Ущербные. Трилогия (СИ) - Ермоленков Алексей
Ознакомительная версия. Доступно 57 страниц из 281
Мы чокнулись кружками и выпили. За столами наемников раздались смешки.
– Можешь поставить полог молчания? Не хочу лишний раз светиться. – спросил я Вальтера. Тот махнул кистью и вокруг нас я ощутил колебание маны. Я сделал вид, что случайно уронил кружку и нагнулся, чтобы поднять ее, а сам заглянул под наш стол и не обнаружил там ничего подозрительного.
Затем я осмотрел все вокруг разными зрениями и, убедившись, что нас не подслушивают, махнул служанке. Та подошла. Я сидел спиной к наемникам, поэтому прочесть по губам то, что я говорю, они не могли. Я поднял кружку, показывая ее. Со стороны должно было казаться, что я прошу заменить кружку, но на самом деле я говорил с девушкой о другом:
– Мы поставили полог молчания, встаньте так, чтобы они не видели ваших губ и делайте вид, что я вас прошу заменить кружку и делаю заказ, а сами отвечайте на мои вопросы. Что вы можете сказать о наемниках, что тут поселились?
Девушка взяла у меня кружку и, немного развернувшись, наклонилась к столу, делая вид, что разглядывает неровности стола. Правильно, кто поймет этих дворян? Они никогда не признаются перед простолюдинами, что сами виноваты и будут сваливать вину, на кого угодно, например, на неровности стола.
Девушка стала кивать и отвечать на вопрос:
– Я никогда не видела тех, что у меня за спиной. Но могу сказать, что они очень опасны и они не настолько пьяны, насколько это показывают. Но вот того, которого отправили в комнату, я запомнила хорошо. Эта тварь была среди тех, кто напал на нашу деревню в Фимдолии. Мать меня спрятала в подвал и поставила на крышку стол. А сама убежать не успела, ворвался этот…
Он изнасиловал и убил мою мать и мою старшую сестру. Он их бил, пока насиловал, а заканчивал уже с трупом. Сестра забежала домой позже и огрела стулом этого… эту тварь, но ему этот удар даже движение не сбил. А я все это видела через щели в полу. Потом меня подобрали жители этой деревни, когда проходили мимо. Из нашей деревни не выжил никто, кроме меня.
Лия положила свою руку на мою, делая вид, что успокаивает меня и сказала девушке:
– Не беспокойся, милая, если это, правда, то он за все заплатит сполна. Я тебе обещаю.
Потом она повернулась ко мне и спросила:
– Милый, ты отдашь его мне?
Я улыбнулся, сделал вид, что успокоился и, повернувшись к девушке, ответил:
– Как только я удостоверюсь, что то, что рассказала эта девушка правда, можешь его забирать, он твой. А вы, сударыня, сделайте вид что извиняетесь и позовите сюда трактирщика.
Девушка поклонилась и ушла. Через минуту она вернулась с трактирщиком. Тот поклонился вместе со служанкой. Объяснил ему, как себя вести и спросил:
– Ты сможешь сегодня ночью обезопасить своих людей? Тут будет заварушка и я не хотел бы, чтобы кто‑либо из вас пострадал. Убьем мы их быстро, но вот, до того, как все начнется, они могут и навредить кому‑нибудь из вас.
Трактирщик еще раз поклонился и ответил:
– Я смогу увести отсюда и спрятать всех деревенских, но только на территории деревни. Иначе отсутствие жителей вызовет подозрение. И тогда уже не уйти никому. Господин, вы уверены, что справитесь?
Да, уверен. А теперь пусть служанка предупредит остальных. Сделайте вид, что отправляете ее за чем‑нибудь в качестве компенсации того, что столы у вас не ровные и кружки сами с них падают.
Трактирщик кивнул служанке, та убежала. Трактирщик поклонился и ушел следом. Через пару минут нам на стол поставили еще один кувшин водки и закуски, а также заменили все три стакана.
– Расскажешь? – спросил я Вальтера.
– О чем? – сделал вид, что не понимает, про, что я спрашиваю, Вальтер.
– Я не настаиваю, это твои дела. Не хочешь, не говори, но не строй из себя дурочка. Тебе это не идет, барон. – сказал я.
– А ты уверен, что тебе это нужно? Это знание может стоить тебе жизни.
