Иероглиф «Измена» - Первухина Надежда Валентиновна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
— Господин Цу? Удивительно видеть в нашей обители веселья столь сурового служителя закона и порядка. Пришли вы рановато, мои птички еще чистят перышки, но для вас мы расстараемся вовсю…
— Я пришел по делу, — перебивает этот поток подобострастной речи хладнокровный гость.
— Какое дело может быть у второго начальника Тайной службы к простой певичке? — Даже в таком серьезном вопросе Су Данян не может удержаться от некоторой доли кокетства. Но кокетство пропадает втуне — второй начальник Тайной службы господин Цу не намерен вольничать со стареющей прелестницей.
— Я уполномочен произвести временное задержание певички по прозвищу Бирюзовая Царица и препроводить ее в Тайную службу до выяснения определенных обстоятельств, — сухо выговаривает господин Цу.
— О боги! — восклицает испуганно Су Данян. — Зачем Тайной службе моя лучшая девушка?!
— Этого я не намерен разъяснять. Вот письменный приказ, подписанный самим господином Богу. Ознакомьтесь и по ознакомлении немедленно предоставьте означенную девицу в мое распоряжение.
Су Данян изучает свиток с приказом. Лицо ее бледнеет под наложенными румянами.
— Хорошо, — говорит она. — Хорошо… Но уверяю вас, почтенный господин, это какое-то недоразумение.
— Тайная служба разберется, — холодно бросает начальник Цу и напоминает: — Я жду.
— Да, да, — кланяется Су Данян. — Я сейчас приведу девушку.
— Нет, — говорит начальник Цу. — Я должен идти с вами. Чтобы вы не сказали чего лишнего девице или не позволили ей сбежать…
— Как вы могли такое подумать… — У Су Данян оскорбленно поднимаются рисованные брови.
— Идемте, — в ответ роняет начальник Цу.
Они выходят из каюты и спускаются по лестнице на нижнюю палубу. Здесь, среди небольших кают, отделенных занавесями, и находятся роскошные покои Бирюзовой Царицы. Плотные бархатные ткани закрывают вход. Госпожа Су Данян отодвигает одну из занавесей и говорит в пахнущую ароматами полутьму:
— Детка моя, придется тебя побеспокоить. К тебе пришли.
— Что такое? — слышится недовольный голос Бирюзовой Царицы. — Я не выспалась после вчерашнего. Оставьте меня в покое! Я никого не приму.
— Придется. — Начальник Цу бесцеремонно входит в покои певички и бестрепетной рукой стискивает ее полуобнаженное плечо. — Ты пойдешь со мной.
— Кто ты такой? — возмущенно дергается Бирюзовая Царица. — Прочь руки, мужлан!
И вскрикивает от пощечины, которую влепил ей господин Цу.
— Я второй начальник Тайной службы, — говорит господин Цу. — И если не хочешь еще больших неприятностей, следуй за мной.
— Тайная служба? — Глаза Бирюзовой Царицы расширяются. — Но что такое…
— Вставай, — бросает господин Цу. — Одевайся и следуй за мной.
Полуодетая Бирюзовая Царица вскакивает с постели и мечется по своим покоям в поисках одежды. Она ослепительна в своей полунагой красоте, но похоже, что господин Цу совершенно невосприимчив к подобным прелестям, хотя бы потому, что находится при исполнении.
— Я не могу одеваться, когда вы смотрите, — капризно тянет время Бирюзовая Царица, за что получает еще одну пощечину. Это примиряет ее с судьбой; девушка, стиснув зубы, одевается, без помощи служанок завязывая многочисленные тесемки и пояса своих нарядов. Наконец она одета.
— Идем, — говорит ей господин Цу. — Посмеешь сопротивляться или попытаешься бежать — убью на месте.
Он красноречиво касается рукояти своего меча. Девушка молча кивает.
Под причитания Су Данян и нескольких служанок господин Цу выводит Бирюзовую Царицу на палубу и спускается по трапу к крытой повозке с государственными иероглифами на дверцах. Господин Цу усаживает в повозку девушку, садится сам, служка захлопывает за ними дверь и пристраивается рядом с возничим. Щелчок кнута, и кони рванулись с места, оставляя после себя только облако пыли и пересудов.
Всю дорогу господин Цу молчит, молчит и девушка — ее щеки еще не остыли от пощечин. Но видно, что в глазах ее плещется гнев и ненависть.
Она старается отвернуться от сидящего напротив второго начальника Тайной службы, забиться в угол, но повозка мала, и это ей не удается.
