В погоне за женихом - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
«А ты догадайся, — ехидно посоветовал мой невидимый помощник. — Даю две попытки. И кто бы это мог сделать из присутствующих за столом?»
Ульрика! Я с ненавистью покосилась на фею, которая с самым невозмутимым видом зависла над плечом Арчера. На ее губах играла легкая торжествующая ухмылка. Вот ведь гадина! Решила отомстить мне за утреннюю ссору. А ведь я сказала чистую правду. Она поступила подло с Арчером. Очень подло. Теперь еще и попытка отравления. Но неужели я в самом деле буду вынуждена несколько дней провести в столь неприглядном и беспомощном виде?
«Не беспокойся, я уладил этот вопрос, — с немалой долей самоуверенности и бахвальства заверил меня внутренний голос. — Тебе ничего не грозит. Даже более того — переправил часть яда, предназначавшегося тебе, прямо в желудок к той крылатой пакости, которая считает себя истинной хозяйкой этого дома и этого милого молодого дракона. Мог бы переправить весь, но тогда бы она погибла. Впрочем, если желаешь…»
Нет, нет! Я отчаянно замотала головой. Все в полном порядке. Я не хочу убивать Ульрику. Но проучить ее не мешает.
— Что с тобой? — осторожно осведомился Арчер, наконец-то нарушив затянувшуюся паузу. — Тами, ты уже минут пять держишь чашку и как-то странно кривишься. У тебя все в порядке?
Глаза Ульрики после этого вопроса полыхнули обжигающим пламенем предвкушающей радости. Вот ведь нехорошее создание! Ждет, поди, что я вот-вот забьюсь в конвульсиях и самым отвратительным образом опозорюсь перед женихом. Ну и пусть ждет.
— Все хорошо, — заверила я Арчера. — Прекрасный завтрак! Давно я с таким удовольствием не ела!
— Благодарить надо не меня, а Ульрику. — Дракон с легким смущением пожал плечами. — Это она мой главный повар. Самостоятельно я только яичницу сумею приготовить. И то скорее сожгу ее.
— Спасибо! — с нажимом проговорила я, глядя прямо на Ульрику, чье лицо уже начало бледнеть и покрываться мельчайшими капельками пота. Видимо, первое проявление действия яда.
— Не стоит благодарностей, — буркнула она. И вдруг ринулась прочь из обеденного зала, да так быстро, что едва не врезалась в дверной косяк.
— Что это с ней? — удивленно спросил Арчер, проводив фею озадаченным взглядом.
Понятное дело, я не стала просвещать дракона в свою интригу. Пусть остается в неведении. В конце концов, моя вражда с Ульрикой — только моя забота. Он знает так называемую хранительницу рода намного дольше, более того, некогда спас ее от смерти. Кто ведает, на чьей стороне будут его симпатии в этой необъявленной войне. Но первый ход сделан. Теперь я не сомневалась, что сражаться придется до полной капитуляции одной из сторон.
— Понятия не имею, — ответила я на вопрос дракона и лучезарно улыбнулась, предположив: — Возможно, вспомнила о каком-нибудь срочном деле?
Арчер недоверчиво хмыкнул, но не стал развивать эту тему.
— А теперь я покажу тебе все сокровища моего кабинета! — торжественно провозгласил он, видимо, почти сразу выбросив это маленькое происшествие из головы.
При дневном свете рабочий кабинет Арчера выглядел куда более симпатично, чем вчера при мертвенно-белом свете заклинания нейны Деяны. Впрочем, тогда мне было не до разглядывания этого помещения. И уж тем более мне было некогда изучать его при моей ночной вылазке.
Арчер широким приглашающим жестом предложил мне войти первой. Я не стала отнекиваться и сразу же пересекла порог, впившись настойчивым взглядом в пюпитр с загадочной книгой. Он и его драгоценная ноша стояли на том же месте. Правда, сейчас багрово-черный камень, вмурованный в тяжелый оклад, был мертв. Ни намека на то зловещее пламя, которое танцевало вчера в его глубине.
А еще я заметила крохотную картинку, расположенную под ним. Выполненная из эмали, она явно представляла собой чей-то портрет. Правда, на таком расстоянии не разобрать, кто именно был на нем изображен.
— Это — мои владения! — гордо провозгласил Арчер, войдя следом за мной и закрыв дверь. — Все, что здесь находится, я привез из нашего фамильного замка.
— И тебе позволили это? — спросила я, пытаясь сообразить, как добраться до интересующей меня вещи.
