Очень долгое путешествие, или Инь и Ян. Авалон (СИ) - Соловьёва Яна
— Яна-а-а! — истошно орала романистка из глубин квартиры.
Я ринулась в уборную. Марго стояла на пороге со свечой в руке и указывала на валяющуюся у её ног бутылку, которую в ночи я спрятала далеко в углу за отхожим ведром. Пробка, которую вчера я загнала внутрь, целиком вывалилась под привязанное полотенце, а из ткани торчал загнутый шип. В самой же бутылке больше не осталось пустого пространства — туго свёрнутое змеиное тело с прижатыми к стеклу жёсткими отростками ног распирало её изнутри.
— Ты обещала взять его к себе! — возмущённо закричала на меня Марго.
— Я обещала найти самое холодное место, — ответила я, понимая, однако, свою вину — вчера я допоздна засиделась за домашним заданием по Старшей Речи и когда бродила по квартире в поисках подходящего места для бутылки, Марго уже спала. — Прости, я должна была предупредить тебя.
Подняв злополучную бутылку, я нащупала сквозь ткань пробку и с усилием вдавила её вместе с шипом в горлышко.
— Тебе надо было положить её в свою кровать, холоднее не придумаешь! — Марго всё ещё пыхтела от гнева и будто искала к чему прицепиться. — Хоть бы оделась сначала!
— Я бежала тебя спасать, — сказала я и понесла бутылку в свою комнату.
Романистка с размахом захлопнула за собой дверь уборной, но через мгновение отворила её снова.
— Правда? — спросила она, выглядывая из-за двери. — Ты спасала меня?
— Да, — ответила я, переступая босыми ногами по холодному полу.
Марго вдруг расплылась в улыбке, послала мне воздушный поцелуй и, наконец, исчезла за дверью окончательно.
***
Сесиль Бурдон, Саския, Киаран и даже Ярпен молчали. Александр протянул руку к бутылке с выросшим за ночь детёнышем и повернул её другой стороной.
— Что это? — спросил он.
— Это yghern, — сказал Киаран.
— Да, сколопендроморф, — подтвердила я. — Судя по окраске и по тому факту, что яйцо этого чудовища мы нашли в могиле Идаррана из Уливы, это бледная вдова — искусственно выведенный подвид гигантского сколопендроморфа.
Я уже рассказала о наших с Марго изысканиях в катакомбах, а кто такой легендарный Идарран из Уливо и чем он занимался, все присутствовавшие знали и без меня.
— Сколько их на воле? — спросила Саския.
— Четверо, — кивнув на горшок со шкурками яиц, который тоже захватила с собой, ответила я.
— И где они сейчас могут быть?
— Мы встречались с этими чудовищами много лет назад в Бругге, на границе с Брокилоном, — сказал Киаран. — Их привлекает дрожание земли, по колебаниям почвы они выслеживают добычу…
Я кивнула:
— Думаю, что они почуяли вибрацию, когда мы работали на кургане, покинули усыпальницу, и теперь могут быть где угодно.
— Вот куда трупоеды подевались! — хлопнул по столу Ярпен. — Сдриснули со страха! И я не могу их в том винить!
— Если эта тварь увеличилась впятеро за ночь, — задумчиво сказал Александр, так и рассматривавший детеныша сколопендроморфа сквозь стекло, — то какого размера они стали теперь, через четыре дня?
Ответом ему было тягостное молчание. Сесиль Бурдон застонал и схватился за голову.
— Я говорил, что это будет катастрофа! Всё подготовлено, охотники прибудут сегодня к ночи, шатры в лагере вычищены, столы сколочены! — запричитал он, а потом вскочил и возопил: — Мы не можем передвинуть свадьбу!
Борода Сесиля мелко тряслась, кулаки яростно сжимались, и теперь все в изумлении уставились на него, позабыв про сколопендроморфа, настолько непривычным было видеть старосту Вергена вне себя.
— Я скажу так! — стукнул он по столу кулаком. — Я для этого города делаю всё! Что надо для войны, что надо для мира — всё делаю, слова поперёк не вставлю. А теперь вы сделайте для меня. Что хотите делайте, но свадьба должна быть, как назначено!
Саския долго глядела на него исподлобья.
— Согласна! — наконец, произнесла она. — Мы справлялись с чудовищами пострашнее, справимся и с этими!
— Я в твоём распоряжении, Дева-Драконоубийца, — сказал Александр, и Саския замерла, не повернув к нему головы, а потом кивнула.
