Ведьмина дорога (СИ) - Феверс Анита
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
По дереву закружилась монетка, сверкая серебряным боком, и тут же исчезла, прихлопнутая ловкой ладонью.
- Две серебрушки, – лениво протянул бородатый мужчина. Цепкий взгляд маленьких темных глаз, похожих на притаившихся в складках задубевшей кожи жучков, прошелся по мне с головы до ног, но ничего примечательного не нашел, и корчмарь снова вернулся к разливанию сидра по кувшинам.
Две серебряных монеты для меня были большими деньгами. Если б не зима, я заночевала бы под открытым небом. Но выбирать не приходилось. Я вздохнула и достала тощий кошель. Долго копалась в нем, жалуясь на то, что бродячей лекарке много не заработать, показно ловила убегавшую монетку, а после провожала ее тоскливым взглядом, пока корчмарь прятал денежку за пазуху. Внимания на мои стоны он не обратил, только буркнул: "Второй этаж, четвертая дверь " и вернулся к прерванному занятию.
Я кивнула и отправилась в указанном направлении. Лопатки сводило, словно в спину вцепился чей-то холодный злой взгляд, но усталость настолько взяла надо мной верх, что я даже не стала оборачиваться.
И это было очень глупым решением.
Глава 11. Старый знакомый
Спалось плохо.
В маленькой комнатке, давящей пропахшими дрянным табаком стенами, где помещался только матрас да пара колченогих стульев, царила духота. Она заставляла дышать глубже и навевала дурные сны. Эти видения не были похожи на мои туманные кошмары, и я легко вырвалась из их липких лап. Какое-то время неподвижно лежала, скользя взглядом по закопченному потолку и успокаивая колотящееся сердце. Шум корчмы стих, но с первого этажа доносились чьи-то недовольные голоса. Я все же встала с матраса и открыла окно. Дыхание перехватило от ворвавшегося порыва холодного ветра, но тяжелая муть из головы постепенно стала уходить.
Все-таки зря я решила ночевать на постоялом дворе, лучше бы попросилась на ночлег к кому-нибудь из селян, чьи домишки снаружи подпирали городскую стену. Там и воздух чище, и соседство какой-нибудь животины вместо напившихся вдрызг батраков было бы куда приятней. Но решение уже было принято, деньги заплачены, и все, что мне оставалось – дотерпеть до утра и сбежать на ярмарку, а оттуда – в Приречье, без всяких задержек.
Я опустила взгляд на двор, изрешеченный длинными тенями забора – их рисовал свет полной луны. Нахмурилась, уловив какое-то движение, а через минуту услышала и тихое знакомое ржание – Пирожок, пока еще вежливо, предупреждал кого-то, чтобы не подходили. Была у моего коня такая глупая черта. Я бы на его месте сразу била копытом в лоб.
- Эй! – я наполовину высунулась в окно, плюнув, что на мне только расхристанная из-за жары рубашка, никак не спасающая от укусов легкого морозца. – А ну, убери руки от моего коня!
Шум возни стал громче: конокрад не внял предупреждению и попытался все же довершить темное дельце. Послышался злобный голос, помянувший "дурную скотину", свист плети и визг Пирожка, теперь уже гневный. Я возмущенно вскрикнула и быстро огляделась. Корчма была сделана из толстых бревен, круглые перекаты которых прекрасно могли заменить лестницу. Я спала, не разуваясь, и сейчас это сыграло мне на руку. Подхватив куртку, я вылезла в окно и белкой слетела вниз. Ударившись пятками в подмерзшую землю, побежала к конюшне, напевая заговор, призванный спутать зрение недруга. Как и все мои песенки, простая, но очень полезная в хозяйстве вещь, когда надо увести от себя чей-то взгляд или запутать след, по которому идет чересчур настойчивый преследователь. Тонкие нитки тумана протянулись из ниоткуда и мгновенно опали на землю влажными полосами. Вымерзнут через пару минут, никто и не заметит. Иногда, очень редко, мою ворожбу сопровождали такие странные явления, но никто объяснить мне их не мог, и я просто привыкла.
Дверь в конюшню была открыта, и я застыла в проходе, прожигая взглядом того, кто покусился на моего коня. Злодей повернулся на шум, и лунный луч предательски высветил знакомое лицо.
- Анжей? – выдохнула я недоверчиво. Удивление было так велико, что я растеряла всю сосредоточенность и боевой пыл, чем парень и воспользовался. Все же он был далеко не увальнем – я не успела даже вскрикнуть, как парень оказался возле меня, одной рукой зажав мне рот, а другой стиснув оба запястья разом.
Его запах, в отличие от Совия, вызывал только отвращение.