Думаю, если я сразу же направлюсь к книге, то Арчер наверняка заподозрит неладное. В самом деле, здесь столько занимательных предметов, назначения которых я при всем своем богатом воображении не могу представить, а меня интересует какой-то пыльный фолиант! Как-то… нетипично. Любая другая девушка на моем месте первым делом ринулась бы к небрежно раскрытым шкатулкам на письменном столе, из внутренностей которых заманчиво поблескивают какие-то побрякушки.
— В смысле? — слегка подрастеряв свой пыл, растерянно переспросил Арчер.
— Обычно семейные ценности стараются хранить под замком и в одном месте, дабы не растерять их, — пояснила я, делая вид, будто заинтересовалась некой старинной гравюрой на стене, и направилась к ней, тем самым чуточку приблизившись к книге.
— Ну… — Арчер заметно смутился. — Видишь ли, библиотека нашего замка настолько велика, что мои родители вряд ли обнаружат исчезновение нескольких книг. Тем более что я обязательно верну их.
— А эта книга тоже из твоего имения? — поинтересовалась я, кивком указав на пюпитр и сделав вид, будто только что заметила его. С нарочитым удивлением воскликнула: — Ого, какая огромная! Никогда подобных не видела. А камень какой чудной…
И я потянула руку к переплету, в любой момент ожидая окрика со стороны Арчера.
Но тот с совершеннейшим равнодушием воспринял мои действия. Никак не отреагировал и тогда, когда мои пальцы легли на прохладную поверхность камня. Теперь я могла рассмотреть и портрет, изображенный на небольшой пластинке эмали чуть ниже зловещего украшения. На нем я увидела совсем молодого парня, наверное, всего на пару лет старше меня. Длинные темные волосы, хищный крючковатый нос и презрительно поджатые губы. Если бы не это выражение превосходства, которое навечно запечатлел неведомый художник, то незнакомец показался бы мне даже симпатичным.
«Ишь ты, не нравлюсь я ей, — обиженно проговорил внутренний голос. — Да ты даже не представляешь, какие признанные красавицы падали к моим ногам, умоляя о любви!»
Я скептически хмыкнула, ни капли не поверив своему невидимому собеседнику. По-моему, он слишком молод, чтобы хвастаться многочисленными победами на любовном фронте.
«В магии и в любви возраст — далеко не главное! Прирожденные умения и должный пыл зачастую компенсируют недостаток жизненного опыта!» — оскорбленно провозгласил внутренний голос.
— Так откуда эта книга? — повторила я свой вопрос, обернувшись к Арчеру, который словно не услышал предыдущий.
— Я просто пытаюсь вспомнить, — пояснил тот и сосредоточенно наморщил лоб. — Хм-м… Странно. Вроде бы я не видел этот талмуд в отцовской библиотеке. Но я бы обязательно запомнил, если бы втихую стащил его почитать. Такая махина весит, поди, ого-го! Тогда откуда он?
— Возможно, остался от предыдущего хозяина? — предположила я, продолжая поглаживать камень.
— Возможно, — неуверенно согласился Арчер. — От него много всякой дребедени осталось, в том числе и здесь. Правда, странно, что я не заметил книгу, когда обживал кабинет. Столько места занимает! Уж я бы первым делом в нее нос сунул, даже не сомневайся.
— А правда, что до тебя в этом доме жил некромант? — поинтересовалась я, вспомнив одну из местных страшилок. — И якобы его сожгли на костре за всякие недозволенные магические опыты на кладбище?
— Частичная правда, — отозвался Арчер. Я вздернула брови, показывая, что не удовлетворена таким лаконичным ответом, и дракон, вздохнув, пустился в объяснения: — Здесь действительно жил некромант. Вроде бы, его звали Седрик. Седрик из Черной Грязи, коль быть точным. Но если он и занимался какими-то запрещенными магическими опытами, то явно не в доме и не в его окрестностях. Иначе я не поселился бы здесь. Просто не смог бы из-за специфического запаха, который издает черная магия. Мы, драконы, очень к нему чувствительны. И я не слышал, чтобы Седрика сжигали на костре. Насколько я помню, он бывал здесь наездами, отдыхая от службы в столице. И однажды решил, что вполне может позволить себе домик поближе к Ериону, дабы не тратить столько времени на дорогу. Наверное, получил повышение и понял, что в состоянии позволить себе более высокий уровень жизни. А ставший ненужным дом он, соответственно, продал.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "В погоне за женихом", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.