Ожившие пешки (СИ) - Бабкин Ярослав Анатольевич
Сигибер засопел.
— Правилом может служить целостность Империи. И если ради этого приходится идти на серьёзные меры, то что мы можем с этим поделать?
— Хотя бы воздержаться от их практического применения…
— Это само собой, — улыбнулся барон, — лично я уверен, что большая часть мятежников просто разбежится, ещё до того как наши армии сойдутся. А оставшимся придётся сдаться.
— Очень надеюсь, что так оно и будет. Потому, что применение магов не встретит одобрения среди орденов. А это может вызвать проблемы во время голосования. Не забывайте, что его высочество пока только претендент. Монархом он станет лишь после избрания и коронации.
Лизандий скорчил гримасу, встал из-за стола и вышел.
Остальные проводили его сдержанно-осуждающими взглядами. Вендис нервно прикусила губу, пробормотала что-то извинительное и вышла следом.
Принца она догнала на открытой галерее. Увидев его, она в растерянности остановилась. Задуманные слова вылетели из головы. Лизандий посмотрел на неё с некоторым удивлением.
— Вы меня помните, ваше высочество? — не слишком решительно спросила девушка.
Принц задумался.
— Мы встречались в приории, около месяца назад. Вас зовут Вендис? Правильно?
Девушка кивнула.
— С вами ещё была подруга. Такая рослая блондинка. Кажется, Бетиция.
— Да, ваше высочество, у вас прекрасная память.
— Она тоже здесь?
— Нет, ваше высочество, она попросила отпустить её к сестре. Их родовой замок находится в зоне боевых действий, и она хотела быть там, если мятежники подступят близко.
— Достойный шаг, — согласился принц.
Он выжидательно смотрел на девушку. Вендис начала чувствовать, что краснеет.
— Вы о чём-то хотели со мной поговорить? — наконец спросил Лизандий.
— Ваше высочество так поспешно ушли, — пробормотала она, осознавая, что большая часть того, что она хотела сказать как-то само собой забылось, — и, кроме того, магия против соперника, это… это подло…
Она смутилась и окончательно покраснела.
— Они всё решат без меня, — спокойно ответил принц.
— Но, ваше высочество, — удивлённо пробормотала Вендис, — вы же наследник и будущий император…
Лизандий внимательно посмотрел ей в глаза.
— Я этого не хотел, — произнёс он немного помедлив, — по крайней мере не так…
— Что вы имеете в виду?
Принц отвернулся. За парапетом открывался вид на речную долину и окружавшие её леса. От воды в пойму уже тянулся вечерний туман.
— Сигибер мой отчим, — негромко сказал Лизандий, — и он всё делает за меня. Я просто марионетка. Тень своего настоящего отца.
— Но вы же принц. Вы можете править по своей воле!
— Понимаешь, Вендис, — он повернулся к ней, и она вдруг заметила, насколько принц бледен, — он делает это лучше…
— В смысле? — она даже не обратила внимания, что Лизандий перешёл на "ты".
— Он умеет править. А я нет. Я могу только царствовать. Улыбаться, подписывать бумаги и произносить речи, которые он мне напишет.
— Но это неправильно!
— Это эффективно… он любит это слово — "эффективно".
Девушка непонимающе смотрела на принца.
— Я могу пробовать что-то делать сам, — вздохнул он, — но для империи лучше, чтобы всем заправлял Сигибер. А как будущий император, я должен заботиться о благе подданных…
— Но они будут верить в тебя! И ждать помощи и защиты именно от тебя, а не от какого-то Сигибера!
— Со временем я научусь. Может быть… Нужно просто подождать, — он снова отвернулся.
Вендис поплотнее закуталась в плащ, галерею продувал холодный осенний ветер.
— Император должен нести ответственность за свои решения, — добавила она, — а как можно отвечать за то, что решили за тебя?
— Такова моя судьба. И я это знаю. Но ничего не могу поделать. Сигибер подобрал меня ещё ребёнком и всю мою жизнь к этому готовил. Он будет решать, а я буду за это отвечать…
Принц нервно и сухо рассмеялся. Смех прозвучал так, будто разбили стекло.
Девушка вздрогнула.
— А теперь оставьте меня, сестра Вендис, — произнёс он, — пожалуйста. Уже вечер, я устал и несу всякую чушь.
На обратном пути она наткнулась на Бриана.
— Ты с ним говорила?