- Я так и знал, что это твой конь, – шепнул Анжей мне на ухо, едва не задевая кожу. Я попыталась отклониться, но он грубо стиснул мое лицо, впившись пальцами в щеку. – Ты такая доверчивая... Выскочила в одном исподнем ради своей лошадки. Ну и что ты мне сделаешь? Ты в моей власти, ведьма. Нет у тебя при себе никаких ядов, и слова молвить тоже не сможешь, уж я о том позабочусь.
Я примерилась и цапнула Анжея за ладонь, но он лишь скривился.
- Я уберу руку, если пообещаешь не кричать. Хотя... ты ведь все равно будешь, правда? Так что сделаем по-другому.
Парень и правда опустил ладонь, но лишь затем, чтобы, коротко размахнувшись, ударить меня прямиком в солнечное сплетение. Перед глазами вспыхнули огненные пятна. Я ослепла и оглохла, пытаясь справиться с разлившейся по телу болью. Хотела вдохнуть, но на короткий страшный миг словно забыла, как это делается. Анжей бил в полную силу, даже не стараясь сдержаться, и уже за одно только это моя неприязнь к нему мигом обернулась черной ненавистью.
Пока я приходила в себя, Анжей скрутил мне руки, на сей раз спереди, толкнул, заставляя сделать несколько шагов, и захлестнул веревкой одну из балок. Дернул ее край, вынуждая меня до боли в перекрученных жилах вытянуть руки над головой. Я с трудом сморгнула последние пятна и начала беззвучно выпевать заговор...
Хлесткий удар обжег губы. Голова мотнулась в сторону. Облизнувшись, я почувствовала солоноватый привкус крови и порадовалась, что это только лопнувшая кожа, а не выбитый зуб. Анжей взял меня за подбородок, вынуждая смотреть на него. Он стоял в тени, зато я была как на ладони, высвеченная лунным серебром. Я скорее почувствовала, нежели увидела, как он улыбается – довольно, словно хищник, наконец поймавший добычу.
- Вести себя поласковее ты со мной не захотела, что ж, будь по твоему. И не таких кобылиц укрощал. Все вы кнута и кулака боитесь, сразу на все готовые становитесь. Дура ты, Ясмена. Могла бы в шелках ходить. Стали бы с тобой Приречьем управлять, а там и в город покрупнее перебрались. Но ты предпочла мне какого-то вонючего охотника. Что такого в Совии, что вы, бабы, липнете к нему, словно вам медом намазано?
Несмотря на боль в задранных руках и разбитой губе, я рассмеялась.
- До чего же ты слабый, Анжей. Даже не можешь в глаза недругу свои мысли высказать. На девках злость срываешь. Боишься, что Совий сильнее тебя окажется? Так и есть – и ты прекрасно это знаешь, потому и поджимаешь хвост, как щенок, тявкающий на матерых псов. Так только слабаки поступают, которые боятся в открытую на равного себе пойти.
- Заткнись! – зарычал молодой мужчина, стискивая кулаки. – Ты сама виновата! Прогнала, шрам оставила и ходишь по деревне, дразнишься, всем видом своим не такая, как настоящие девки! Словно не человек ты, и глаз оторвать невозможно! Сама зачаровала и снова сбежать думаешь? Я тебе покажу, какой я трус!
Я слишком поздно поняла, что за тени живут в этом молодом мужчине, и прикусила бы язык, лишь бы не дразнить его – не так, не когда руки у меня связаны, а я сама в чужом городе без надежды хоть на какую-нибудь поддержку. Но слова уже были сказаны, и они будто сорвали цепи, которые он сам на себя налагал, чтобы хоть как-то уживаться среди людей.
Анжей стиснул мою косу в кулаке, оттянув голову так сильно, что я не удержалась и тихонько застонала от боли. Начал покрывать шею быстрыми, жадными поцелуями, перемежая их с болезненными укусами. За его спиной неистовствовал, вышибая копытами дверь стойла, Пирожок. Анжей взялся за ворот моей рубашки и одним резким движением разорвал ее до живота. Стиснул грудь и на мгновение поднял голову – только чтобы взглянуть на мое искаженное мукой лицо. Улыбнулся – мрачно, безумно – перенес руку на мою спину и прижался всем телом, давая прочувствовать, как сильно он хочет утвердить надо мной свою власть. Голова кружилась. К горлу подкатывала тошнота. Ноги, превратившиеся в кисель от страха, не удержали бы меня сейчас, даже обрежь он веревку.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Ведьмина дорога (СИ)", Феверс Анита
Феверс Анита читать все книги автора по порядку
Феверс Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.