Мой любимый некромант (СИ) - Тур Тереза
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
‒ Я буду нежным, - улыбнулся он, гладя по заалевшей щеке.
‒ Вот не сомневаюсь, - ухмыльнулась. - Просто я...
‒ Что?
‒ Я не могу тебе сказать.
‒ Не хочешь меня?
‒ Да нет!
‒ Обещала себя другому в своем мире?
‒ Нет!
‒ Я буду ждать, сколько скажешь. Не готова?
‒ Да нечего ждать! Нам нельзя! Тебе нельзя! Я... я... я - маг Жизни!
‒ Я догадался, Чудовище.
‒ Как?
‒ Это единственное логичнее объяснение тому, что мы все живы. Кто тебе сказал?
Опустила глаза. Отвернулась. Закусила губу.
Это еще что такое? У Чудовища - секреты от меня? Занятно...
‒ Вита?
‒ Смерть! Смерть сказала. А еще - помогла вас вытащить! Она вообще ничего такая. С юмором. Мы поболтали.
‒ Ха-ха-ха-ха... Чудовище! Ты и вправду - Чудовище!
‒ Это еще почему?
‒ Потому что.
‒ Между прочим, чудовища - вы все! Вы были такие страшные! Волосы синие, ногти черные - бррррррр!
‒ Но в твоем мире это модно! Мы просто решили тебя покорить.
‒ У тебя - получилось...
‒ Правда?
‒ Ты был краше всех!
Ветер прогнал тучи - снова вышла полная луна. Слышно, как вздыхает море. Там, наверное, настоящий шторм, раз шум волн долетает до Замка молодого Владыки!
‒ А все-таки жаль...
‒ Что - жаль? - зеленые глаза уставились прямо в душу...
‒ Жаль, что легенда об огромных изумрудных драконах, выныривающих из моря приветствовать свою госпожу - это просто выдумка.
‒ Огромных? - девушка хитро улыбнулась. - Выдумка.
‒ Вита...
‒ Нет! Ты можешь потерять магию! - отскочила на край кровати, закрыла руками лицо.
‒ И жизнь, но...
‒ Нет. Не надо!
Она вывернулась из его объятий встала у окна и... замерла.
‒ Не надо.
Он неторопливо поднялся, подошел, погладил острые плечи и зашептал в маленькое розовое ушко:
‒ Если драконы оказались сказкой, то, может быть...
Девушка замотала головой:
‒ Я тебя уже сегодня умирающим видела. Не надо больше. Это... больно. Очень.
‒ Я все равно что-нибудь придумаю!
Она резко развернулась:
‒ Придумай. Я буду на это... надеяться.
‒ Правда? О! В таком случае, я - счастлив: Дай мне надежду, лунный свет!
Среди живых и мертвых
Ее прекрасней нет...
‒ Как красиво! Что это? Стихи?!
‒ Конечно. А ты думала, у нас только сказки?
‒ Чьи они?
‒ Стихам не принято присваивать свое имя. ибо поэзия - дар Лунного света! Серебряная нить может коснуться кого угодно - это честь! Я и сам вписал несколько строк в книгу Лунных вздохов...
‒ Правда? И? Прочти мне их!
‒ Я не помню.
‒ Как жаль...
‒ А в твоем мире? Луна одаривает сердца смертных Вселенской тоской, заставляя плести кружева из слов недостойных красоты Млечного пути?
Рассмеялась. И что такого смешного он сказал? Уставилась зелеными глазищами на луну, вздохнула: Рыдала розово звезда в твоих ушах,
Цвела пунцово на груди твоей пучина.
Покоилась бело бескрайность на плечах,
И умирал черно у ног твоих Мужчина.
‒ О!?
‒ Это Артюр Рембо. В моем мире чтят поэтов. Даже занимаются их творчеством.
‒ Летописцы?
‒ -Да.
‒ Это...странно... В том нет твоей заслуги, если Луна одарила тебя! Запиши строки в книгу «Лунных вздохов» ради потомков и забудь!
‒ Наши миры... очень разные. Но я все равно люблю тебя...
‒ Вита...
Утро пришло неожиданно. Солнечные лучи залили комнату ярким светом, прогоняя остатки сказочной, удивительной, волшебной ночи! Этой ночью Некромант и Чудовище любовались луной, говорили о поэзии и любви...
