Монахиня из третьего отдела (СИ) - Радион Екатерина
— Звучит разумно. А пришел ты зачем?
— Во имя Бездны, Рик, тебе что, совсем неинтересно погонять этой имбецильной куклой по обители церкви? — хихикнул Карлос, — Но вообще я бы не хотел, чтобы это выглядело как самоуправство с моей стороны, только и всего.
— Порядок, — сын сенатора вдохнул и выдохнул, — Я послежу за тем, чтобы ты не заигрался. Чарли, ты меня слышишь?
— Слышу, милорд, — послышалось из браслета.
— Как кефир?
— Вкусный, милорд, — в голосе девочки появилось смущение и удовольствие от заботы, — Лотти выпрашивает добавки.
— Понятно. Карлос, поставь выделенный канал, — попросил Рик.
— Блин, как? Я не вдупляю. Пытался переключиться на Кару, а попал в общак.
Рикардо вздохнул и взял браслет в свои руки, что-то настраивая самостоятельно. Провозившись с полминуты, он поднял глаза на собеседника и спросил:
— Понял?
— Канеш. Заметано, — фыркнул Карлос.
— Итак, Чарли. Ничего не бойся. Не шарахайся от монахов, старайся выглядеть естественно, двигайся уверенно, чтобы никто не подумал, что ты заблудилась. Карлос, где карта?
Карлос что-то пробурчал под нос и снова зашуршал тем же, чем и в первый раз.
— Чем она пахнет? — озадаченно спросил Рик, — И в чем она?
— Это маскировка под пакет из-под семечек. Никто не станет досматривать, в какую бумагу завернуты семки. Даже если поперек будет стоять «Совершенно Секретно». Решат, что это хохма.
— Ладно, — протянул Рикардо, принимая аргумент и возвращаясь к Чарли, — Ты сейчас где?
— Выхожу в сад и иду к крыльцу, которое справа.
— Отлично…
Несмотря на невысказанное возмущение сидящего рядом парня, Рик предпочел провести девочку самостоятельно, заботливо напоминая ей о том, как она должна себя вести. Ей, по-видимому, нравилось. Представив в голове план этажей, Лиретта была уверена, что он пытается провести мелкую в архивы. Вот она уже поднялась на четвертый этаж башни, откуда начинаются закрытые для простых послушников территории. Умиление от заботы о девочке и недоумение от такого наглого посягательства на святую святых церкви смешались в Лиретте в гремучую смесь, и только благоразумие не давало ей выскочить с требованием прекратить святотатство. Лучше доложить куда следует. А там уже разберутся.
— Дверь заперта, — подала голос Чарли.
— Просканируй замок и сформируй отмычку, — тут же отозвался Рик.
Время потянулось. Карлос хмыкнул.
— Это я позаботился об их улучшенной комплектации.
— Я и не отрицаю твою полезность, б… бро, но если бы еще не бесил всех подряд…
— Ой, простите, ваше величество… — спаясничал долговязый, — Чарли, что там?
— Сейчас закончу. Шесть, пять…
Судя по дальнейшему обсуждению, девочка каким-то чудом вскрыла замок и, по распоряжению более толкового Карлоса, оставила незапертой на случай, если ее встретит кто-либо из святых братьев. Обычно в писчих комнатах кто-то работал, но не в столь поздний час. Все монахи должны были разойтись, а значит, проблем не должно возникнуть. Чарли поднялась еще на два этажа, но куда именно, Лиретта понять не смогла.
— Столкнулась с монахом. Выглядит дружелюбным. Немного… полноват.
— Насколько? — сразу уточнил Карлос.
— Фунтов на двести семьдесят на глаз, — ответила Чарли, — Положил мне руки на плечи. Выглядит скучающим. Рад, что я тут.
— Ничего себе немного! — выпалил Карлос, — Жирный как боров, так и говори.
— Он ведет меня наверх.
— Хорошо. Опиши его подробнее.
Чарли выдавила из себя четыре предложения, более-менее сформировав образ. Снова потянулись минуты. Лиретта сжалась в комок. Брата Джозу она недолюбливала и была полностью согласна с характеристикой Карлоса: жирный боров. Жирный похотливый боров, если быть точнее. Он частенько провожал девочек маслеными взглядами, после чего хотелось помыться.
— Говорит, его оставили здесь в наказание, — с сочувствием произнесла Чарли.
— Вы где?
— На чердаке под звонницей. Здесь хороший вид.
— Ночью? — переспросил Рикардо.