— Да…
— У тебя странный вид. Что произошло?
— Мы должны ему помочь.
— Кому?
— Принцу.
— С ним что-то случилось?!
— С ним случилось одиночество. У него никого нет. Мы должны его поддержать. Это наш долг.
Бриан внимательно посмотрел на разволновавшуюся девушку.
— Это не наше дело, — сказал он тихо, — орден не вмешивается до коронации. И ты это знаешь.
— Но мы должны, Бриан! Иначе всё плохо кончится, очень плохо, я это чувствую!
— Тебе кажется, — мягко сказал Бриан, — принц довольно приятный молодой человек и тебе хочется ему помочь, это естественно… Но не стоит поддаваться эмоциям.
Его взгляд стал жёстче.
— Оставь его. У принца хватает тех, кто его утешит и поможет.
— Но…
— Забудь о нём, — ей показалось, что голос Бриана странно дрогнул, а в глазах на мгновение проступило какое-то незнакомое ей выражение.
— Хорошо… — девушка потупилась.
Джина выбралась из кареты, и спустилась на дорогу.
— Как малыш? — поинтересовался стоявший рядом, и остругивавший кинжалом прутик, Эниго Катталья.
— Доволен. По-моему это путешествие ему нравится…
Эниго вежливо кивнул.
— Хоть кому-то оно нравится, — вздохнула Джина, передавая опустевшую бутылочку служанке.
Синьор Катталья снова вежливо кивнул.
— Послушай, Эниго, — после краткого молчания сказала Джина, — меня всё мучает вопрос. Может, стоило остаться там, на юге?
— Вы же знаете… — грустно посмотрел на неё Эниго.
— Да. Конечно. Я помню. Там было небезопасно… Но всё же, — она с надеждой посмотрела на собеседника, — я ведь не стесню Дидерика? Не помешаю? Ему придётся за нас волноваться. Это сможет ему повредить…
— У него хорошие советники и верные друзья, — успокаивающе сказал Эниго, — и ему будет куда спокойнее, зная, что вы с сыном рядом и в безопасности.
— Да-да. Конечно. Я очень хочу быть с ним рядом… — она посмотрела на лежавшие впереди лесистые холмы, за которыми, уже совсем близко, находился лагерь Дидерика, — но всё-таки, я не уверена. Даже немного боюсь.
На её лице появилось смущение.
— Не переживайте, ваше высочество, — мягко произнёс Эниго, — вы поступаете совершенно правильно.
— Спасибо, — она улыбнулась, потом улыбку сменило беспокойство, — ты уверен, что они не будут покушаться на Дидерика? Ты говорил, что не знаешь, почему они послали убийцу ко мне, а не к нему?
— Не знаю. Но моё чутьё мне подсказывает, что втроём вам станет безопаснее.
— Ты точно ничего не узнал с тех пор? — подозрительно глянула на него Джина.
— Абсолютно.
Его безукоризненно честные глаза смотрели прямо на неё. Это был взгляд совершенно правдивого и невинного человека. Который действительно ничего не знал. Просто не мог знать. С таким-то честным лицом.
Джина в общем была довольно проницательна. Но она знакома с Эниго не более месяца и ещё она очень хотела поверить в то, что тот ничего не знает, и при этом не ошибается. Поэтому она ему поверила.
И Эниго Катталья знал, что она поверила. А ещё он знал, почему они покушались на неё и малыша, а не на самого принца. Точнее он догадывался, чего они хотели этим добиться. Но совершенно не понимал, зачем они хотели этого добиться. И это его нервировало.
Если уж совсем точно он даже представлял зачем, но не представлял кто. Сигиберу был опасен сам претендент на трон, зато его мало интересовал малыш Виценций Орелий, и совсем не интересовала Джина. Вдова Дидерика не имеет никаких прав, она просто вдова и дочь адмирала. Наследник — весомее, но мятежники не пойдут за младенцем. По крайней мере, пока тот не вырастет. Им нужен реальный лидер, а не агукающий малыш. Сигибер должен был пытаться убить Дидерика — это логично и ожидаемо. Лиши дракона головы и об остальном можешь не беспокоиться. Без вождя мятеж развалится как карточный домик.
Похожие книги на "Ожившие пешки (СИ)", Бабкин Ярослав Анатольевич
Бабкин Ярослав Анатольевич читать все книги автора по порядку
Бабкин Ярослав Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.