Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Чиркова Вера Андреевна

Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Чиркова Вера Андреевна

Тут можно читать бесплатно Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Чиркова Вера Андреевна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

Душу девушки обдало холодком, а лоб и ладони мгновенно покрылись испариной. Вот такой подлости от этого пенька она и близко не ожидала. Тэри замерла на месте, припоминая все слова коменданта, и вдруг вспомнила про оконца, через которые он разрешил выглядывать из лабиринта. Может быть, через них получится позвать на помощь?

Торопливо оглядевшись, ее светлость снова не сдержала удрученного вздоха: если оконца и были, то где-то в другой части тоннеля. Отвернувшись от не выпустившей ее дверцы, Тэри снова пошла вперед, едва сдерживая все растущее в душе отчаяние.

Вот зачем она пинала двери, разве не могла сразу пойти туда, куда пускали? И что с ней будет, если она так и не сумеет выйти?

Не пожалеет ли разбойник, что приказал магу вылечить Сюзи? Возможно, заберет свое обещание, ведь вряд ли королева разрешит выполнять желания кадеток, не справляющихся с заданиями наставника. Тэри вдруг припомнилось его хмурое лицо, и невынутой занозой кольнул полузабытый вопрос, где же он все-таки взял ту монетку и почему носит на шее. Заговоренная она у него или просто память о чем-то?

Занятая своими размышлениями, Тэрлина рассмотрела строптивые двери, лишь оказавшись перед ними, и встревоженно замерла, не поверив своим глазам. Корявые створки по-прежнему оставались закрытыми, но теперь их стало три.

Новая, чуть более узкая и низкая дверка появилась на боковой стене, однако открыла ее Тэри не сразу. Сначала подергала первые две, убедилась в их незыблемости, с досадой вздохнула и протиснулась в непонятно откуда взявшуюся третью, ведущую в значительно более тесный проход, чем прежний. Здесь кадетка могла двигаться, лишь сильно пригнувшись и временами касаясь плечами стен. Зато светильников стало больше, и девушка имела возможность заранее рассмотреть каждый поворот тоннеля. Первое время ей казалось, будто он сворачивает все время в одну сторону, однако вскоре Тэри вынуждена была признать свою ошибку.

Повороты сменялись без какого-либо признака очередности, то уведя ее пять раз вправо, а затем тоннель мог три раза свернуть налево. В некоторых местах потолок опускался так низко, что приходилось чуть ли не ползти, в других — тоннель резко спускался вниз или вел вверх.

Очень скоро Тэрлина перестала понимать, где находится, просто упорно двигалась вперед, радуясь единственному обстоятельству: больше никаких дверей на ее пути не было. Хотя не появлялось и обещанных окон, даже намека на них не встретилось. Не имела она никакого представления и о том, сколько прошло времени и где находятся ее подруги. Перед началом этого испытания Тэрлину волновало, как они вшестером поместятся внутри гигантского пенька и не столкнутся ли в одном из тупиков, но теперь она начала догадываться, насколько на самом деле необычен этот тренажер.

Из-за стен не доносилось никаких звуков, ни шорохов, ни голосов или скрипа открывающихся дверок. Тэри словно странным образом оказалась в одиночку где-то очень далеко от горного замка, и на нее все чаще накатывали короткие приступы отчаяния. После них девушка пробиралась дальше еще упорнее, пытаясь добраться хоть до оконца, пока не впала в полное безразличие или истерику.

Ход к этому времени стал похож на нору небольшого зверя, и кадетка ползла, извиваясь, как змея, и приподнимая голову только для того, чтобы глянуть вперед. Странные светильники в этом месте тоже измельчали и теперь больше походили на крупные пуговицы, чем на блюдца. И света давали совсем немного. Однако глаза уже привыкли к полумраку, впрочем, и рассматривать тут было нечего.

Поэтому узкое отверстие, залитое маняще-ярким светом, девушка заметила еще за несколько шагов и устремилась к нему из последних сил. Ей очень хотелось, чтобы это было оконце, но дыра оказалась всего лишь лазом в более просторный проход. С трудом протиснувшись сквозь неимоверно тесное отверстие, кадетка очутилась в широком и высоком проходе, всего в одном шаге от овальной, надежной на вид двери.