— Они прекрасно видят в темноте, — вставил координатор мелких с самодовольными назидательными интонациями: мол, ты не знаешь, а я знаю.
— Он снимает с меня платье…
Развитие оказалось несколько закономерным для Карлоса, и тот только протянул заинтригованным голосом:
— Продолжай…
Рик между тем вскочил.
— Проклятье, что этот жирный скот творит!
— Не бойся, они адаптированы для этого. Я проверял, — будничным тоном произнес Карлос.
—…теперь подрясник… — произнесла Чарли, — Я дую губки, но не сопротивляюсь. Как и прописано в сценарии. Правильно?
— Правильно, — отметил координатор.
— А режим съемки? — напомнил Рик, явно не находя себе места и чувствуя себя — именно себя — виноватым в том, что происходит, — Чарли, солнце, мы доберемся до этой твари, я обещаю тебе.
— Он аккуратно кладет меня на тюки. Весьма заботливо. И наваливается сверху. Изображаю страх и непонимание.
— Судя по «заботливо», непонимание у тебя совершенно неподдельное, — фыркнул Карлос, — Рассказывай обо всем.
Лиретта хотела заткнуть уши и не слышать эту мерзость, но тело оцепенело, и она даже пальцем не могла пошевелить от охватившего ее ужаса. А что, если на месте неизвестной Чары оказалась бы она?
— Не вздумай! — Рикардо словно почувствовал негодование Лиретты и присоединился к нему, испытывая не столько смущение, сколько отвращение к подобному. Особенно учитывая то, как спокойно и воодушевленно рапортовала начисто лишенная страха девчонка через переговорное устройство.
Пока Карлос и Рик спорили относительно важности знания подробностей процесса, голос Чарли практически неслышен. Внезапно она явно крикнула:
— Милорд!
— Что такое? — спохватился Рик.
— Я падаю. С колокольни. Он меня сбро…
Все на мгновение стихло, а затем послышался странный шум. Судя по всему, Чарли долетела и перестала общаться. Перепуганный Рик обхватил голову руками, с досады кусая губы. Карлос, как более хладнокровный, прозвонил девочек. Все по своим кельям. Кроме Шарлотты, решившей остаться в столовой и дождаться, пока все запоздалые святые братья и сестры выпьют ночного кефира, чтобы насладиться остатками без опасений, что кто-то уйдет обделенным.
— Лотта, вали в сад под звонницу, там валяется Чарли. Извлеки из нее записи и спрячь, чтобы не нашли.
— Иду, — с небольшой задержкой ответила она. В голосе чувствовалось, что она как-то медленно соображает, словно уже клевала носом.
— Не привлекай лишнего внимания. Если ты ждала своей очереди и вдруг ушла, это будет выглядеть подозрительно.
— Да, — чуть подумав, добавила, — Я вернулась. Жду. Потом спрячу сестренку.
— Сможешь сделать это надежно?
Короткая пауза.
— Конечно, — с какими-то странными интонациями ответила Шарлотта.
— Уф-ф! — выдохнул Карлос и обернулся к Рику, — Вот, а если бы тебя рядом не было, на меня бы опять всех собак повесили.
Рик между тем сидел потрясенный.
— Сволочь! Мразь! Мы получим запись и достанем этого ублюдка, — стиснув кулаки, повторял Рик, — он ее убил. Поимел и убил. Ребенка!
— Технически, он ее просто сломал. Будь бы она не посреди церкви, а где-нибудь на улицах, мы бы могли ее вытащить и починить. Ядро не так легко повредить, — рассудительно заметил Карлос, за что схлопотал оплеуху.
— Они за нее заплатят, — злобно произнес Рик, — А ты заткнись. Сам небось как их…
— Инструментами, только инструментами, — поспешил отбрехаться Карлос, — Мы получим запись и закопаем этого свиномонаха. Но только после «основного сценария». Не гони лошадей.
Карлос поднялся и спешно направился к выходу. Где-то в двух шагах от внутренней двери он неожиданно услышал отчет:
— Запись у меня, — довольно произнесла Лотта.
— Вот и славно. Отдай ее Кароль при первой же возможности, мы с ней пересечемся в скором времени. Запись должна оказаться у нас как можно раньше, — выдохнул мужчина, поглядывая на Рика, и отключил передатчик. Подняв скатившийся на пол плащ, гость спешно вышел за порог…
Похожие книги на "Монахиня из третьего отдела (СИ)", Радион Екатерина
Радион Екатерина читать все книги автора по порядку
Радион Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.