Наконец повозка останавливается. Служка открывает дверь и подает руку господину Цу. Тот выходит и кивком головы приказывает девушке следовать за ним.
Бирюзовая Царица в испуге оглядывается. Место, куда ее привезли, незнакомо ей и мало похоже на государственное учреждение. Среди зарослей бамбука и дикой сливы стоит какой-то полуразрушенный дом с дырявой крышей и окнами, заколоченными досками. Господин Цу крепко берет девушку за руку и ведет к этому дому. Бирюзовой Царице хочется бежать, хочется задать тысячу вопросов, но от страха и покорности ее тело обмякло, а уста онемели.
Господин Цу со своей пленницей входит в дом. Оказывается, в одной из ветхих, замусоренных комнат есть тайный ход вниз. Господин Цу откидывает крышку и толкает девушку вперед по лестнице:
— Иди!
Бирюзовая Царица повинуется, дрожа. Оно долго спускается по земляной лестнице, слыша за спиной шаги своего пленителя. Наконец останавливается перед грубо сколоченной деревянной дверью. Господин Цу отодвигает дверь в сторону и толкает девушку в спину со словами:
— Вот и она.
Бирюзовая Царица оглядывается. Когда ее глаза привыкают к царящей здесь полутьме, она видит тех, от кого ее волосы едва не встают дыбом.
— Теперь ты у меня в гостях, Бирюзовая Царица, — говорит ловец креветок Пэй, хотя нам уже давно известно, какой из него ловец.
— Что такое? — вскрикивает девушка. Дверь за нею с шумом задвигается, и начальник Цу стоит у двери как изваяние. Только глаза его светятся холодным блеском, как у змеи, поджидающей добычу. А трое мужчин, чьи настоящие (а возможно, и ненастоящие) имена Хон, Чхен и Хун, смотрят на девушку с выражением, которого нельзя прочесть.
— Хон! — бросается Бирюзовая Царица к ловцу креветок. — Что случилось? Почему ты не назначил встречи, как обычно, а разыграл все это представление?! Я уж было и впрямь подумала, что о нас что-то проведала Тайная государственная служба! Больше не шути так!
— Не учи меня делать дело, шлюха, — бросает Хон. От роли наивного простоватого ловца креветок, роли, которую он играл так успешно, не осталось и следа.
Бирюзовая Царица пугается.
— Я не учу, не учу, Хон, но просто это так странно, — бормочет она. — Что случилось? Зачем я понадобилась?
— Кто-то в Тайной службе узнал о том, что шлюха по прозвищу Бирюзовая Царица якшается с подозрительными людьми, — говорит господин Цу, особенно выделив слово «подозрительными». — Кто-то сообщил начальнику Богу о том, что в столице действует тайное общество…
— Но я не знаю ни о каком тайном обществе! — отчаянно восклицает девушка. — Когда вы предложили мне эту работу, мне только и было дела, что передавать записки от господ Чхена и Хуна господину Хону! Я не болтлива, я никому не сказала об этом ни слова!
— Тогда почему в Тайной службе завели на тебя дело? Хорошо, что знает об этом пока один господин Цу — он из наших, и ты попала в его руки! А если бы это был кто-то другой?
— Я не выдала бы вас, клянусь, не выдала!
— Даже под пытками? — насмешливо спрашивает Хон.
— Я бы сумела, я бы продержалась! — кричит Бирюзовая Царица. — Я не знаю, кто донес обо мне в Тайную службу, но верьте одному: я вас не выдавала.
— Теперь уже все равно, — говорит Хон.
— Что значит «все равно»? — отшатывается Бирюзовая Царица.
— Неужели не понимаешь, грязная шлюха?! Ты навлекла на себя подозрения! О тебе узнали! А значит, через тебя могут узнать и о нас!
— Но я буду молчать! Клянусь памятью матери!
— Клятвы шлюхи — что письмена на воде, — бросает Чхен. — Смешно и слушать.
— Довольно, — говорит господин Цу. — С ней пора кончать. У меня не так много времени…
— Вы хотите меня убить?! — вскрикивает Бирюзовая Царица. — Но я… Я ничего не сделала! Я не предавала вас!
— Так предашь. Хватит. Хон, прикончи ее.
— Погоди, друг Хун, — растягивает рот в ухмылке Хон. — Жалко убивать такую красотку, не вкусив ее прелестей. Я столько времени играл роль дурака, влюбленного в нее, что мне просто положено вознаграждение. А? Как думаешь, шлюшка?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Иероглиф «Измена»", Первухина Надежда Валентиновна
Первухина Надежда Валентиновна читать все книги автора по порядку
Первухина Надежда Валентиновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.