— Нам нужен план, — сказала она.
Киаран переглянулся с Ярпеном.
— А что тут думать-то? Как они вылезут, так мы их и порубим, — сказал краснолюд.
— Вы так топаете, что не удивлюсь, если твой план сработает, — сказал Киаран.
Ярпен засопел, явно обмозговывая, следует ли ему возмутиться, либо обрадоваться.
— Если трупоеды и правда ушли из-за сколопендроморфов, значит те ползают где-то в подземельях под курганом… — сказала я.
— А значит, они могут вылезти в любом месте вокруг Вергена, — угрюмо сказал Сесиль. — Сколько старые шахты ни заваливай, где-то да найдётся проход в другие.
— Но мы можем приманивать их к кургану, если будем взрывать там бомбы, — продолжила я.
— И если всё получится, мы убьём их сегодня, — согласился Киаран. — Или завтра…
— Вы уж постарайтесь сегодня, голубчики, — проворчал Сесиль, успокаиваясь, взял лист бумаги и заговорил протокольным голосом: — А раз так, предлагаю вернуться к изначальной повестке собрания. Вот что я думаю по поводу обеспечения безопасности отдыхающих на мероприятии…
Опасность для отдыхающих, по мнению Сесиля, представляли не сколопендроморфы, а сами отдыхающие. На свадьбе, которую решили справлять в бывшем лагере Хенсельта на берегу Понтара, ожидался весь интернациональный Верген, в том числе новые скоя’таэли и краснолюды.
— Будут драки, — прокомментировал Ярпен. — Что за свадьба без хорошего замеса?
Однако его воодушевление никто не поддержал. Сесилю важно было сохранить лицо Вергена перед махакамцами, а Саския беспокоилась, что если в драке кто-нибудь погибнет, то это может нарушить установившийся хрупкий мир между расами.
— Мы устроим драки в специально отведённых местах, — успокоил загрустившего Ярпена Сесиль Бурдон.
Следить за порядком решили поручить двум десяткам патрулей по трое, в состав каждого должен был войти краснолюд, эльф и рыцарь.
— А если кто залупаться будет, так пусть ведьмачка его по лбу заклинанием шарахнет, — подвёл итог Ярпен. — Тем, от которого дураками делаются…
Под конец совещания он схватил бутылку, подмигнул мне и сообщил, что сам разберётся со сколопендроморфом.
— Есть у меня одна идея, а у Тита есть подходящая чугунная бочка, — сказал он. — Там эту тварь и взорвём. Придёшь поглядеть, как её размажет?
Донельзя обрадованная тем, что Ярпен взял на себя неприятное дело, я отказалась. Вслед за мной отказался и Киаран. Все распрощались, и, мельком глянув на Саскию, которая, сдвинув брови, смотрела в спину выходящему за дверь Александру, я попыталась незаметно улизнуть.
— Яна, останься, — пригвоздила она меня к месту уже на пороге. — Надо поговорить.
Я вернулась за стол, прекрасно понимая, о чём пойдёт речь. Губы Саскии были решительно сжаты. Мы помолчали, глядя друг на друга.
— Ты подумала? — наконец, спросила она.
— Честно говоря, у меня не было времени… — попыталась отвертеться я.
— Я знаю, — она встала. — Но и у меня нет времени.
— Почему? — удивилась я.
— Послезавтра свадьба, удачнее момента для того, чтобы показать… эм-м… — лицо Аэдирнской Девы залилось краской, — чтобы показать ему женщину, не придумаешь.
Теперь пришла моя очередь вспыхнуть. Правда, со стыда. Чёрт бы побрал некстати вывалившиеся из меня слова про женщину, за которые так уцепилась Саския!
— Я хочу, чтобы хотя бы на миг он перестал видеть во мне командира, — продолжила она. — Я хочу, чтобы хотя бы раз он назвал меня по имени!
Она снова села и обречённо добавила:
— Я умею воевать, но ничего не понимаю в любви…
В голове шевельнулась гениальная идея, и Саския, уловив перемену в моём лице, пытливо заглянула в глаза.
— Что ты скажешь, если я попрошу о помощи одного эксперта… в любви? — с осторожностью спросила я. — Одной моей квалификации не хватит в таком деле.
— Проси хоть дьявола! — воскликнула она. — При условии, что кроме этого эксперта, моя проблема не станет известна ни одной живой душе!
Похожие книги на "По любви", Резник Юлия
Резник Юлия читать все книги автора по порядку
Резник Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.