Игра Лучезарного - Форш Татьяна Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
– Ой, Эл, лучше не надо! – всполошилась я, выбираясь следом за ней из машины.
– Хм… Значит, если ты так говоришь, попытаться стоит! – улыбнулась подруга и шагнула в поджидающую нас раскрытую калитку.
На небольшом участке росло три кедра, кусты смородины и малина, колючей проволокой опутавшая весь забор.
Мама засадила почти все свободное пространство декоративной травкой и цветами, на фоне которых, как корабль пришельцев, стояла громадная пластиковая теплица непонятной округло-угловатой формы. В ней, на радость отцу, росли и помидоры, и огурцы, и прочая всевозможная гордость огородника.
Ну и, конечно, среди всего этого ботсада в дальнем углу возвышался двухэтажный кирпичный дом, к боку которого притулилась деревянная банька.
Я предлагала сделать рядом еще и бассейн, но родители подумали и решили, что небольшого озера, спрятавшегося в камышах в сотне метрах от дачи, мне несколько раз за лето будет более чем достаточно.
Элекзил
Тезка не обманул. Их загородный домик и впрямь находился недалеко от города, и это безмерно радовало.
Трясясь в машине, я безуспешно пытался проникнуть в мысли Брилл и даже почувствовал, как у меня заломило в висках.
Крылья и Свет!!! Как же унизительно быть человеком. Смертным. Без сил и возможностей!
Не выдержав ее словно чего-то ждущего, требующего взгляда, я отвел глаза. Как же просто с суккрами… и как с ними скучно!
Что могло послужить причиной ее гнева? Явно что-то произошло перед ее бегством. А может, именно это и заставило ее сбежать…
Я взглянул на ее руки, пауками нервно копошащиеся у нее на коленях, и в догадке даже больно прикусил губу.
Кто-то ей обо мне что-то сказал…
«Я не иду ни в какое сравнение с твоей рогатой любовью!»
Ревность? Злость!
Марьега?!
Едва дождавшись, когда машина остановится, я поспешно выбрался из ее душного нутра вслед за Васиэлем. Я ничего не узнаю, пока не заставлю Брилл все мне рассказать!
– Ну вот и добрались! – Алексей гостеприимно распахнул калитку, приглашая внутрь небольшой усадьбы.
Двое мужчин, похожих друг на друга как две капли воды, весело переговариваясь, жарили мясо, но, завидев нас, полезли обниматься.
– Это Юра. Это Гоша. А это гости нашей страны! – Алексей заговорщицки перемигнулся с братьями. – Алекс! – Кивок на меня. – И Васиэль! – Широкий жест в сторону смущенно топтавшегося рядом с ними ангела.
– Судя по именам, гости из ближнего зарубежья! – фыркнул один из братьев. – На мове разумеете?
– Юр, ты это… – Отец Брилл сделал страшные глаза и, украдкой показав кулак, пояснил: – Из Испании они.
– Да хоть из Гондураса! – пошел тот на попятную. – Как увидел, особенно того, белобрысого, ну, думаю, вылитые испанцы!
– Слышь, брат, как там тебя… Василь! – Второй, со странным именем Гоша, протянул нам по палочке жареного мяса. – Сошпрехай нам чего на вашенском? На испанском?
– Э-э-э! – Ангел озадаченно вытаращил глаза и, криво улыбнувшись, выдал: – Здоровеньки булы, хлопцы!
– Блин! – Мужчины переглянулись. – Воистину все люди братья.
– О! А ты, Том, боялась! Они уже общий язык нашли!
Подевав куда-то хмурого шофера, к нам подошли женщины. Мы с Васиэлем переглянулись и, подцепив угощение, отступили к лежавшему поодаль недлинному, но толстенному бревну.
– Люди, что с них взять! – В секунду сжевав мясо, ангелок снова сходил и принес уже по две палочки, облепленных кусочками мяса. – Только языками чесать! И вообще, с чего они решили, что ты будешь их зятем? Ведь даже если опустить, кто ты и твою короткую миссию в этом мире, шанс, что ты станешь мужем Томочки, один на миллион!
– Людям свойственно верить в хорошее. – Я вдруг встал на защиту родителей Брилл.
– Это ты-то хорошее? Да знай они, кто ты есть на самом деле, первыми бы гнали тебя поганой метлой!
– Я? Я демон. Со мной все просто. И у нас с ними много общего! Кстати… – Я снял с металлического прута горячий кусок сочного мяса и сунул в рот. Мм, и на Земле есть приятные моменты! – Ты что-нибудь почувствовал?
