Эндана - Ли Галина Викторовна
— Я хочу показать вам возможности человека, — снова заговорила Куруни, — Сейчас на меня нападут несколько умелых и опытных воинов. Сначала без оружия, потом с мечами.
Девочки быстро освободили пространство, разбежавшись во все стороны. А дальше началось что- то невероятное… Уже через несколько мгновений Ее Высочество поняла, почему Гуалата так горела желанием попасть в ученицы именно к этому мастеру. Та легкость, с которой она справлялась с нападающими, просто не поддавалась описанию.
Самое интересное, что она, похоже, совсем не прилагала для этого усилий. Просто противники Куруни завершали свои атаки совсем не так как рассчитывали. Слегка подправленные рукой, а порой и ногой или даже головой мастера, любые действия оборачивались против них самих.
Леа следила за этим невероятным боем, широко открыв глаза и рот. Вот это да…Наставница, которая была одним из лучших воинов азанагов, ничего не могла сделать с этой невысокой и хрупкой на вид женщиной. Более того, когда они сошлись один на один, Куруни уложила ее на колючий пол, не прикасаясь! И удерживала, так и не притронувшись даже пальцем!!! Если бы девочка могла видеть себя со стороны, то, наверное, поразилась, насколько похож, стал ее взгляд на взгляд царевны.
Куруни между тем поклонилась своим противницам и обратила свое внимание на учениц, — Это техника обороны без оружия. Вы сможете защитить себя, не причиняя ненужных травм вашему противнику. Для этого вам потребуется развить способность контролировать свои действия. Дух управляет телом — это одно из главных правил, которые вам стоит запомнить.
Глава 10
Этой зимой в Орамбиме произошло почти невероятное событие — выпал снег. Холодный западный ветер принес грозовые сизые тучи, которые как огромные сита завалили город белой холодной крупой. Снег все падал и падал на землю, мгновенно тая и превращаясь в слякоть. Утром напоминанием об этом странном событии остались повядшие листья нежных варнабских цветов.
Горожане сошлись в едином мнении, что это не к добру.
Леа с Гуалатой позорно проспали снегопад и наутро довольствовались его скудными остатками, собранными с крыши навеса грифона. Ветер лежал на соломенной подстилке, встопорщив перья, и неодобрительно наблюдал, как стайка учениц гоняется друг за другом с горстями полными раскисшего снега. Теплолюбивому животному тоже не нравились такие перемены.
Больше ничего выдающегося за зиму не произошло. Учеба Ее Высочества шла с попеременным успехом. Вопреки ожиданиям наставницы и ее собственным, девочке с большим трудом давалась наука мастера Куруни. Гуалата напротив блаженствовала на занятиях, через день, получая похвалы от строгой учительницы.
— Ну что я не так делаю? — вздыхала принцесса, сидя в комнате наедине с подругой, — Точно выпрут из группы к лету.
Огорчение Леа было искренним, и очень сильным. Пытаясь исправить положение, она доводила себя до изнеможения, проводя в тренировочном зале все свое свободное время.
Мягкосердечная Гуалата утешала ее, как могла, — Не переживай, так иногда бывает, не получается, не получается, а потом — бац! И ты лучше всех.
— Ага, — еще больше опечалилась Ее Высочество, — Скорее — бац! И мне говорят — спасибо, но больше не стоит приходить.
Девочка не зря боялась вылететь из числа учениц Куруни. Через три месяца с начала занятий от их группы из сорока человек осталось всего восемь. И из этих восьми — она была по успехам на предпоследнем месте. Так что ее тревога была оправдана. После одного особо неудачного для себя занятия Леа поймала на себе внимательный взгляд мастера и похолодела. Таким взглядом обычно Куруни смотрела на тех, кому собиралась сказать свою коронную фразу «спасибо — вы свободны». На этот раз пронесло, но принцесса совсем потеряла покой.
Чтобы не видеть сочувственных взглядов подруги она в свободный день удрала гулять по городу в полном одиночестве. И до обеда провела время на пустынном и продуваемом зимними ветрами речном берегу, наблюдая за крикливыми чайками. Но долго находиться одна Леа тоже не могла. В результате бесцельных скитаний по городу, ноги вывели ее в оружейный ряд базара. И вот тут, наконец, случилось светлое событие, она увидела знакомую темно- рыжую бороду Р'Омуса.