Поэтому черные, с тяжелыми кистями гардины были раздвинуты. Вальдар ап Морт вздохнул. Нехорошо получилось. Дело в том, что кисы не любят солнечный свет - от него у перепончатокрылых болят глаза. Из уважения к Проводникам и Посыльным гости Замка Владыки заботятся о том, чтобы шторы в дневное и утреннее время были плотно закрыты. Он забыл. Конечно, это не вежливо, но...
Чудовище спит у него на руке, и он не будет будить девушку ради комфорта киса, даже если тот из личной свиты Владыки. Вита спасла четырех некромантов от трупной язвы! И потом... Кажется, девушке нравилось, что солнце касается ее лица. Вспыхнули золотом веснушки...
Перед дверью послышалось недовольное хлопанье крыльев. Несколько кисов влетели, и. надрываясь изо всех сил, с трудом закрыли шторы. Следом влетел Посыльный, с золотой цепочкой на шее и праведным гневом в душе:
‒ Его величество Владис Третий ожидают вас!
‒ Что? Что случилось? - девушка сонно потянулась, нечаянно задев киса рукой.
‒ Все в порядке. Чудовище. Нас ждет Владыка...
‒ Поторопитесь! - пискнул кис и полетел прочь, от возмущения припадая на правую сторону...
***
‒ Как прикажете все это понимать?
Некроманты стояли навытяжку перед гневающимся Владыкой, низко склонив головы. Не было лишь мальчика, которого отступник использовал как приманку. Молодой некромант был настолько слаб, что с ним еще работали лекари.
‒ Вы понимаете, что лишь чудом остались в живых? Избежали гибели? Что трупная язва могла распространиться по всей Вимории?!
‒ Мы бы не допустили этого, Владыка, - тихо сказал Вальдар ап Морт.
‒ Я уже понял, что вы собирались принести себя в жертву.
‒ Попытаться, - еле слышно проговорил некромант. - Всего лишь попытаться...
‒ Как вам удалось выжить?
Вальдар ап Морт и сам хотел бы это знать. Вита... То, что она сказала ему вчера... Все это лишь предположения! Девочка могла просто потерять сознание. Все в эти минуты говорят со Смертью! Огромное желание спасти их от неминуемой гибели могло материализоваться в не окрепшем еще сознании в какой угодно бред! Она из другого мира. В том мире сильный страх Смерти - одни их дикие сказки чего стоят! А поэзия?! Это же просто... немыслимо!
Последнее, что он помнил - ему нестерпимо хотелось ее поцеловать. Но это ничего не объясняет. Ну... почти ничего...
Одно он чувствовал совершенно отчетливо - от болезни не осталось и следа. Трупная язва! Каково, а? Странно.
И... откуда все-таки у лесного колодца появилось Чудовище?
‒ Я все еще жду ответа... - холодно протянул Владис Третий.
‒ Это моя вина. Владыка. - вдруг сказал Мортимерр. - Я и Стив пошли по следу отступника - и угодили в ловушку. Верховный дознаватель нас спасал.
‒ И как? Спас?
‒ Нет, - склонил голову Вальдар ап Морт. - Не смог. Я допустил ошибку, Владыка. Непростительную ошибку! Я недооценил противника.
‒ То есть. - мальчик неожиданно зашипел, - Вы трое ринулись за преступником, который уже показал незаурядные способности при нападении на Танот. Вы не вызвали подмор/, не окружили территорию поиска верными войсками, не отправили кисов на разведку, не поставили в известность меня или кабинет министров. Вы. Трое. Просто. Кинулись. В ловушку?..
Некроманты подавленно молчали.
‒ Еще и беззащитную девчонку прихватили с собой? - кивок в сторону Чудовища.
‒ Я не беззащитная. - тут же огрызнулась девчонка. - И меня не брали с собой. Я сама пришла!
Владыка медленно повернулся в сторону гостьи из другого мира.
‒ Вы осознаете, с кем разговариваете?
‒ Простите, - девушка побледнела и опустила голову.
‒ А мне ничего другого и не остается! - юный повелитель развел руками, - Вы отправились за моими...безмозглыми некромантами и, если я правильно понял, спасли их жизни? Опять?
‒ Это вышло случайно.
‒ Как именно? Что вы сделали?
‒ Я...я не знаю. Правда, не знаю!
‒ А потом вы всех просто перенесли во дворец.
‒ Я?! Нет... Или да. Наверное. Не знаю. Я... я устала очень. Можно мне присесть?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Мой любимый некромант (СИ)", Тур Тереза
Тур Тереза читать все книги автора по порядку
Тур Тереза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.