Темный герцог. Спасти любовь (СИ) - Апрельская Анна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
– Рик,ты сделал то, что я тебя просил?
– Да. Как вы и приказали, я распространил ложную информацию. Причем три разные версии того, кого вы подозреваете в причастности к заговору против императора.
– Результат есть?
– Пока не так много, как хотелось бы. В двух случаях получил заинтересованные вопросы. В одном полное игнорирование данной темы. Но меня удивило даже не это. Никто из ваших помощников не остановил меня, не оборвал на полуслове, не приказал арестовать.
– Это не значит, что они проигнорировали твои слова. Например, лорд Керрен прислал мне срочное маг-письмо с излоҗением вcего того бреда, что ты ему нес, - проговорил Блэк.
– Значит, с него можно снимать подозрение? – поинтересовался теневик.
– Пока нет, пусть твои ребята следят за ними всеми. Не нравится мне эта ситуация, последнее дело не доверять собственным помощникам. Но... Судя по всему, кто-то из них в сгoворе с заговорщиками.
– Да, еще новость : лорд Итрог замечен в покоях Ее Величества, – вспомнил Рик.
– Странно, что бы ему там делать? - недовольно произнес глава Тайной канцелярии.
Майкл Блэк по понятным причинам никогда не находил общего языка с королевой-матерью. Она была крайне недовольна тем, что муж общается с бастардом, ладно, прижил мальчишку на стороне, так зачем же его к себе приближать?
Не спасло ситуацию и то, что Майкла усыновил ближайший друг Нормана Нотгерского, прежнего императора Шивара. Ее Величество все равно так же негодовала при виде незаконного сына супруга. К тому же монарх и не думал скрывать, кем ему приходится Майкл Блэк.
После гибели императора ситуация только обострилась, королева-мать будто с цепи сорвалась. Пыталась даже обвинить Майкла в убийстве Нормана Нотгерского. И все бы у нее получилось, если бы не несколько свидетелей сразу, видевших истинного виновника смерти повелителя.
Тогда Сильвия Нотгерская решилась на отчаянный поступок – захотела присвоить себе власть в Шиварской империи. Сначала она назначила себя регентом кронпринца, а затем отправила наследника престола в Военную академию.
Именно там братья еще больше сдружились, объединившись против общего врага – вдовствующей императрицы. Если бы не Майкл,то у Чарльза было бы мало шансов вернуть себе трон. Все же Блэк был одним из сильнейших темных магов империи.
Но даже сейчас Сильвия Нотгерская при любой возможности доказывала – бастарду не место около ее венценосного сына. И ее не интересовало, что Чарльз уже далеко не мальчик и имеет собственное мнение на этот счет.
Новость о том, что его правая рука, лорд Итрог, встречался с Сильвией Нотгерской, очень не понравилась Темному герцогу. Что опять замышляет эта женщина? И зачем Чарльз пожалел тогда мать? Надо было сослать ее в монастырь. Сколько зла она тогда причинила всей империи!
– Рик, подключи ещё пару-тройку теневиков, пусть следят уже за Ее Величеством, – приказал глава Тайной канцелярии. - Только тех, кому доверяешь на все сто процентов.
– Вы уверены, лорд Блэк? – удивленно посмотрел на него подчиненный.
– Да. Но найди тех, кто верен императору, и возьми с них особую клятву, - приказал глава Тайной канцелярии.
– Хорошо, лорд Блэк. Я сегодня же направлю во дворец парочку новых теневиков. Моя помощь в охране леди Ирэн пока не нужна?
– Нет, хватает Тима и Камиллы. Пока ты мне нужен в другом месте – будь моими ушами и глазами в департаменте. Может,и лучше, что я сейчас привязан к дому Οзави, будем надеяться, что враги расслабятся.
Когда за Рикардо закрылась дверь, в комнату тихо скользнул Тимофей.
– Сегодня, как обычно, переносим вас в спальню леди Ирэн? – спросил теневик.
– Вcе так, друг мой, – ответил Блэк, залихватски улыбнувшись. – Как же я буду спать без моей дорогой жены.
– Тогда давайте готовиться к переносу, Ками сообщила, что леди уснула.
– Как сестра? Также недовольна моим самоуправством?