Ангел старательно подул на мясо и вздохнул.
– Да как тебе сказать! То ли Тамара мне все перебивает… привык я к ней, понимаешь… То ли они все перерожденные демонессы!
– Кто все?
– Гм… тсс. – Ангел, приложив палец к губам, сделал вид, что закашлялся.
– Нормально! Гости называется! Чего это вы тут секретничаете? – К нам подошла подруга Брилл и, нагло втиснувшись, села между нами. – Оставили меня на растерзание Томкиной родне! Боже! Да если ее дядюшки изберут предмет для шуток, никакие шашлыки здесь не удержат! Так что вы правильно сделали, что сбежали! – Бесцеремонно стянув кусок мяса у Васиэля, она мило ему улыбнулась. – Нас с вами, к несчастью, не представили… Я Элла.
– Угу… – Ангел, побурев и стараясь не замечать ее протянутой руки, поспешно отодвинулся. – Очень… так сказать… Васиэль.
– Какое красивое имя! Да вы не смущайтесь! В наше время тем, кто вы есть, уже никого не удивишь! И вообще, каждый сходит с ума по-своему!
– А вы знаете, кто я?! – Васиэль вытаращил на нее глаза.
– Увы, да. Тамарка просветила.
– Да как… как она могла?! Я ведь ей по великой дружбе, так сказать, а она?!
– Кстати, и правильно сделала! – Элла неуловимым движением придвинулась ближе, заставив Васиэля снова отодвинуться, а меня улыбнуться. Своими повадками она напомнила мне суккр. – Я ведь могу тебе помочь стать счастливым человеком!
– Счастливым? Мне? Человеком?! Ну уж нет! – Ангел возмущенно запыхтел. – Кем был, тем и останусь! И, надеюсь, навечно! К слову сказать, я уже был человеком, и мне не понравилось!
– Вась, но неужели тебе никогда не нравились женщины? – Рука Эллы скользнула по плечу возмущенного, а потому не заметившего этого жеста крылатого.
Едва сдерживая смех, я наблюдал за смертной.
Интересно, что Брилл ей наплела?
– Женщины? – Васиэль нахмурился, пытаясь понять суть разговора. – А при чем здесь женщины?
– Очень даже при чем! Вот скажи, я, например, тебе нравлюсь? – Элла маняще откинула назад падающую на лоб прядь.
– Э-э-э… – Смущенно покраснев, Васиэль отшатнулся от нее и подозрительно прищурился. – А какая связь?
– Если постараешься, будет незабываемая! – Смертная подмигнула так, что пунцовый крылатый просто рухнул с бревна, но, тут же вскочив, уселся обратно.
– Правильно сделали, что сбежали от моей родни! Вот, разбирайте! – Держа вкусные палочки как букет, к нам подошла Брилл. – Мне сказали, что на ближайший час эти шашлыки последние. – Торжественно сунув нам в руки угощение, она уселась между мной и подругой и, поерзав, спросила: – Интересно, а что вы так бурно обсуждали без меня?
– Пытались решить проблему Васи. – Элла подмигнула ей, улыбнулась мне и, откусив мясо, снова придвинулась к висевшему на краешке ангелочку.
– Тамара! – Не выдержав, он вскочил и, блестя глазами, возмущенно уставился на Брилл. – Я требую объяснений! Что ты наговорила про меня своей подруге?
– Э-э-э… – Брилл едва сдержалась, чтобы не расхохотаться. – Все только самое лучшее! Но твою самую главную тайну, поверь, я не выдала!
Тамара
Черт! И дернуло же меня сказать Элке, что Васиэль нетрадиционной ориентации. Забыла, что она, если ей что-нибудь по-настоящему захочется, не отстанет!
Сколько я ее знаю, единственная привычка, которая меня просто бесит, получать все и сразу. Но не могу же я сказать, что этот обворожительный блондин никакой не мужчина, а мой личный ангел, который к тому же большую часть времени бесплотен!
К счастью, мои мучения были временно прекращены моими милыми дядюшками.
– Эй, молодежь, поговорить друг с другом мы и по телефону можем! – Гоша сходил к спрятанному в зарослях малины колодцу и выудил из его холодных глубин сетку с бутылками пива. – Айда освежимся за знакомство!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65
Похожие книги на "Игра Лучезарного", Форш Татьяна Алексеевна
Форш Татьяна Алексеевна читать все книги автора по порядку
Форш Татьяна Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.