Самба (СИ) - Абсолют Павел
Сначала из воды, в нескольких десятках метров от светлой песчаной полоски побережья, появилась лысая головешка передового дозорного. Не увидев ничего подозрительного, боец передал остальным разрешение выдвигаться. И вскоре из пучины морской начали показываться мерзкие твари, грубо нарушающие сам естественный порядок вещей. Умертвия, скелеты, личи, зомби и костяные гончие. Только затем вынесли предводителя. Как и положено важной персоне, архилич передвигался в палантине из костей, который несли с десяток низших скелетов.
Кощей посмотрел в сторону пляжа: поодаль рядом с берегом на волнах покачивался старинный парусный корабль с продырявленной обшивкой и рваными черными парусами.
— Похоже, мы — последние, — пробормотала нежить на русском.
Архилич достал из непромокаемого мешочка навигатор, и принялся сверяться со следующей точкой маршрута.
— Двигаемся в ту сторону! — властно махнул монстр костлявой рукой.
Подданные радостно закричали и двинулись в путь.
— Людишек не трогать, не затем пришли. Ясно вам?
Послышалось роптание воинства.
— В порошок сотру! — рявкнул король. Больше недовольство никто не выказывал.
— Эй, Зарядка, подь сюды. Займись навигатором.
К предводителю приблизился лич, владеющий молниевой стихией на слабом уровне. Фактически в бою тот был бесполезен, однако главная особенность нежити была в умении подзаряжать почти любую технику. Что делало его крайне ценным слугой в дальнем походе.
Легкое праздничное настроение оказалось безнадежно испорчено моими волчьими разведчиками. В лесу неподалеку Ноихары стали собираться аякаси. Близко оками не приближались, поэтому не смогли оценить степень угрозы. Только я собирался связаться с союзниками, как мой телефон зазвонил, высветив имя Хитсуги:
— Юто! На тюрьму Тосимо напали е-кай. Несколько умибозу и Ящер.
— Вот дерьмо! У нас тут тоже намечается заварушка. Не отказался бы от помощи.
— Юто, это кайдзю! Совсем недалеко от Токио. Если он нападет, жертвы будут исчисляться сотнями тысяч. Ку-хи-и… Подожди секунду…
Якоин отвлеклась на некоторое время, после чего заявилась с совсем недобрыми новостями:
— В такамийской бухте замечен кайдзю. По всей вероятности, Кракен.
— (Срань господня!) — выругался я на великом и могучем.
— Четвертый отдел будут перебрасывать к портовой зоне…
По второй линии последовал входящий звонок от Кабураги.
— Я понял.
— Мне надо идти собирать народ. Прости.
— Удачи, — скупо высказал я.
— Тебе тоже. Постарайся не умереть, Юто.
— Постараюсь.
Я переключился:
— Хьего-сан, я уже в курсе Кракена.
— Хорошо. Когда сможешь прибыть в Такамию? Ситуация очень серьезная, — напряженным тоном сказал начальник из четвертого отдела.
Внезапно пазл сложился. Настолько легко и просто, что я не удержался от немного безумного хихиканья:
— А мы никуда не пойдем. И Кракен нападать не будет.
— Откуда такая уверенность?!
— У Ноихары собираются аякаси. Скорее всего, по мою душу. Кайдзю — всего лишь отвлекающий маневр.
Некоторое время Кабураги переваривал информацию.
— Я могу послать пару команд, — неуверенно начал мужчина.
— Не стоит. От ваших B и C рангов толку будет мало. Давай так. У тебя ведь есть амулеты света? На случай, если телефонная связь пропадет?
— Да.
— В приюте я могу обороняться достаточно долго. Сначала посмотрим, кто к нам пожаловал. Если что, я вызову подмогу.
— Понял тебя. Будь осторожен, Юто-кун.
— Обязательно.
Печально, что школа, в отличие от особняка, стоит в достаточно населенном районе. Так что возможны случайные жертвы среди мирного населения. Бежать? Некуда уже бежать. Вернее, с помощью Генри я мог бы оказаться хоть на другой точке планеты, но так я никогда не поступлю. Просто не могу бросить доверившихся мне аякаси. Может Химари отослать подальше? Нет, тогда супруга меня и из-под земли достанет.
Некоторое время я дежурил на крыше приюта, с беспокойством осматривая окрестности.
— Братик Юто, к нам пожаловали гости, — возник рядом Акира. — Возле центрального входа.
