Стратегия одиночки. Книга вторая (СИ) - Зайцев Александр А.
Когда над горизонтом появилась Сегуна, задумался, а не попытаться ли мне сделать что-то вроде маяка. Дерева для костра у меня нет, но если забраться на самую высокую скалу острова и подавать оттуда сигнал с помощью “Разряда”, то ночью его будет видно издалека. Вопрос только в том, приплывёт ли кто-то к Гнури, даже если заметит мои сигналы. Как бы те капитаны, которые часто ходят в этих водах, наоборот, увидев непонятные вспышки на Проклятом острове, не принялись спешно менять маршрут и обходить Гнурь по ещё большей, чем обычно, дуге.
Тем не менее, исходя из логики “не попробуешь — не узнаешь”, занялся прикладным скалолазанием. Для этого пришлось снять кольчугу и стёганку и остаться в одной рубахе. Как только разоблачился, то сразу вздохнул полной грудью, и на миг показалось, что стоит легко оттолкнуться носочками, и я полечу. Разумеется, это было только мышечной иллюзией.
Ещё на Земле, когда собирался бросить гимнастику, то перебирал разные варианты того, чем заняться дальше, и одним из таких вариантов было скалолазание без страховки. Довольно экстремальное занятие, и занимался я им недолго, всего три месяца, после чего, когда едва не навернулся с высоты пятиэтажного дома на острые камни, решил, что это не моё. Но некоторые навыки приобрёл.
Этими умениями я и воспользовался, чтобы забраться на практически отвесную скалу, возвышающуюся над остальным островом, подобно шпилю, на высоту трёх десятков метров. Подниматься в темноте по неизвестной “трассе” на Земле я бы не рискнул. Но сейчас мои физические возможности намного превосходят даже показатели моей лучшей формы на Земле. Бронзовое Ядро — это не только больше маны и праны, не только новые доступные заклинания и навыки. Каждый новый ранг усиливает человека, укоряет его реакции, увеличивает выносливость. И сейчас я более чем в полтора раза сильнее, чем был на пике спортивной формы, а реакция улучшилась примерно на треть. Именно из-за этих усилений я не особенно волновался, поднимаясь по незнакомой скале без страховки.
Забрался и понял, что законы подлости универсальны во всей вселенной. Потому как, только я пристроился на вершине, как начался дождь. Не скоротечный ливень, который можно было переждать, а противный монотонный дождь из тех, которые могут поливать не только ночь, но и несколько суток к ряду.
Применять “Разряд” при такой погоде — это надо быть мазохистом, да и всё равно из-за дождя никто не увидит. Сперва планировал переждать плохую погоду, но после часа, проведённого на обдуваемой всеми ветрами вершине, под непрерывным дождём, продрог и передумал.
Спускаться с горы для меня всегда было труднее, чем забраться на неё. А тут ещё и погода отвратительная. Но, благодаря аурам Восприятия и Усиления, мне удалось спуститься, не сорвавшись. Хотя, если признаться самому себе, пару раз я был на грани, чтобы рухнуть вниз, и не знаю, спасло бы меня “Укреплённое тело” от летальных результатов такого падения.
Спустившись, облачился в броню, нашел небольшую расщелину с чем-то похожим на природный козырёк, забился в неё поглубже, чтобы не доставал дождь, и закрыл глаза. Думал, что в такую погоду, да ещё в доспехе, будет не до сна, но как только согрелся, так сразу сладко зевнул, свернулся клубочком и уснул.
Глава 12
Когда утром открыл глаза, то сперва подумал, что продолжаю спать, и мне снится сон. Почему первая мысль была такой? Потому как я отчётливо услышал человеческую речь. А точнее, кто-то гортанным поставленным голосом отдавал команды.
Выглянув из той расщелины, в которой провёл ночь, определил, что сейчас почти полдень. Дождь давно закончился, и скалы высохли. При этом небо затянуто низкими тучами, из-за которых было сложно разглядеть Дайрин. Прежде чем выбраться из своего укрытия, проверил, как закреплена амуниция, и только после этого, убедившись, что не буду издавать лишних звуков, сняв с наконечника копья ножны, тихо выскользнул из расщелины.
