Корона мертвого короля (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Ответ не заставил себя ждать — что сказать, слабо улыбающийся князь уже знал.
— Ведь это ты уговорил меня отправиться в путешествие… брат. Но, признаться, куда больше меня смущает… — он понизил голос до чуть слышного шепота, — Мартын. Согласись — он темная лошадка, да еще его эта метка… Но не мог же он сам призвать ноофетов, чтобы те ранили его!
— Как знать… — Аркано тяжело вздохнул и, удерживая одной рукой поводья, принялся покусывать мякоть большого пальца, размышляя, — А Антон?..
Фредо поморщился и отмахнулся — это предположение выглядело глупым.
— Ты сам назвал его недалеким простаком, ему ума не хватит на то, чтобы предать нас! Оставим разговоры! Мне кажется, я вижу впереди дома…
Главнокомандующий внезапно вскинул руку, жестом останавливая собеседника и, приподнявшись в стременах, резко обернулся.
В следующий миг до слуха чернокнижника донеслась грязная брань, завершившаяся пиратским словечком.
— …! ….!! Фракасо! Чертовы птицы, что б вам пусто было! Спать ночью надо, а не гадить на порядочных путников!
Фредо изумленно вздернул брови — голуби ночью и в самом деле обычно спали, и пролететь над головой у Мартына могло, наверное, лишь одно пернатое создание…
— Ягол?
Аркано, не отвечая, вытянул руку назад, создавая удобный насест для пернатого гонца. Спустя мгновение противная птица с удовольствием взгромоздилась на нее и, заквохтав, вытянула лапу с привязанным к ней посланием.
Князь заинтересованно склонил голову набок. Тот же ли самый это ягол, что в прошлый раз напакостил ему или же просто похожий родственник, он не знал. Впрочем, по повадкам эти пернатые твари все одинаковы — в конечном итоге, некогда и их полагали монстрами, и лишь недавно догадались приручить и использовать.
Медведь ненадолго выпустил поводья и аккуратно освободил крылатого гонца от легкой ноши. После чего развернул… И, вздохнув, сжал записку в кулаке.
— В такой темени ни один проклятый демон не рассмотрит, — обреченно буркнул он, — Скачем вперед, к домам! Мартын, прекрати ругаться — ты испугаешь людей.
Пират, и в самом деле продолжающий вполголоса костерить чертову птицу, одновременно силясь очистить рукав от ее неожиданностей, недовольно нахохлился и, сам уподобившись огромному яголу, умолк.
Барт быстро лизнул шрам, рассекающий губу и, затаившись в кустах, напряг слух, силясь услышать, о чем говорят преследуемые им мятежники. Они остановились на привал — время было позднее, все нормальные люди в это время отдыхали, спали в домах, но эти авантюристы не позаботились даже нахождением крова. Так и расположились на краю большой дороги неподалеку от княжеского дворца, намереваясь поутру отправиться в путь.
Барт не знал, будут ли они спать этой ночью, но знал точно, что сам глаз не сомкнет ни на миг. Он уже успел предупредить главнокомандующего, а через него и князя, отправил с яголом записку, где сообщил о преследователях, и в ней же поклялся не спускать глаз с этих негодяев, и теперь не мог нарушить своего слова. Это был его долг, его обязанность — защищать правителя Финоры даже ценой своей жизни, и бравый вояка всегда с почтением относился к этому долгу.
Единственным, что вызывало в его душе сожаление, было отсутствие хоть кого-нибудь еще рядом, хоть Мирко или Дэмпера, этих молодых оболтусов, чтобы было с кем разделить обязанности. Но, увы… Пострадавшие в стычке с этим мерзавцем в шляпе, раненные трелями его флейты, Мирко и Дэмпер сейчас находились далеко отсюда, почти у западной границы Финоры, на лечебных водах. Тамошние лекари обещали поставить парней на ноги, вернуть им здоровье в самое кратчайшее время, но пока что ребята были недоступны.
Приходилось справляться самому.
— И все-таки у нас нет доказательств, что наш князь и чернокнижник — одно лицо.
Шин, которого друзья аккуратно сняли с лошади, осторожно расположился на траве, вытягивая сломанные ноги и переводя дыхание. В седле он ехать уже все-таки устал, тем более, что идти приходилось шагом, а лошадь под ним норовила горячиться, желая подняться в галоп. Приходилось сдерживать — со сломанными ногами страж бы не удержался.