— Иду.
Химари присоединилась ко мне, пока я спускался на первый этаж. Неподалеку от главных ворот нашего магического барьера скромно ждали две фигуры. В одной я узнал по описанию Кудзуноху. С такой прической и бутылкой саке мало кто будет расхаживать по улицам. Второй…
— (Ты! Прибью!) — взревела Химари, доставая катану.
— Тихо. Я буду говорить.
— Хорошо… дорогой. Но как порядочный муж, ты должен начистить ему морду.
— Да-да. Я с ним разберусь, но не сейчас. Сама должна понимать.
— Пф-ф.
Я подошел к границе барьера:
— Что вас сюда привело, уважаемые?
— Я против того, что задумал старикашка, — произнесла Кудзуноха.
— Что же он задумал?
— Сам можешь догадаться.
— И чего же ты хочешь, кицунэ?
— Помочь.
— Хорошо, — быстро согласился я. — Но внутрь тебя не пущу.
— Пусть так. Просто знай, что я на вашей стороне.
— Ну а ты зачем приперся? — уже менее дружелюбно спросил я.
— Таков мой долг, как верного подданного Химари-сама, — спокойно и уверенно произнес Чешир со своей извечной легкой полуулыбкой.
— Что ты несешь?! — взбрыкнула бакэнэко.
— Тише, милая. Тебе вредно волноваться. Гхем, так вот. Что ты несешь?!
— Вы могли расценить мое прошлое поведение превратно, но я действовал исключительно во благо великой и несравненной Химари-сама. Не прийти в трудный час я не мог. Иначе она мне не простит.
— Кто?
— Химари-ками-сама.
— На солнце перегрелся?
— Моя прабабушка в детстве рассказывала восхитительные истории, — принялся вещать гость вдохновенным тоном. — Она была из почитаемой королевской породы сфинксов и прожила долгую и насыщенную жизнь. Пра влюбилась в египетского фараона, и их чувства были взаимны. Фараоны Нила издавна питали слабость к кошкам. Однако человеческий век короток. После смерти фараона прабабушка не выдержала горя и развоплотилась. Из того, что осталось от нее, родилась новая богиня. Ее звали Баст.
— Занятная история, — произнес я, оставшись под некоторым впечатлением от рассказа. Чешир на удивление говорил вполне внятно, без всяких иносказаний, что еще больше подогревало любопытство. — Причем здесь Химари? Уж не думаешь ли ты, что она тоже…
— Я не ведаю всех истин в мире. Но знаю, что это вполне возможно. Именно поэтому я приложил все свои силы, чтобы направить Химари-сама на светлую сторону. Совсем не горю желанием получить в покровителях темное божество. Сейчас я обязан быть рядом с Химари-сама, иначе в следующей жизни она мне точно не простит, — поежился Чешир.
— Что ты со мной сделал, полосатый? — спросила Химари.
— А, это? После моего правления многие властители Подмирья обиделись на меня по непонятной причине. Начали искать способы борьбы. Червонная Дама придумала усыпляющий кошачий газ. Черная Королева изобрела зелье кошачьего приворота.
— Ты напоил меня зельем, чертов прохвост!
— Все ради вашего блага, Химари-сама.
— Еще подобные фокусы будут?
— Моя роль в спектакле окончена. Думается, что лишь ты сможешь помочь ей, охотник света.
— Что ты имеешь в виду?
— Кто знает.
— Извинись перед Химари, — потребовал я.
— Нижайше прошу прощения, Химари-сама, — склонился Чешир.
— Хорошо. Твоя помощь нам пригодится. Но не приближайся ко мне или Химари ближе, чем на пять метров. Понял?
— Да. Пять метров, так пять метров, — улыбнулся котяра.
Не нравится он мне, но выбора особого нет. Количество аякаси в Скрытой деревне мне известно приблизительно. Наиболее серьезные противники — это сам Нурарихен и великан Лидара-локти. Радует, что хотя бы Кудзуноха решила остаться в стороне.
Потянулись томительные минуты ожидания. Разведчиков-оками заметили несколько бакэнэко, что находились в составе воинства. Еле смогли унести лапы. Скверно. Если дедок смог заручиться поддержкой злобных кошачьих аякаси, дела наши не ахти.
Похожие книги на "Самба (СИ)", Абсолют Павел
Абсолют Павел читать все книги автора по порядку
Абсолют Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.