Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна

Тут можно читать бесплатно Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - Анфимова Анастасия Владимировна. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

   - Какое дело управителю до маленькой простолюдинки, - по морщинистому лицу старухи градом катились слезы. - У него сейчас столько забот.

   - А ты действительно хочешь уехать отсюда? - обратилась к девочке Сайо. - И тебе совсем не жалко тетю?

   - Очень жалко, - ответила Ю, глядя на нее по-собачьи преданными глазами. - Но я очень хочу поехать с тобой! Пусть ваш господин будет и моим господином. Почтенный Заш храбр, а ты такая красивая и добрая. Возьмите меня. Я буду делать все, что ты прикажешь. А тетю я никогда не забуду и буду всегда молиться о ней Вечному Небу.

   Сайо колебалась. Нелегко знатной девушке путешествовать в мужском обществе. И маленькая спутница могла бы ей помочь, сняв часть забот. Но они сами бегут, так что стоит ли вешать на себя еще и заботы о девчонке? Сомнения разрешил Алекс.

   - Я не думаю, что господину понравится, если мы привезем в дом кого-то без его ведома.

   - Наш господин, это моя забота, Заш! - вспыхнула она. - Я беру тебя, Ю. Сходи за вещами и приходи в гостиницу "Седой волк".

   - У нее нет вещей, - проговорила старуха, поднимаясь с колен. - Это ее лучшая одежда.

   Сайо окинула девочку пристальным взглядом. Старенькое, явно перешитое платье с кучей заплат. Придется купить новое.

   - Тогда попрощайся с тетей, - проговорила девушка, глядя в загоревшееся счастьем лицо Ю.

   - А мы пока поговорим с почтенной Хаерой, - сказал Алекс и рванул осла в сторону так, что Сайо едва не свалилась.

   - Ты что делаешь? - спросил он тихим свистящим голосом, едва они отъехали на пару шагов. - Нас самих ищут, если поймают, никого не пощадят! Куда девчонку тянешь? Никто не знает, что с нами завтра будет...

   - Ты же взял с собой ... спутницу из замка, - напомнила девушка с вызовом.

   - Так она давно... в земле! Ты хочешь, чтобы и эта девочка так же закончила?!

   - В том, что случилось с той несчастной, только твоя вина! - ответила Сайо, слезая с ослика и делая шаг ему навстречу.

   Голубые глаза потемнели, под гладкой кожей щек заходили желваки, однако голос оставался спокойным.

   - В чем же моя вина?

   - В том, как ты все отвратительно спланировал и организовал. Ты не позаботился ни о повозке, ни о документах, ни о новой одежде.

   Алекс стиснул зубы, не отрывая от нее горящего взгляда.

   - Руками ты работать умеешь, - усмехнулась она и, шагнув еще раз, закончила уничижающим тоном. - А вот думать не очень! Ты сам навязал нам эту девчонку, когда влез в драку, а теперь смеешь меня упрекать?

   - Вона как! - парень оскалился. - Значит, я виноват?

   Казалось, еще миг и он бросится на нее или ударит.

   Сайо гордо вскинула голову. Но Алекс вдруг отвернулся и принялся тереть нос. Девушка брезгливо поморщилась.

   - Пошла с дороги! - раздался прямо над ухом грозный окрик. Она вздрогнула. Мимо нее проехал конный соратник, лениво махнув плетью. Удар обжог, не смотря на платье. Сайо схватилась за плечо, а воин, не оглядываясь, поехал дальше.

   Девушка поморщилась и забралась на ослика.

   - Поехали за повозкой.

   Тем временем Ю с теткой подошли к ним. У обоих в глазах стояли слезы. Девочка шмыгала, то и дело вытирая нос рукавом. Сайо поморщилась и протянула ей носовой платок.

   - Теперь ты будешь вытирать лицо только им. Ясно?

   - Да, почтенная, - поклонилась девочка.

   - Пойдем, сегодня у тебя начинается новая жизнь, - проговорила Сайо, царственно улыбаясь.

   - А ты, почтенная, - обратилась она к тетке, - Можешь прийти к ней в гостиницу "Седой волк" и попрощаться, мы выедем только завтра.

   - Благодарю тебя, о добрая почтенная Хаера, - старуха низко поклонилась. - Но мы уже попрощались. Я ухожу, оставляя вам самое дорогое, что у меня есть.

   - Куда ты, тетя! - всплеснула руками Ю.

   - Не тревожься за меня, милая, - улыбнулась старушка. - Я иду на встречу с твоей мамой и моей сестрой, да помилует меня Вечное Небо

   И прежде чем племянница успела что-то сказать, она развернулась и, опираясь на клюку, быстро зашагала к переулку.

