Блин комом (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович
Пока ничего заслуживающего внимания дель Каприцциа не попадалось. Некий Ингам раздражает товарищей, держа в каюте собственного питомца, представляющего из себя здоровенную змею. Какой-то колдун из механиков наложил шутки ради проклятие чиха на одну из сотен совершенно одинаковых кружек в столовой. Некий Кашмир, возможно по вине того же колдуна, умудрился пострадать запором до такой степени, что привел себя прямо на железном «троне» в воинскую ярость, в надежде, что послабит и теперь клозет нуждается в капитальном ремонте…
Из слухов и сплетен, стоивших внимания, была лишь одна — капитан и его второй помощник с лязгом столкнулись рогами из-за тех гостей, что сидели на палубе в миниатюрном дирижаблике. Обычные дела, ирландец хотел сделать все по совести, а мохнатый капитан — к своей выгоде, маскируемой им под практичный подход.
Если бы не «Фея» и не сидящий на ее борту матриарх «Материнского Сердца», триумф Барина был бы полным. У «Ямато» получился грандиозный дебют с цирком, позволивший имени летающего гроба прозвучать на большую часть мира, а стычка с «школярами» в Зокутте послужила не только великолепной проверкой защиты крейсера, но и позволила узнать о существовании не менее секретного проекта конкурентов — того самого «креста» с его чудовищной огневой мощью.
Теперь на борту экспериментального крейсера сидела бомба, на которой в свою очередь сидела эльфийка, трясущая репарации, извинения, сверхурочные и прочие материальные блага с самого Барина. Михаил от бессилия назначил виноватым О’Рейли и ругался с ним, отводя душу. Впрочем, мнение общественности было целиком на стороне ирландца — несколько сотен Бессов экипажа свеженазначенного капитана сильно недолюбливали. Более того, Аливеолла с удивлением услышала, что и сама Гильдия «лентяев» была совершенно не в восторге, от того, что ее глава недавно вернулся перерожденным.
— Проблема всех больших и страшных. Их никто не любит, — поставила Аливеолла диагноз медведю и возможно, знакомому орку, тихо хихикнув. Внезапно ее зрачки расширились и осознав нечто новое, вампиресса закончила свой вердикт более уверенным и мрачным тоном, — Главное, чтобы они не любили тебя!
Действительно, убить Чемпиона хвостом, который так похож на …брр…
Вампиресса ловко и бесшумно скользила по потолкам переходов крейсера, пробираясь к одному из входов на верхнюю палубу, когда ее внимание привлекли три Бесса в зеленых халатах, украшенных чуть светящимися рунами, идущие один за другим и громко переговаривающиеся между собой. Проползти по потолку мимо Аливеолла не смогла — один из этих Бессов был снежным эльфом! Деликатес!
— Красиво жрать не запретишь! — сказала себе вампиресса, вспомнив любимую поговорку одного из своих бывших и поползла по потолку за зеленохалатными бессмертными.
— Ау! Тут есть кто-нибудь? — воззвал я, устав пялиться в окружающую меня черноту. Медитационная техника «путешествия в себя» сработала вроде так, как и была должна, но оказаться в кромешной тьме я не планировал, поэтому возмущенно заорал, — Чужая душа потемки, но я-то в своей собственной!
— И незачем так орать, — проговорил возникший передо мной человек. Был он атлетичен, жилист и лыс как коленка. Уловив мое удивление, Соломон развел руками, — А что мне, твою внешность копировать? Я уж лучше так.
— Логично, — кивнул я, поинтересовавшись, — А где мой богатый внутренний мир?
— Прямо перед тобой, — скривилось мое альтер-эго и помахало рукой, — Кроме меня здесь ничего заслуживающего внимания нет.
— А суккуб точно нет? А то я надеялся, Ларису увидеть или тех трех шмакодявок… — обозначил я свою настоящую цель нырка в глубины собственной души. Плотской любви уже хотелось так, что глаза из орбит вылазили.
— Нету! — рыкнул мой… неизвестно кто и пояснил, — Именно потому, что Лариса куда-то делась, наш диалог и стал возможен. Она занимала… нужные частоты.
— Это как? Я уверен, что общаюсь с тобой посредством техники «путешествия в себя»? — пояснил я свое недоумение.
Соломон улыбнулся. Нормальной человеческой улыбкой. Гад.
— Не совсем. Не будь ты «затворником», медитация позволила бы тебе просто провалиться в свой внутренний мир и познать себя изнутри. Что познаешь, то и пожнешь. Но мы же нечто иное. Вспомни, как звучит твой аспект?
