Война потерянных сердец. Книга 1. Дочь всех миров - Бродбент Карисса
– Уж поверь, мои работы всегда функциональны.
Когда я снова обернулась, Макс склонился над верстаком, поднимая с него наполовину готовое оружие.
– Ты берешь заказы? – с неодобрением спросил он.
Вия вышла из чулана с бутылками в руках и локтем закрыла за собой дверь.
– Мне очень нравится, как ты каждый раз, приходя сюда, критикуешь все, что происходит в моей жизни. Положи, оно еще не готово.
Макс повиновался, но продолжал смотреть на оружие, презрительно сморщив нос:
– Это тебе гвардия заказывает?
– Нужно как-то зарабатывать деньги.
Мой взгляд остановился на сложенных в углу ящиках. Крышка верхнего сдвинулась, обнажая груды сверкающей стали.
Если предположить, что ящики полны, то там сложено не меньше сотни единиц оружия.
Макс проследил за моим взглядом.
– И как, дела идут хорошо?
– Это мои дела. – Вия указала на маленькие стеклянные бутылочки на столе. – Ты будешь их забирать или нет?
Я подошла к Максу. Все маленькие флаконы содержали черную жидкость, но если на стекло под правильным углом попадал свет, она переливалась красочными оттенками голубого, пурпурного или оранжевого.
Макс долго рассматривал флаконы. Затем выбрал три: один настолько черный, что, казалось, полностью поглощал свет. Затем мерцающий фиолетовым блеском. И наконец, искрящийся оранжевым цветом флакон, словно отражавший пламя.
– Ты тоже выбери один, – сказал он мне.
– Что это?
– Если не знать, будет веселее.
– Веселее мне или тебе?
Вия рассмеялась:
– Умный вопрос.
Макс ухмыльнулся; его глаза сверкнули.
– Зависит от того, что ты выберешь.
Я посмотрела на стол. Меня привлек темно-бордовый флакон с ярко-красными проблесками – словно брызги моей крови на бордовой куртке Эсмариса. Воспоминание было настолько ярким, что по коже от гнева побежали мурашки.
Но гнев мне нравился. Это лучше, чем вина. Гнев напоминал о том, зачем я вообще во все это ввязалась.
– Вот этот.
Я протянула флакон Максу. Взяв его, он нахмурил брови и вгляделся, затем без слов положил в карман куртки:
– Это все, что нам нужно.
Вия кивнула и убрала оставшиеся флаконы в шкаф.
Она проводила нас из мастерской обратно до парадной двери. Макс положил ей на ладонь горсть монет.
– Слишком много, – сказала она, но все равно ссыпала деньги в карман.
– Бери меньше заказов.
– Идеалист, каким может быть только богатый человек.
Она подмигнула Максу, а затем ее взгляд скользнул ко мне.
– Приятно познакомиться, Тисаана. Я уверена, наши пути когда-нибудь снова пересекутся.
С этими словами она исчезла в пыльных дебрях своего магазина.
Выйдя на центральные улицы, мы свернули и дальше возвращались уже другой дорогой. Макс повел меня по широким красочным улицам в сторону дворца, и я уже видела в промежутках между зданиями широкие золотые лестницы, ведущие к парадному входу. Вдоль тротуаров выстроились в ряд лавки, где продавали всевозможные товары: от фруктов до безделушек и аляповатых украшений. Народу по сравнению с утренней толпой стало меньше, но тем не менее мне все равно приходилось прилагать усилия, чтобы приспособиться к такому количеству людей вокруг.
Макс остановился у одного прилавка, где продавались книги, и стал рассматривать одну, в старинном переплете.
– Ты что-то ищешь? – спросила я его.
– Не особенно.
Мне на глаза попался кинжал, украшенный драгоценными камнями. Он был красив, но даже я поняла, что по сравнению с тем изысканным оружием, которое мы видели в мастерской Вии, это, скорее, игрушка.
– Твои бутылки, – я указала на карманы Макса, – тоже оружие?
– Не совсем.
– Вия создает столько оружия для войны?
– Давай не будем обсуждать это здесь.
Взгляд Макса беспокойно скользил с одной стороны улицы на другую – он казался растерянным, будто был не в своей тарелке.
Не успела я ответить, как воздух разрезали звуки рожков, заглушив даже самые громкие голоса. Вся оживленная улица моментально затихла, и головы людей, как по команде, повернулись в сторону дворца. Это выглядело почти зловеще.
– Дерьмо, – с тревогой прошипел Макс.
Я обернулась к золотой лестнице: по ступеням медленно спускалась процессия. Любопытство взяло верх, и я, не задумываясь, двинулась вперед и стала проталкиваться сквозь толпу, не отрывая глаз от происходящего.
Я ничего не знала о политике острова Ара, а сейчас мне представился случай это исправить. На моих глазах происходило что-то важное.
– Тисаана, – услышала я рядом голос Макса, но была слишком поглощена происходящим, чтобы обратить на него внимание.
Я приблизилась достаточно, чтобы разглядеть фигуры, спускающиеся по лестнице. Их было восемь, все одеты в черное: узкие брюки, длинные жакеты и капюшоны, скрывающие волосы. Темную одежду украшала золотая отделка на пуговицах, широком поясе и длинных острых копьях, которые они держали, скрестив перед собой. И тут я поняла, что все это – женщины.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Война потерянных сердец. Книга 1. Дочь всех миров", Бродбент Карисса
Бродбент Карисса читать все книги автора по порядку
Бродбент Карисса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.