– Я уверен, что мне это не нужно. А по поводу жизни, ты не совсем правильно сказал. Стоить это будет не одной, а нескольких жизней. Я здесь многих из этих наемников поубиваю. И я уверен, что нас с Лией они уже не планируют отпускать живыми. Мы их видели, а они свидетелей вряд ли захотят оставлять. Но я не настаиваю, если не хочешь, не говори. Повторюсь, это твое дело.
– Ладно, чего уж там. Не такая уж это и великая тайна. В округе все знают, что происходит у меня в баронстве. Дело в том, что сынок графа возжелал мои земли. Сам граф не может найти управу на своего сына. Тот его просто не слушает и делает, что хочет. Вот граф мне и шепнул через своих людей, что его сынок возжелал мои земли для своих забав. А род мой довольно древний, в нашем роду и королевская кровь есть.
В общем, владения мои ленные не забрать так просто, тут королевское одобрение требуется. А сынку графа его никогда не получить. Вот он и решил сначала купить у меня мои владения за бесценок, пригрозив мне, на случай если я откажусь.
А я отцу своему обещал, что земли наши не продам и буду заботиться о них. Умер у меня отец. Но слово свое я держу. И опять я получил весточку от графа, что сынок его удумал все по закону у меня отнять. Вобщем он решил подослать ко мне убийц, убить меня и купить за бесценок у моей родни наши земли, а если откажутся то, убить и их. И если наследников не останется, то граф смело сможет прибрать мои земли по закону.
Графу придется это сделать. Земля не может оставаться без хозяина более трех лет. И если в течение трех лет в казну не поступают налоги за лен, то граф имеет право назначить другого владельца. А назначит граф своего сыночка. Поскольку тот убьет любого другого хозяина.
Вот я и увез свою семью под защиту своего старого друга. Там графенок их не достанет. Я приказал всем жителям своего поместья покинуть его. И охране тоже. Поскольку опять получил весточку от графа, что на мое поместье будет налет в ближайшие два дня и туда прибудет целая армия. Я отступить не могу, я обещал. А остальным из‑за меня умирать не обязательно. Вобщем уволил я всех и теперь еду к себе в поместье. Защищать его, как и обещал отцу. Поэтому я и ехал один в фургоне.
– Достойно, но глупо. – ответил я. – Сегодня допросим этих наемников, сдается мне, они по твою душу Вальтер, как и сказал староста.
Весь оставшийся вечер мы пили и ели, поднимали тосты и все под пологом тишины. Потом разошлись по комнатам. Вальтер тоже разместился в комнате по соседству с нашей. Я попросил барона поставить простенькую магическую сигналку перед своей комнатой и перед нашей, для отвода глаз.
Через пятнадцать минут в дверь постучали и, получив разрешение, в комнату вошла та же служанка, что обслуживала нас за столом. При этом сигналка, завязанная на меня, сработала.
– Я принесла вам ночные горшки. – сказала служанка.
– Спасибо, сударыня, а вы не желаете остаться на ночь с нами и поразвлечься втроем? – спросил я. – Я щедро вам за это заплачу. Я кинул на стол мешочек с серебром.
Служанка подошла к мешочку, заглянула в него и ответила:
– Ого, сколько серебра. Я, пожалуй, соглашусь и останусь с вами.
Дальше я включил артефакт полога тишины. Концерт окончен, переходим к обсуждению.
– Они все ушли по комнатам сразу за вами. Все уже покинули таверну, осталась я одна. Я единственная не побоялась прийти к вам. Спасибо, что предложили остаться. Когда я проходила мимо одной из комнат они говорили про то, что, что‑то должно произойти через два часа. Остальное я не услышала, видимо, установили полог тишины.
– Два часа это хорошо. Немного поспать успею. Ночнушка есть? – спросил я.
– Нет. – ответила девушка покраснев.
– Плохо. Они наверняка заглянут в окно, прежде чем соваться к нам. Придется нам ложиться полностью голыми. Ляжешь со стороны леди. Я лягу с краю кровати.
– Любимый, мне нужно будет пространство для маневров. Я если на всей скорости соскочу с кровати, могу случайно поранить девушку. Мне надо быть с краю.
Вот же хитрая бестия. Опять за свое. И ведь обставила все так, что не придерешься.
Ознакомительная версия. Доступно 57 страниц из 281
Похожие книги на "Ущербные. Трилогия (СИ)", Ермоленков Алексей
Ермоленков Алексей читать все книги автора по порядку
Ермоленков Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.