Огненный патруль - Кош Алекс
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125
— А почему это сразу злодеи? — обиделся Чез и вперил взгляд в Невила. — Вы нам об этом ничего не рассказывали. Только не говорите, что вам этих сказок не читали.
Братья Викерс быстро переглянулись.
— Ну… мы не хотели портить вам настроение.
— Настроение они не хотели портить, — передразнил я Невила. — Да если бы мы только знали, как тут относятся к Ремесленникам, то никогда не согласились на эту практику.
Тут я, конечно, переборщил. Можно подумать, нас кто-то спрашивал.
— Вот именно, — коротко ответил Невил.
Ах он… Так они специально не стали рассказывать нам с Чезом о том, что нами здесь пугают детей. Непонятно только, как с таким воспитанием братья Викерс вообще решили поступать в Академию.
— Между прочим, Ремесленников бояться далеко не все жители Крайдолла, — попытался успокоить нас Невил. — Большинство вас просто слегка опасается.
— Почему это «вас»? — переспросил я. — Ты хотел сказать «нас».
— Нет, именно вас. Мы с братом коренные жители этого города. Будь мы хоть наёмными убийцами, разыскиваемыми всей Империей, мы всегда будем оставаться здесь своими: никто не станет сдавать нас страже и уж тем боле делать какие-нибудь гадости.
— Похвально, — заметила Алиса. — Я не думала, что такое отношение к «своим» свойственно людям.
— Ну, уж вампирам-то это точно не свойственно, — хихикнул Чез.
Алиса вздохнула.
— Про вампиров я вообще молчу — они готовы вцепиться в глотку любому, кто, по их мнению, им чем-либо мешает. А мешать им может абсолютно любое существо в силу причин, непонятных даже им самим.
— Милые и добрые создания, — серьёзно сказал Кейтен. — Правда, люди от вампиров ушли не очень далеко. И вообще, что это вы разговорились? Дел по горло, а они тут базары разводят.
— Простите, а что будет со мной? — тихо спросил старик, который всё это время внимательно слушал наши препирательства.
Кейтен на правах старшего принял решение:
— Сдадим тебя страже. Ты ж вор.
— Позвольте мне с вами не согласиться, — прокряхтел старик. — Я не вор. Просто под влиянием обстоятельств я был вынужден помогать одному воришке… но лично я никогда ничего и никогда не крал! Право слово, это неоправданные инсинуации.
Невил внимательно посмотрел на старика.
— Слушай дед, твоя манера говорить мне явно знакома. Я тебя раньше нигде не встречал?
— Всё возможно, — пожал плечами старик. — В лучшие времена я работал библиотекарем в городской библиотеке.
— Конечно! — вспомнил Невил. — Вот откуда я тебя знаю! В детстве я брал у тебя книги… Погоди-ка, это не тебя, случаем, обвиняли в её поджоге?
Действие 7
— Обвиняли, — не стал спорить старик. — Но я ничего не поджигал. Как я мог поджечь дело всей своей жизни? Я же лично собирал все эти книги… ухаживал за ними…
— Так, разговоры о книгах мы оставим на потом, — резко прервал старика Кейтен. — Невил, сам решай, что делать с этим любителем книг, а я срочно должен попасть в мастерскую мебели и подтвердить заказ, иначе сегодня нам придётся спать на полу. Остальные по желанию могут либо погулять по городу, либо вернуться в дом.
— Мы погуляем, — в один голос ответили мы с Чезом.
— А я бы предпочла заняться делом, — твёрдо сказала Алиса. — Мы могли бы узнать у хозяина трактира, что за маленький мальчик входил к повару на кухню перед его смертью.
— Как хотите, — не стал спорить Кейтен. — Всё, я побежал. Если наткнётесь на Девлина, то без меня к начальнику стражи даже не суйтесь. Мало ли что за человек окажется…
На том мы и порешили: Кейтен прихватил с собой Наива и ушёл в неизвестном направлении, а нам в качестве проводника достался Невил. Он знал этот город, как свои пять пальцев и понял, куда нам нужно попасть, едва мы упомянули, что хозяином заведения, в котором произошло убийство, является человек очень похожий на тролля. Покуда мы не решили судьбу старика, пришлось тащить его с собой.