Створка была тут всего одна, и торопливо поднявшаяся с пола Тэри бросилась к ней, но, уже прикоснувшись рукой, почему-то оглянулась назад. Дыра, в которую она вылезла всего несколько секунд назад, уменьшалась на глазах, и через пару мгновений бесследно исчезла.

Получив весомое подтверждение зародившимся подозрениям, маркиза крепче сжала губы и решительно толкнула дверь. А уже в следующий момент, обнаружив перед собой колонны и каменные своды просторного тренировочного зала, озадаченно застыла ледяной статуей, лишь теперь начиная понимать, насколько несложным оказалось пройденное ею испытание.

— Молодец, пришла первой. Теперь иди к Фанье, — суховато похвалил возникший рядом комендант, и Тэрлине почему-то послышалось изумление в его уверенном голосе.

Девушка бросила быстрый взор на невозмутимое лицо разбойника, рассмотрела загадочно прищуренные желтовато-карие глаза, кривящую губы усмешку и рассердилась на саму себя. Вот почему она все время пытается найти в людях те качества и чувства, которых там никогда не было?

— Слушаюсь, — холодно отозвалась кадетка, дерзко усмехнулась и резко свернула в сторону длинной скамьи, где сидела перед невесть откуда взявшимся столиком домоправительница.

— Ты молодец. — Улыбка Фаньи была по-настоящему теплой, и непонятная обида, вскипевшая в душе Тэри, начала понемногу таять. — Чего хочешь вначале, выпить чаю или умыться? Здесь хорошая умывальня, с горячей водой, но ты пока не купайся. Немного отдохнешь, и пойдем к тренажерам, проверять, какой из них тебе нужнее.

— А как это проверяют? — бдительно уставилась на домоправительницу кадетка, не желая упустить удобный момент и выяснить хоть немного больше о предстоящем задании. — И зачем нам эти проверки? Разве мы будем работать не во дворце?

— Мы будем работать везде, — мягко подчеркнула женщина, подвинув к Тэри стакан с чаем. — Невозможно заранее предположить, где подстерегает нас опасность. А королева желает, чтобы никто из вас не пострадал, думаю, ты и сама можешь сказать, по каким причинам. Поэтому готовиться нужно к любым случайностям. И особенно натренировать те умения, каких у вас пока нет. Вот тебе, например, нужно научиться плавать.

— Я хорошо плаваю, — покраснев, обиженно буркнула Тэри. — Просто не ожидала оказаться в воде и ничего не знала про магические пути. Мне в тот момент вообще казалось, будто над нами проводят ритуал жертвоприношения.

Неподалеку послышался странный звук, словно скрипнула старая дверь, и Тэри молниеносно оглянулась в надежде увидеть вышедших из лабиринта подруг. Но обнаружила только стоящего в трех шагах от себя разбойника, внимательно изучавшего загадочный пень. Девушка поджала губы и поспешила отвернуться, чтобы ненароком не привлечь его внимание. Только теперь она рассмотрела желтоватую труху, которой были обильно усыпаны ее руки и одежда, и поняла намек Фаньи.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ,

немного приоткрывающая сокровенные тайны

горного замка и некоторых его обитателей

Услыхав удаляющиеся шаги, Дирард слегка повернул голову, провожая взглядом уходящие в сторону умывальни серые фигурки. Разжал накрепко стиснутые кулаки и помчался в другую сторону. Первый вызов мага он проигнорировал, занятый встречей Тэрлины, и пару секунд назад получил второй, более настойчивый. Трудно представить, какие события могли заставить забеспокоиться всегда уверенного в своих силах Годренса, но это, несомненно, было нечто очень важное и из ряда вон выходящее.

Неприметная дверка, расположенная в тени колонны неподалеку от входа, открылась, как и все потайные двери этого замка, от прикосновения зеленого камушка, заключенного в каст простого кольца, и граф ступил на узкую лесенку, ведущую в потайную каморку, расположенную слева от входа. Отсюда, чуть ли не из-под потолка, через прикрытое амулетом иллюзий стекло отлично просматривался почти весь зал за исключением самых укромных и темных уголков.

А в висевшем над узким столиком призрачном макете старинного растения, приспособленного ими под главный тренажер, виднелись желтенькие колеблющиеся пятнышки, ползущие по различным проходам.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Разбойник с большой дороги. Бесприданницы отзывы

Отзывы читателей о книге Разбойник с большой дороги. Бесприданницы, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*