— «Триединство». Плоть, дух и разум затворника пребывают в недостижимой для других гармонии, — отрапортовал я.
— Именно! Поэтому вместо набора аналогий, абстракций и прочей чепухи у тебя есть вполне самостоятельный и цельный я. Нет, не второй поток сознания, как ты сейчас подумал… — Соломон пощелкал пальцами, пытаясь изыскать аналогию, — Представь, что ты — грузовик…без водителя. Но рядом с водительским местом есть пассажирское. Вот его занимаю я. Ты управляешь, а я смотрю через стекло, а заодно вижу летающих по салону мух. Доступно?
— Вполне, — я без всяких сложностей представил себе эту картинку и тут же озадачил свое альтер-эго, — А польза от тебя какая есть?
— С пользой проблемы, если моя теория насчет других классов верна, — понурился Соломон, проведя ладонью по лысине, — Понимаешь, я испытываю твердую уверенность, что то место, что занимаю у тебя я — другие используют куда лучше. Маги, к примеру, могут запоминать сложнейшие многоуровневые формулы. Воины — интуитивно и безошибочно наносить удары или ставить стопу при шаге. Некроманты или друиды — управлять своими подопечными, а то даже выделять им дополнительные мозговые мощности. Как-то так. Я же… просто круто разбираюсь в тебе самом. Как там звучало? Тело, дух, разум.
— Вообще никакого практического толку? — с разочарованием посмотрел я на собеседника и тут же задал вопрос, который сам не ожидал, — А внешность менять умеешь?!
— Э! Я тебе не Лариса! Пошел ты! — всполошился лысый и тут же зачастил, — Я тебе помог на несколько секунд возобновить поток Ки и не сдохнуть от Чемпиона! Могу сообщить, что при абордаже «Ямато» ты наблюдал смерть как минимум восьмерых членов экипажа! Знаю, что тебя побаиваются или опасаются все члены команды, кроме Эйнингена и Умного Ежа — замечал опасливые взгляды!
— Точно не Лариса. Та была бесполезной, — признал очевидное я, заставив собеседника заметно расслабиться.
— Ты бы поспешил разобраться со своей проблемой, — пробурчал человек и язвительно уточнил, — Да, со своей! Я сияние чистого разума и раздражители плоти на меня не действуют!
— А местами мы поменяться можем? А то отдохнуть хочется, — огорошил я собеседника. Тот протестующе замахал руками. Мол, ему и так хорошо.
— Ты уже долго тут болтаешься, пора на выход, — проговорил Соломон и поднял указательный палец, — Но послушай сначала пару вещей, что я имею тебе сказать.
— Слушаю внематочно, — покивал я.
— Имею серьезное подозрение, что ни один Бесс на «Ямато» не имеет никакого отношения к японцам, — огорошил меня Соломон, тут же пояснив, — я видел имена бойцов и их движения. Ничего необычного. Моё мнение таково — эта здоровенная дура с жуткой защитой создана для того, чтобы выманить японцев из той дыры, где они прячутся. Историю самого их линкора помнишь? Вот-вот. А это прямо готовая ловушка летающая.
Я покрутил головой, пытаясь совместить миры — тот, где я десяток прожитых лет назад обгрызал кору с деревьев и тот, где делают огромные корабли для ловли наций. Что-то в этом есть…
— Второе чуть иное. В последней драке ты… думал. Валял дурака. Экспериментировал. Позор. Что мешало тебе достать два мачете и устроить мастер-класс по суши?
— Барин проорал, чтобы пол кровью не пачкали, — промямлил я. Мне было стыдно.
— Мне-то не ври. Ты до последнего был не уверен, драться тебе или нет. Когда ты уверен, то действуешь как машина. Помнишь, как циркачей на фарш переработал? Вот то-то и оно. Завязывай с этим. А еще — попробуй драться, используя два наших малых гарпуна! Твой рост, скорость и длина рук… сам поймешь. А теперь, тебе пора.
Я с наслаждением вдохнул зеленоватые пары, насыщенные магией смерти. Организм тут же забился в агонии, заставляя конечности мелко поддергиваться. Болью оказалась пронизана каждая клетка моего тела. Прекрасной, очищающей болью.
Похожие книги на "Блин комом (СИ)", Мамбурин Харитон Байконурович
Мамбурин Харитон Байконурович читать все книги автора по порядку
Мамбурин Харитон Байконурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.