Серое братство (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович
Поэт разоткровенничался, что до этого момента я не наблюдал. Сама мысль о личной выгоде, когда ты связан клятвами, обязательствами и кровью казалась крамольной для напарника. Серое Братство было для Поэта тем домом, в который он хотел ввести и меня. И самое странное, я уже не сильно сопротивлялся. Лишь чуждое мне подчинение непонятным идеалам и целям, да еще навязанные людьми, которых я в глаза не видел, и которых мне не собирались показать — все мое существо протестовало против такого насилия.
— Оставим наши суждения о других при себе, — пробормотал я, прилаживаясь к кружке. — А то зайдем в болота хуже Глотских.
— Парень, на тебя рассчитывает Егерь. Ты знаешь, кто он? Фарогар.
Это мне ничего не говорило. Но я догадывался, что это может быть: знак власти, принадлежность к высшим слоям Братства, в общем, ничего такого, что могло бы поставить его рядом с нами.
— Фарогар — человек, стоящий на предпоследней, высшей ступени Братства, — решил все-таки пожалеть меня Поэт и разъяснить сей загадочный символ. — Он обладает большими природными способностями, ловкостью, выносливостью, силой, а главное — противоядием против магических штучек. Егерь — будущее нашего Ордена. Фарогар остается воином, но таким, которому под силу сотворить то, чего не могут сделать ни я, ни Мастер, ни кто-либо другой вместе взятые.
— Ты меня утешил, — тоскливо произнес я.
— Мое мнение таково: оно противоречиво тому, что я сейчас говорил, — наклонился ко мне Поэт. — Бежал бы ты от нас далеко-далеко. Я вижу: Братство вырождается. У него нет цели, стержневой идеи, которая могла бы собрать вокруг него определенную часть людей, готовых жертвовать собой, даже не спрашивая, а зачем это надо? Еще не так давно мы держали за хвост всю шваль, которой распоряжались по своему усмотрению. И никто не мог позволить навязать нам свои действия. Из нас делают кукольный театр! Знаешь, есть такие площадные представления в Фобере, в Берге. Но в Фобере, я считаю, работают лучше…
А вот это неожиданный пассаж!
— А как же тогда Егерь, надежда Братства? — я ничего не понимал.
— Для Егеря нет лучше места, где он сейчас. Я хочу его выдвижения вперед. И многие хотят. Но там, — Поэт поднял палец вверх, в потолок, — там есть люди, которые не хотят усиления нашего командира. Будет хорошая драка между нами.
— Не подозревал, какие страсти кипят в Братстве! — такая откровенность для меня была неожиданностью.
Поэт схватился за кружку и надолго присосался к ней, жадно глотая содержимое. Его явно мучила жажда. Со стуком поставив кружку на стол, он продолжил:
— Что бы ни произошло — твоя задача не требует от тебя героических поступков. Не надо бежать в Берг и вопить об опасности. Твоя игра будет посложнее. Ладно, слушай сюда.
Поэт наклонился ко мне и замолчал. Снизу раздавались громкие голоса посетителей. К вечеру они набрались порядочно, и теперь шумели как штормовые волны на берегу. Того гляди — драка завяжется. Наконец, напарник открыл рот.
— Мы ждем весны и двигаемся к Драконьим Зубам. Я тяну время из-за того, что не появляется посланец. Как только я увижу его — сразу же выходим. Искать Магвана буду я и вся наша команда. А ты…
Поэт внезапно замолчал, к чему-то прислушался.
— За нами уже давно следят какие-то парни. Ты ничего не замечал?
— Нет, — признался я, потому что не видел причин для беспокойства. Что же узрел Поэт? Или он видит сквозь пол?
— Пошли отсюда, — заторопился напарник. — Сегодня здесь нельзя оставаться. Сердце чует — будет большая разборка.
Лично мне никуда не хотелось уходить. Тем более Поэт захмелел. Да и куда нам идти в поздний час, в промозглую сырость? Но делать нечего: не бросать же напарника в его странных делишках. Мы накинули на себя плащи и спустились вниз, где на нас никто и внимания не обратил, продолжая пировать и шуметь. Чего испугался Поэт?