Разбудивший меня голос доносился с другого конца острова, примерно оттуда, где меня высаживал “Перебежчик”. Стараясь слиться со скалами, я в раскоряку, чем-то напоминая при этом местных крабов, осторожно двинулся на шум. Подобное передвижение было небыстрым, зато незаметным со стороны океана. Не прошло и десяти минут, как ветер немного переменился, и я начал разбирать отдельные слова:
— На во-о-ду, раз! Два! Три! — Они звучали громко и мерно, при этом постоянно повторялись, — На во-о-ду, раз! Два! Три!
Когда я наконец-то занял позицию, удобную для обзора, то уже знал, что увижу, выглянув из-за камня. Больно характерные это команды.
Угадал. Вдоль берега, на расстоянии менее ста метров от камней, шла галера. Точнее, галерой этот корабль можно было назвать с огромной натяжкой. Это судно выглядело чем-то средним между драккаром и джонкой. Длиной меньше тридцати метров, с одной мачтой, парус на которой был сейчас свёрнут. У этой галеры не было даже сплошной палубы, как раз как у скандинавских кораблей, но при этом были частично крытые носовые и кормовые части. Вёсел я насчитал четырнадцать с каждого борта. Даже на таком расстоянии корабль мне показался, мягко говоря, плывучей развалиной. Старый, обшарпанный, вёсельные ключицы скрипят, казалось, вот набежит волна повыше, и он расколется надвое. Но это внешнее впечатление было обманчивым, потому как ход корабль показывал просто отменный и при слабом ветре легко бы догнал, к примеру, “Перебежчика”.
Красный флаг с изображением костей на корме и характерные, сейчас находящиеся в поднятом состоянии абордажные мостки “вороны” вдоль всего борта и на носу не оставляли сомнений в том, что эта галера являлась пиратским кораблем. Для военного корабля городов-государств юго-восточного побережья она выглядела слишком неопрятной и не несла характерных опознавательных флагов. Да и тарана у неё на носу не было, так как задача пирата не потопить, а захватить груз.
Интересно, что эти корсары здесь делают? И собираются ли приставать к острову?
Идею подняться из укрытия и привлечь к себе внимание я сразу откинул в сторону. Во-первых, на вёслах галеры сидели рабы. Это было видно по тому, что эти люди были полуголыми и скованными колодками в единую цепь. Да и надсмотрщик, который бил хлыстом вдоль вёсельных лавок при каждой команде боцмана, не оставлял в этом сомнений. Поэтому просто выскочить и заорать “эй, я здесь, спасите меня!”, означало попасть на такую лавку в качестве раба. И никакой булатный доспех и достигнутая недавно Бронза меня бы не спасли.
Пригляделся к кораблю, используя “Истинное внимание”. Команда галеры насчитывала двадцать четыре человека, из них дюжина была на уровне Железа, семеро на Бронзе, также один воин полной Стали, и ещё три мага с неуравновешенным Ядром, Бронза/Сталь. Капитан этого корабля был воином с максимально для человека разбалансированным Ядром Булат/Бронза.
Перевожу взгляд на рабов. К моему удивлению, большинство из них на Бронзовом ранге, видимо, бывшие солдаты, но также есть как Железо, так и два бойца полной Стали. Сперва удивился, не слишком ли велик риск держать в качестве гребцов столь продвинутых людей? А потом понял, что подобные рабы куда сильнее и выносливее Медных или Деревянных. Восстания же на своём корабле капитан, видимо, не боялся. Помимо того, что гребцы голые и без оружия, так от их колодок фонило Магией. Скорее всего, они как-то были зачарованы, и даже воин Стали не мог из них вырваться, а магам эти колодки мешали колдовать.
Да, я из-за своих достижений и плотности Ядра на своей Бронзе был практически равен Стали. Да, у меня есть отличная броня. Но даже четверти пиратской команды хватит, чтобы справиться со мной и заковать в кандалы. Четверти без привлечения капитана, потому как с подобным противником я не уверен, что справлюсь и один на один. Пригляделся к капитану галеры внимательнее и изменил своё мнение. Не справлюсь. Его движения, жесты — всё буквально кричало, что главарь пиратов не менее опытный боец, нежели Эндер.
Похожие книги на "Стратегия одиночки. Книга вторая (СИ)", Зайцев Александр А.
Зайцев Александр А. читать все книги автора по порядку
Зайцев Александр А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.