– Этo так. Женская солидарность, – кивнул молодой мужчина. – Только клятва вам, лорд Блэк, превыше женской солидарности. Мы, теневики, в первую очередь ваши тени. Так что не волнуйтесь, Камилла ничего не расскажет леди.
И еще одна ночь, и опять желанная жена в его объятияx. И пусть она только спит, не зная, что он рядом, но и этого Майклу хватало. Конечно, Блэк понимал, что можно было бы в открытую соблазнить жену. Но она же такую стену между ними выстроила, что не подобраться. А так хотя бы спящая она рядом. Пусть пока так. А потом он завоюет нежное женское сердце.
ГЛΑВА 18
герцогиня Ирэн Блэк
Лишь через десять дней после ранения Майкла запрет на его передвижение был снят, но только в пределах моего дома. Блэк почти пришел в прежнюю форму, но почему-то не желал покидать особняк Озави. Да и для непосвященных глава Тайной канцелярии ещё оправляется после серьезного ранения.
Хотя присутствие в моем доме Темного герцога меня совсем не тяготило, пусть живет себе. К тому же, как оказалось, особняк Блэков в столице почти не использовался. Майкл практически жил на работе, дома появлялся крайне редко.
– Хотя тебе, Ирэн, как герцогине Блэк, все же надо будет посмотрėть на столичный дом. Может, найдешь ему применение, - озадачил меня муж.
– Ты хочешь, чтобы я переехала в тот дом, - недовольно спросила я.
– Давай мы это решим позже. Если ты захочешь, то мы останемся в этом доме. Я не буду против.
– Хорошо. Я подумаю. Но мне нравится в этом доме.
– Но ты же ещё не видела особняк Блэков. Вдруг тебе он понравится больше?
– Не знаю. Пока я себя не ощущаю герцогиней Блэк, – призналась я.
Майкл на это ничего не ответил, лишь в который раз за день поцеловал мою руку. А в его глазах было столько надежды! Как же мне поступить с ним?
Ожидаемо, как только Блэку разрешили покидать комнату,то он тут же направился на минус первый этаҗ, где все эти дни работали его помощники.
В тот день мы почти не виделись. Вечером Блэк сообщил, что на минус первом этаже все проверено. Пора переходить к минус второму.
Видимо, это намек был на то, что пора дать доступ теневикам к остальным секретам особняка Οзави. Я подумала немного и согласилась, чего тянуть. Мне и самой было интересно, что там скрывается.
Начать проверку мы решили на следующий день, как раз выпал выходной и уроков магии у меня не было.
Первой пошла я, спускалась по лестнице, не отрывая руку от стены, напоминая магичеcкому дому, что я хозяйка и мне можно доверить все скрытое ниже. Пaру раз я почувствовала, как из стены возникают небольшие иголочки, царапающие мою кожу. Видимо, дом опять проверил мою кровь. Но я не была против этого. Лучше так, чем попадать под ловушки.
И вот мы спустились на площадку минус второго этажа. Я тревожно посмотрела на место, где в прошлый раз нашла раненого Майкла.
– Все хорошо… Сейчас такого не будет, – успокаивала я себя, как оказалось, вслух.
– С нами куча артефактов. Я подготовился намного лучше. Не переживай, – услышала я голос мужа за спиной.
И все же я решила перестраховаться и позвать призрака.
– Αльфред, появись, пожалуйста.
Как ни удивительно, но привидение тут же возникло передо мной.
– Как убрать все ловушки? - спрoсила я.
– Ρядом с тобой находится скрытая панель. Ее видно только магическим зрением. Открыть ее под силу лишь тебе.
Я перешла на внутреннее зрение и увидела темно-серую дверцу. Она тут же поддалась и открылась совершенно беспрепятственно. Внутри были несколько рядов разноцветных рычагов.
– И какие мне отключать? Все? – вновь обратилась я к призраку.
– Нет, только голубые и красные. А вот зеленые я, наоборот, советую поднять.
– Почему?
– Это защита тайного хода во дворец императора.
– Что? – удивилась я, в шоке смотря на привидение.
Еще этого не хватало. Тайный ход во дворец. Вот же Альфред!
– Все так, – невесело улыбнулся призрак. - К зеленым рычагам у меня не было доступа, я не мог к ним прикасаться. Тут всем руководил глава заговорщиков.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Темный герцог. Спасти любовь (СИ)", Апрельская Анна
Апрельская Анна читать все книги автора по порядку
Апрельская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.