Герцог (СИ) - Останин Виталий Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
При этом ее скорострельность была просто дикой для этого времени — двадцать два выстрела в минуту. И это с учетом магазина, размещавшегося над направляющей и вмещающего в себя всего десять болтов — на большем количестве начинала страдать надежность. То есть оператор скорпиона мог выстрелить десять болтов, заряжающий — заложить следующую партию, снова ее отстрелять и даже часть третей! Натурально — ляньфа нупао!
Одна только беда. В реальном бою из соображений секретности мы скорпионы еще не испытывали. И я, хоть и предполагал, как все должно выглядеть в теории, понятия не имел, как оно обернется на практике. Но был полон энтузиазма, в котором меня не слишком поддерживали соратники.
— Новая тактика, господин… Мы не знаем, как она себя покажет в бою, — гнул Мытарь, главный пессимист моего штаба. — Разумный человек не делает ставку на непроверенное.
— Потому я и отправил госпожу Гу и Бешеную Цань выяснить, каковы силы у неприятеля! — напомнил я.
Мне прекрасно было понятно, что приступать к реализации этого довольно рискованного плана следовало осторожно. На южном берегу я довольствовался не слишком подробными докладами шпионов, теперь же намеревался лично (почти) получить информацию. Нужно было понять, как у господина Гэ обстоят дела с тылами и обозами, мастерскими и резервами. Где ставка, наконец, как она охраняется, кто из союзников остался с ним рядом и нельзя ли их поссорить.
Полноценной разведки в данных реалиях я выстроить не смогу, но кое-что смогу понять и через обычные рейды. Конницы на этом берегу у меня еще было маловато, всего около тысячи, но для беспокоящих ударов и этого достаточно. Враг не мог окружить наш лагерь полностью, слишком густыми тут были леса — впору свои войска потерять, а не чужие обнаружить. Поэтому Амазонка без труда избежала столкновения с разведчиками Гэ и отправилась «грабить караваны».
То же самое предстояло сделать и Бешеной. Пройти вверх по течению, выявить слабые места и нанести несколько чувствительных ударов. Не селения жечь — я твердо дал понять царице разбойников, что не потерплю грабежей, — а вырезать гарнизоны, рушить логистику и вообще «наносить урон живой силе врага и его инфраструктуре». Цань приказ приняла, сверкнув глазами, мол, что это вы, господин Стратег, из меня кровожадного демона делаете? Но я в эти гляделки играть не стал — знал, кто она такая.
Все это нужно было не только для получения более подробной информации о войсках противника, но и для его понуждения к бою. Чтобы не юлил, не бегал от меня по лесам, а увидел прущую на него армию, которую он может разбить, и принял бой.
— А я согласен со старшим братом! — сообщил всем Бык нечто, в чем и так никто не сомневался. — Эти машины — они прекрасны. Возможность стрелять осадными орудиями из глубины пехотных построений — бесценна. Враг не выдержит подобного натиска и бежит!
Я благодарно кивнул здоровяку, а Мытарь досадливо поморщился. Но не потому, что ему не нравилось, что Лю Юй поддерживает мой план. Раздражало его, что мои побратимы игнорировали нормы и правила поведения достойного человека при дворе высокого лица.
С того момента, как из полуразбойничей ватаги, кем мы, в принципе, и являлись, наша фракция превратилась в реального претендента на трон Поднебесной, появился у моего Секретаря пунктик. Раз уж я хоу, думал он, значит, у нас двор в походе. Не императорский, понятное дело, но все равно такой, для которого мудрые предки прописали всевозможные протоколы. В конце концов, думал он, именно они делали из обезьяны правоверного конфуцианца! А два этих раздолбая — Бык с Пиратом — вели себя так, словно им законы не писаны!
— Благоразумный муж нетороплив в суждениях, — подыгрывая советнику, произнесла Юэ. — Давайте выслушаем всех участников совета.
Все тут же закивали, словно она какую-то небесную мудрость произнесла. Любили соратники мою жену, Пират, блогер доинтернетовский, вообще стихи про нее писал. Это, кстати, не возбранялось, как в западной культуре, поскольку он же к ней не подкатывал, а лишь восхищался ее умом, красотой и прочими талантами, отдавая таким образом дань прекрасному вкусу своего господина. И как-то пофиг ему было, что брак этот изначально был договорным.