Мы вышли из харчевни, чуть пошатываясь от выпитого вина, вдыхая полной грудью свежий морской воздух, смешанный с терпким запахом водорослей и рыбы. Поэт выбрал известное только ему направление и нетвердой походкой зашагал по вымощенной булыжниками дороге. Местные власти не жалели камня, устилая им все, что можно. Благодаря такой заботе, здесь не было непролазной грязи как в той же Таланне. Признаюсь, такой подход к обустройству города мне нравился. Если свалюсь от излишней порции вина — не захлебнусь в зловонной луже.
Было уже поздно, а мы забрели в лабиринт кривых улочек, освещаемых лишь светом луны. Поэт повертел головой и вполголоса спросил внезапно трезвым голосом:
— Ты их видишь?
— Кого? — я навострил уши. Повертел головой, но ничего такого, что могло побеспокоить Поэта, не увидел. Я еще некоторое время пристально всматривался в непроглядную темноту улицы, и мне показалось, что три тени метнулись к покосившемуся забору, окончательно слившись с ночью.
— Пасут, — подтвердил я. — Неплохо бы и вооружиться.
— Выдерни кол из забора, — посоветовал Поэт. В его руке блеснула сталь метательного кинжала. — Если начнется драка, я тебе ничем помочь не смогу. Дерись, как сможешь, как научил тебя Отшельник. Лучше убить, чем не добить. С такими типами требуется говорить понятным для них языком.
Поэт продолжал наставлять меня, увлекая все дальше и дальше по лабиринту улиц. Я еще не понял его замысла. Или он решил устроить засаду, или выйти на более широкое место. Здесь было настолько узко, что не давало преимущества никому, кто захочет подраться в этом месте. Я выдрал из забора увесистую жердину, последовав мудрому совету напарника. И мы сами стали тенью.
Топтуны не замедлили появиться. Их было не трое, как казалось вначале, а пятеро. Шли они спокойно, уже не прячась, словно их численность давала им какие-то преимущества. Может, мы так удачно спрятались, может, нам просто повезло — но первые двое прошли мимо, даже не заметив засады. Я выступил из тени и со всего размаху врезал тому, который поближе, по затылку. Неудачник ткнулся лицом в землю, даже не успев понять, что произошло. С другой стороны выскочил Поэт. Блеснула сталь. Второй преследователь отчаянно захрипел. Бедняга.
Прятаться уже не было смысла. Я со своей дубиной вылез на середину улочки, представляя собой, как мне показалось в тот момент буйно помешанного, тыкающего своим деревянным оружием в плохих нежеланных парней. Парни получили свою порцию чувствительных тычков в грудь и живот, и, очнувшись, стали укорачивать клинками мою дубину до состояния обрубка. Пришлось отступать. Поэт с необычайной ловкостью шмыгнул вперед и метнул кинжал. Еще одним неприятелем стало меньше. Пока парни разбирались, кому бороться с новым врагом, более опасным, чем я, Поэт успел подрезать еще одного. У него склад ножей, что ли?
Последняя крыса бросилась наутек, оставив приятеля скулить на земле, зажимая бок. Чего еще было от них ожидать? Это же не армия, не какая-то там тайная организация, спаянная дисциплиной, долгом и верностью друг другу. Я же не убежал, чтобы предоставить Поэту проявить свои способности в драке. Почему-то я был уверен, что за этим нападением стоит Магван.
Поэт рывком поставил на ноги раненого топтуна и приставил окровавленное лезвие к горлу. Парень с ужасом смотрел на Поэта, разевая рот в беззвучном крике.
— Ну, гаденыш, хочешь испробовать еще железа? Нет? Тогда говори. Кто такие?
— Нас наняли, — задыхаясь, просипел пленник. — Сказали, что нужно убрать двоих. Делов-то: пырнуть пару раз — и убежать.
— Кто?
— Один человек. Он хорошо заплатил. Обещал еще отвалить, если сделаем все как надо.
— Имя его знаешь?
— Дураком он не выглядел. Кто же называет имя в таком деле?
— Ты прав, — Поэт убрал нож, чем вызвал вздох облегчения у парня. — Как он выглядел? Старый? Молодой?
— Молодой, но не такой уж мальчишка. Высокий, волосы светлые, очевидно он с архипелагов. Богат, сорит деньгами, но совершенно не боится, что его могут просечь и ограбить. В Мирре народ лихой. Его охраняли два человека. Ребята крутые, враз поотшибали рога самым жадным до чужих денег.
Похожие книги на "Серое братство (СИ)", Гуминский Валерий Михайлович
Гуминский Валерий Михайлович читать все книги автора по порядку
Гуминский Валерий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.