— Я вот, например, ни разу не видел Серебряного Фредо, — продолжил он свою мысль, — И куда больше подозрений у меня вызывает то, что ты, охотник, на того чернокнижника смахиваешь. Может, ты он и есть, а нам просто головы дуришь, да хочешь с нашей помощью князя свергнуть?
Барт мысленно кивнул. Рассуждения молодого человека ему представлялись верными, а коли этот мерзавец с флейтой еще и на чернокнижника похож… Да как они вообще могли ему поверить?
— Но чернокнижник не играл на флейте, — Анатолий, легко опустившись рядом с товарищем, покосился на молчаливого Ашета, — И потом, про Стального Аша мы тоже слышали, знаем о нем не меньше, чем о…
— И ничего хорошего! — вклинился несдержанный Пьетро, замирая перед друзьями, скрестив руки на груди, — Не хочу поддерживать ни одного из вас, вот честно. Но по-своему вы правы оба — и патрон на чернокнижника похож, и на флейте чернокнижник не играл… Я думаю, надо просто следовать его пути, и дорога сама нас рассудит. Если Серебряный Фредо — чернокнижник, он не мог не оставить по пути следов.
— А как же то, что сказал Барт? — Шин, упершись ладонью в землю позади, чуть повернулся, склоняя голову набок, — Если князь отправился действительно бороться с монстром? А мы ему будем мешаться, путаться под ногами…
— А если это он сломал тебе ноги? — Стальной Аш неспешно поднялся с невысокого пня и, окинув свой небольшой отряд долгим взглядом, очень ровным и спокойным тоном продолжил, — Я не звал вас в свои попутчики, вы напросились сами. Если вас не устраивают мои мысли, намерения и подозрения — я не держу вас, вы можете вернуться в дом Потерянных душ. Или отправиться на целебные воды, я слышал, в Финоре они есть.
Барт в кустах поморщился. Вот ведь сразу видно иноземца — даже названия местных вод не знает! Целить-то они, конечно, способны, да только называют их повсеместно лечебными, а этот… Э, да что говорить. Нехороший человек этот Ашет Аччайо, очень нехороший, и ясно это было еще тогда, в харчевне, где он представился вымышленным именем. Как это он тогда себя называл… Этьен де… кто-то там. Как будто уроженец Лейпкоры, а сам-то столичный, гаденыш! Змей в человеческом обличье.
— Брось, патрон, — Анатолий, как самый старший среди своих друзей, примирительно поднял обожженные руки, — Мы сказали, что пойдем с тобой — значит, будем идти, пока не нагоним князя. Пьетро прав — чернокнижник должен был оставить следы за собой, и если мы отыщем их, мы тебе… Эй, кто это там скачет?
Наблюдатель в кустах вздрогнул и торопливо перевел взгляд в указанную мятежником сторону. По дороге, спеша ко дворцу во весь опор, и в самом деле несся какой-то всадник — довольно неумелый, как заметил Барт, всадник, — неловко погоняющий лошадь и ежесекундно рискующий сорваться на землю.
— Эй, путник! — Ашет, человек довольно резкий и решения всегда принимающий мгновенно, уверенно шагнул вперед, преграждая всаднику дорогу, — Куда спешишь?
Всадник неловко осадил коня, излишне сильно натянув поводья. Барт в кустах неодобрительно покачал головой. Вот идиот, да что же он творит? Конь-то сейчас… Ну, вот, как и ожидалось. Конь взвился на дыбы, и неумелый наездник, не удержавшись в седле, плашмя рухнул на землю.
Толя мигом вскочил, бросаясь к нему; Пьетро спешил впереди. Ашет, находившийся к пострадавшему ближе всех, шагнул к нему, протягивая руку для помощи.
— Ты, видимо, не слишком привычен к верховой езде?
Путник поднялся, приняв помощь охотника, и стало видно, что он довольно юн — совсем еще молодой парнишка, ничего особенно выдающего, обычный деревенский простачок.
— Не слишком, господин, — виновато отозвался он, неловко потирая спину, — Вас увидал, перепугался — как бы не зашибить ненароком, вот и затормозить решил. Батя мой всегда вот так поводья натягивал, да токмо батя-то по молодости в страже служил, скакать умел, а я так… — он вздохнул и махнул рукой, — Вы ж из дворца, да? Мне к князю дюже надо! У нас беда в деревню пришла, ой, как помощь надобится!
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Корона мертвого короля (СИ)", Бердникова Татьяна Борисовна
Бердникова Татьяна Борисовна читать все книги автора по порядку
Бердникова Татьяна Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.