   - Тетя очень больна, - тихо сказала девочка, давясь слезами. - Она уже давно не спит, а по ночам, когда думает, что я уже уснула, стонет от боли. Мне её так жалко.

   Глядя на страдания ребенка, Сайо, тоже не знавшая родительского тепла, почувствовала, что на глаза набегают слезы. Решительно тряхнув головой, она сказала:

   - Заш! - девушка достала из-за пазухи кошелек - Вот тебе деньги, на повозку хватит?

   Алекс, о чем-то напряженно размышлявший, очнулся от своих мыслей.

   - Смотря на какую.

   - Я думаю, ты лучше меня разбираешься в повозках, - поощрительно улыбнулась Сайо. - Вот и займись сам ее покупкой. А у нас с Ю есть более важные дела.

   - Тогда, я возьму Горбунка, го... почтенная, - едва не проговорился парень.

   Девушка сделала вид, будто ничего не заметила.

   - Забирай. Мы пойдем пешком.

   Она слезла с ослика. Молодой человек взял его за повод и пошел вдоль улицы, не поднимая глаз и на ходу покачивая головой.

   - Ты завтракала? - спросила Сайо.

   - Я никогда не ем по утрам, - скромно пролепетала Ю.

   - Теперь будешь, - пообещала девушка, отыскивая взглядом трактир почище.

   Она заказала порцию лапши с куриными потрохами и сладкие коржики. Девочка, явно стесняясь, ела очень аккуратно. Но Сайо видела, с какой жадностью та смотрела на еду. А уж коржики она просто смаковала, жмурясь от счастья.

   Потом они отправились по лавкам. Ю просто необходимо приобрести новое платье! Невозможно, чтобы новая служанка бодигара Сына Неба одевалась как нищенка. Благодаря щедрости Няньки, у Сайо имелся еще один кошелек. Теперь даже с учетом покупки повозки и кое-чего для себя, имелась возможность приобрести одежду и для Ю.

   Девочка прекрасно знала Кутир и быстро привела Сайо в лавку, где торговали поношенной одеждой. Владелец тощий противный старик со злым морщинистым лицом и большими навыкате глазами сразу выложил пред ней на прилавок гору платьев разной степени годности. Кое-что Сайо сразу отложила в сторону.

   - Этим тряпьем только пол мыть, почтенный, - фыркнула она в ответ на недоуменный вопрос старика.

   Из оставшегося ей больше всего приглянулась темно-коричневая юбка с узким поясом и завязкой сзади. На ней имелась всего одна заплата и две аккуратно зашитые дырки. Юбка была тщательно выстирана и не сильно помята. Когда девушка приложила ее к замершей в восхищении девочке, оказалось, что она великовата, и подол стелется по земле. Сайо осмотрела материал, убедилась в его прочности и подумала, что такая вещь может прослужить долго.

   Сторговались быстро. А вот за светлую кофточку с узкими рукавами и завязкой на боку пришлось побороться. Старик ни за что не хотел уступать.

   - В деревне не одна твоя лавка! - в раздражении бросила Сайо, отходя от прилавка. Сердце торговца не выдержало, и он сдался.

   Под стареньким платьицем у девочки не было ничего. За нижнюю рубашку из выбеленного полотна лавочник согласился взять старую одежду Ю. Когда она переодевалась за натянутой тряпкой, Сайо убедилась, что тело у девочки чистое, без болячек и язв, только очень худенькое, так что видно каждое ребро.

   Следующей остановкой стала лавка сапожника. Здесь уже Сайо скупиться не стала и приобрела новые башмаки из толстой кожи. А для того, чтобы они не слетели с маленьких костлявых ступней, пришлось купить две пары шерстяных носков. Пришлось выкинуть и стеганую куртку Ю. Сайо купила ей новую, вязанную из грубой овечьей шерсти.

   Приодев девочку, Сайо занялась более важным делом. Теперь необходимо приобрести платье ей самой. К столь ответственному делу она подошла со всей серьезностью. Ю хорошо знала лавки в Кутире, и они обошли почти все. Поход затянулся. Сайо и девочка зашли подкрепиться и с новыми силами отправились на поиски. Только когда солнце стало клониться к закату, утомленная и счастливая Сайо направилась в гостиницу. За ней, придерживая корзину с покупками, шла Ю, не сводившая с девушки восторженных глаз.

Ознакомительная версия. Доступно 154 страниц из 766

Перейти на страницу:

Анфимова Анастасия Владимировна читать все книги автора по порядку

Анфимова Анастасия Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), автор: Анфимова Анастасия Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*