Тут же все стали высказываться, моментально разделившись на два лагеря. Среди тех, кто выступал за мой план, были я, Юлька, Пират и Бык, а также, как ни странно, Матушка И, против же стояли только Мытарь и Прапор. Выбор Пути, как говорится, определяет сознание.
— Решено! — сказал я. — Тогда ждем, пока орудия перевезут на этот берег, и начинаем дергать кота за усы.
Гань Нину это выражение очень понравилось, и он тут же замахал кистью, увековечивая для потомков крылатую фразу великого Стратега. А Мытарь явно с целью испортить момент вдруг «вспомнил».
— Мой господин, госпожа Лисица спрашивает дозволения для переправы Бессмертного У на этот берег. Сообщает, что учитель должен быть рядом с учеником.
А так все хорошо шло! Война, маневры, новое оружие! Нет, непременно надо в эту бочку с медом кинуть ложку дегтя! Чего неумирающему старикану понадобилось в самом эпицентре боевых действий? Совсем, что ли, не держится за свое бессмертие?!
Глава 101. Пруд памяти
Оскорбленная моими словами, богиня заявилась в мой сон той же ночью. Была прекрасна в гневе, если кого интересует. Даже облик не меняла, так и продержалась весь разговор в одном — императрица с кучей блестяшек на одежде и в прическе. Только почему-то не китайская, скорее японская. А у японцев женщины правили?
— Ты только спокойно, милосердная, лады? — я тут же вытянул руки вперед. Лицо гостьи не предвещало ничего хорошего.
— Что. Это. Был. За. Тон, — зловеще произнесла она, делая паузу после каждого слова.
Замерев, словно статуя, и ни в кого не превращаясь уже несколько секунд, она и правда пугала. Еще и голос такой — не грозный, а холодный. Лучше бы кричала, но богини же не истерят. Наверное.
Я, кстати, и сам так умел. В смысле — голос такой, раздельно выговариваемые слова и вот это все. Даже практиковал, когда нужно было показать, что я кем-то очень недоволен. Теперь вот выяснил, у кого дурных привычек набрался.
— Тон как тон, — пожал я плечами.
Говоря это, я вполне отдавал себе отчет в том, что буквально в следующее мгновение могу быть распылен на атомы — как здесь, в астральной проекции, так и в реальности, где меня по-хозяйски облапила Юлька. Но и падать ниц, извиняться или убеждать богиню в том, что она все неправильно поняла, не собирался. Больше не собирался.
Мы были нужны друг другу. Я ей — она мне. Нравимся мы друг другу или нет, это сейчас вопрос шестнадцатый. Главное — без помощи друг друга мы из этой заварушки не выберемся.
— Обстоятельства такие были, — продолжал я между тем, не без удовольствия наблюдая за тем, как сужаются ее глаза. — Посмотрел бы я, как бы ты в тех условиях себя повела.
— Ты понятия не имеешь… — открыла она было рот, но я не дал ей закончить.
— Вот, красавица! Вот, в самую точку! Понятия не имею! Ты мне ничего не рассказываешь, когда нужна — не отвечаешь, зато с большим удовольствием приходишь мне тут семейные сцены закатывать! Я так-то женат, если забыла, только у одной женщины есть священное право кушать мой мозг палочками, и — сюрприз! — это не ты! Так что давай выключай мод «праведного гнева», или как он там у тебя называется, и на деловой разговор настраивайся. Нас чуть не поимели — тебя чуть не поимели! — так давай мыслить конструктивно! Попытаемся как-то позу найти не такую провокационную хотя бы!
За все время, пока я разорялся, богиня не сделала ни единой попытки меня прервать. Смотрела на меня, слегка приоткрыв рот, и, кажется, пыталась понять, когда это я научился разговаривать. Не так, а вообще. Под конец и вовсе вздохнула, как тетка из сельского магазина, которой сказали, что сахар подорожал, и во всем своем шикарном одеянии устало опустилась на пол. Ну, или на то, что тут было вместо пола.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Герцог (СИ)", Останин Виталий Сергеевич
Останин Виталий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Останин Виталий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.