После дружеских объятий Ее Высочество поведала свою печальную историю. Гном, глядя на расстроенное лицо девочки, и не зная как поднять ей, настроение неожиданно для себя предложил немного поучиться языку загорного народа. Это помогло, все печали Леа смыло и унесло новым интересным занятием.
С этого времени принцесса обзавелась тайной, которой не могла поделиться даже с близкой подругой, из каких- то соображений гном взял с нее обещание молчать. На вопросы Гуалаты, где она пропадает, Ее Высочество отмалчивалась и царевна, в конце концов, отстала, удовлетворяясь тем, что настроение Леа после одиночных прогулок становиться значительно лучше. Да, принцесса не испытывала особого желания приобщать к занятиям еще кого- то. Она радостно бегала к гному на базар, находя отдушину в том, что хоть в чем- то у нее есть успех. Память у девочки была отличная, и вскоре из незнакомых слов стали складываться фразы на странном гортанном языке. Попутно Р'Омус рассказывал ей о некоторых обитателях далекого мира. Леа слушала рассказы старого оружейника, как страшную, но очень интересную сказку.
После праздника провода зимы и встречи нового года не за горами встало возвращение домой. Леа ждала этого и пугалась одновременно. Она хорошо помнила, что именно к этому моменту мастер Куруни обещала определиться с выбором учеников. Однажды на занятии, она поведала легенду о том, как пришло это мастерство к народу туру. Сказания говорили о том, что однажды на архипелаг приземлился раненый и выбившийся из сил бог неба в облике дракона. Люди туру испугались и разбежались, кое- кто хотел даже добить дракона, но одна большая семья встала на его защиту. Накормила его, пожертвовав своей лучшей козой, и молодой целитель из рода смог вылечить его раны. В благодарность за это бог неба научил его искусству боя без оружия.
— Дракон стал человеком? — спросила Леа.
— Нет, он остался драконом, — ответила Куруни.
Леа представила Сипхорату на месте Куруни, и ее разобрал смех. С трудом, сдерживая рвущееся хихиканье, она смогла выдавить из себя только одно слово, — Как?!
Ее воображение рисовало такие сцены, что можно было умереть на месте от хохота.
— У вас, милая, есть знакомый дракон? — ехидно поинтересовалась мастер, разглядывая покрасневшую от натуги ученицу.
Леа, стала снова серьезной, немного подумала, стоит ли говорить правду, и ответила, — Пока нет.
Эта фраза вызвала смешки среди остальных девочек.
— Вот когда появиться, обязательно спросите у него — как. И останься после занятий, мне надо с тобой поговорить.
Все остатки веселья у принцессы мгновенно смыло этой фразой, и сердце замерло в испуге. Леа повесила голову, стараясь не смотреть в глаза остальным девочкам, чья то рука одобряюще пожала ее плечо и Ее Высочество осталась наедине с преподавателем.
Куруни стремительно ходила из угла в угол в полном молчании, что- то решая для себя. Наконец она резко остановилась перед принцессой, — Что тебе мешает, Леа, ты знаешь?
Девочка посмотрела на мастера с некоторым облегчением, похоже выгонять немедленно ее не собирались, — Нет, не знаю.
Острый взгляд, брошенный из- под нахмуренных бровей, заставил ребенка снова потупиться.
— Ты гибкая, сильная, упрямая. Ты всегда хочешь быть лучшей, быть первой. Но это не состязание, здесь нет победителей, попробуй это понять. И еще тебе мешает собственное упрямство. Понимаешь о чем я? — мастер ткнула сухоньким пальцем в лоб девочки, — Вот здесь находится то, что является помехой.
Принцесса втянула голову в плечи. Сила этих рук ей была хорошо знакома. Она не раз летела от их прикосновения кувырком через весь зал. И если бы ее не научили за предыдущие годы падать, не собрать бы ей костей после бросков учителя.
Похожие книги на "Эндана", Ли Галина Викторовна
Ли Галина Викторовна читать все книги автора по порядку
Ли Галина Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.