурсниц, которым нужно развивать контроль!! А этот остолоп показал нижнее белье половины потока какому-то несчастному простолюдину! Ох и зла была тогда Миу.
А сейчас – еще злее. Это же надо, ни с того ни с сего бить невесту, подругу и старосту в лоб и ронять на пол! «Пожалуюсь прямо его маме. На выходных. Приду вот без приглашения и пожалуюсь. Никакой пощады» - решила для себя Миу и распахнула дверь в класс. Предвкушающие мысли о том, каким карам и ограничениям будет подвергнут Икари, тут же вылетели из головы старосты.
Все ученики «1-B», кроме двоих, стоящих у классной доски, сидели на своих местах, несмотря на вечернее время. С бледными нервными лицами. Перед ними стояло аж четверо человек – Асаго Суга, сам директор академии, Йошинари-сенсей, преподаватель боевой подготовки, Шино Цурума-сан и тот самый страшный гайдзин Эмберхарт, у семьи которого не хватило денег даже на заживляющую мазь для шрамов.
Страшнее и непонятнее всего было то, что у всех четверых, стоявших перед классом, был очень взволнованный и странный вид! Родители и дедушки с бабушками у Инамори умели и любили поскандалить, но моментально прекращали, если их видели дети. Сейчас староста увидела именно двух давно и со вкусом ругавшихся взрослых, из-за чего тут же оробела и мышкой шмыгнула за свою парту. Поняв, что на нее более не обращают внимание, Миу присмотрела к стоящим у доски одноклассникам и, осененная внезапной догадкой, в ужасе прикрыла рот.
Оба выглядели растрепанными и возбужденными! Школьная форма Цурумы сидела как-то криво и была сильно измята, а англичанин выглядел вообще ужасно, без всякого успеха пытаясь скрыть разорванную рубашку и измочаленный пиджак. Неужели их застукали за… но КАК! Цурума же из рода императорских телохранителей! Это… невозможно…
- Инамори-кун, рад, что с вами все в порядке, - кивнул директор девушке, откашлялся и обратился ко всему классу, - Итак! Произошло трагическое недопонимание, которое, к счастью для всех, закончилось без жертв! Эмберхарт-кун никого не планировал взрывать, его поведение оправдывают как Йошинари-сенсей, так и Сент-Амор-кун… и мне ничего не остается, как с ними согласиться. Во всяком случае, Эмберхарт-кун почти сразу же принес гранаты в мой кабинет, он просто не догадался их спрятать…
«Гранаты?!» - непонимающе завертелась на месте Миу, разглядывая бледные лица соучеников.
- Я не согласна, Суга-сенсей! – громко и решительно выразила протест Цурума, - Он… он…
- Что – я? Цурума-сан… - очень едко и зло заметил прижавшийся к подоконнику англичанин, - Я орал на весь класс как угорелый? Вышиб сознание из старосты как раз тогда, когда в ней была острая нужда? Или, может быть, я притворился добрым товарищем и хорошим другом для того, чтобы внезапно напасть в темном углу на одноклассника и, оглашая воздух кри…
- Хватит! – шлепнул рукой по парте директор, заставляя сидящую за ней девушку испуганно пискнуть, - Мы уже все обсудили. Я принял решение и требую тишины. Сейчас.
Класс затих. В тишине лишь слышалось тяжелое дыхание Цурумы и шорох, с которым англичанин безуспешно пытался привести себя в порядок.
- Первое… - желтоволосый японец средних лет как-то мигом превратился в Настоящего Директора с Хмурым Видом, - Эмберхарту-куну выносится порицание… за неосторожность. Устное. Так же я вменяю ему в обязанность - быть помощником Йошинари-сенсея… учитывая, что занятий по боевой подготовке в Якусейсшо будет теперь в два раза больше! Если иностранные студенты и мои преподаватели в один голос утверждают, что японцы знают преступно мало об оружии, я склонен им верить! Цуруме-сан выносится благодарность за самоотверженную защиту одноклассников от опасности!
- …хоть и вымышленной… - угрюмо пробурчал Эмберхарт, собирая на себе злые взгляды теперь уже всех присутствующих. Смуглый подросток с самым недовольным видом оглядел одноклассников и возмущенно заметил, - Я же вам сказал, что всё под контролем!
Инамори испуганно икнула, увидев, как учитель по боевой подготовке перехватил прыгнувшую с кулаками на англичанина Цуруму, и приняла мудрое решение – сначала она расспросит как следует Кёйке, а потом решит, что говорить его родителям. Пока все было совершенно непонятно!
Похожие книги на "Опала на поводке (СИ)", Мамбурин Харитон Байконурович
Мамбурин Харитон Байконурович читать все книги автора по порядку
Мамбурин Харитон Байконурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.