— О, Гром очень известная фигура в нашем городе, — сообщил нам по пути Невил. — Пол сотни лет назад он держал в страхе весь город. Не смотрите, что сейчас он такой тихий и пассивный, в молодости Гром был тем ещё забиякой.
— А как же стража? — удивился я. — Она позволяла этому здоровяку делать всё, что он захочет?
— Так он тогда и работал в страже, — усмехнулся он. — У него тут все по струнке ходили. Сейчас все говорят, это было самое спокойное время за весь срок существования нашего города. Правда, тогда почему-то всем не нравились чересчур жёсткие меры, которые применял Гром.
— Например? — тут же заинтересовался Чез.
— Ну, например, одного убийцу, пойманного на месте преступления, он просто-напросто порвал пополам.
Воображение у меня богатое. Я представил во всех подробностях, как этот похожий на тролля человек разрывает убийцу пополам, и мне стало противно. А когда я вспомнил, что в Академии нам пришлось противостоять десятку каменных убийц, наверняка превосходящих по силе Грома, то мне стало немного нехорошо, и в ногах появилась подозрительная слабость.
— Давай обойдёмся без подробностей, — поморщилась Алиса. — И так до сих пор тошно… как вспомню этого мёртвого человека в «Мечте».
— Тебе-то что, вот мы с Заком за один день уже двоих видели, — фыркнул Чез. — И ничего, в обморок не падаем.
Именно в этот момент один из прохожих очень неудачно толкнул Чеза плечом и мой друг рухнул на землю, запнувшись о случайно (или не очень случайно) подставленную ногу Алисы.
— Чез, ты себя хорошо чувствуешь? — хихикнула Алиса. — Голова не кружится?
Мы с Невилом переглянулись и откровенно расхохотались.
— Что вы ржёте?! — взревел Чез, вскакивая на ноги. — Меня тут, значит, толкают, роняют, а вам лишь бы позубоскалить?!
— Подумаешь, случайный прохожий его толкнул. Человек, занимавшийся Искусством несколько лет, должен крепко стоять на ногах, — поддел я друга. — А тебя любой прохожий может сбить с ног.
Чез покрылся красными пятнами.
— Да я… да вы…
— Простите, что перебиваю, — подал голос старик, — но это был не совсем простой прохожий.
— А какой? — с интересном спросила Алиса.
Стрик неуверенно улыбнулся.
— Это был самый обычный вампир.
— Низший?
— Нет, именно полноценный потомственный вампир. Кажется, из клана Сеон — только они так ходят, не замечая никого вокруг себя.
Чез резко перестал кричать и опасливо посмотрел в толпу.
— Он ушёл?
— А что, у вас в городе так запросто разгуливают вампиры из клана Боевого Клана? — тихо поинтересовалась Алиса.
— Вообще-то нет, но истинных вампиров от низших легко отличить по неприметной внешности. Низшие-то всё больше в обтягивающем, чёрном, блестящем… А если в городе появляется потомственный вампир, то он одевается неприметно, хотя, конечно, по надвинутому на глаза капюшону его узнать довольно легко.
В обтягивающем, чёрном и блестящем?! Интересно было бы на это посмотреть.
— Правда, здешние подростки любят иногда ради шутки напяливать на себя похожие балахоны и попугать людей, — заметил Невил.
Чез потёр ушибленное плечо.
— Ну, это уж точно был не подросток, — буркнул он. — Такое ощущение, будто в меня стена врезалась.
— Ты его ещё догони и заставь извиниться, — не удержался я от колкости.
У Чеза загорелись глаза.
— Нет, погоди, я же пошутил!
— А что такого? — прохрипел мой друг. — Мы просто проследим за ним. Вряд ли истинный вампир заглянул в город просто для того, чтобы съесть пару булочек с повидлом. Наверняка этот подлец попытается кого-нибудь убить.
— Ты хочешь ему в этом помешать? — удивилась Алиса. — Не знала, что ты у нас заочно выучился на Ремесленника. Хотя, с вампиром из Боевого Клана может справиться даже не каждый Ремесленник… наверное, ты уже успел стать Высшим Ремесленником?
— Эх, как же не вовремя ушёл Кейтен, — посетовал Чез, не обращая никакого внимания на колкости Алисы. — Ладно, я же не предлагаю вам с ним драться. Просто посмотрим, что он будет делать.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125
Похожие книги на "Огненный патруль", Кош Алекс
Кош Алекс читать все книги автора по порядку
Кош Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.