Рождение луны (СИ) - Сантана Андрей
— Хорошо быть любимым, да, парни? — чувствовал душевный подъем аристократ, обращаясь к двум Мундирам напротив.
Лорд взял одну карету, а вторую на всякий случай оставил в форте, и потому сопровождали его лишь кучер да два солдафона с винтовками.
— Простите мою наглость, ваша светлость, но вы с госпожой хорошая пара, — кивнул парень, поправляя высокую шапку.
Второй Мундир ткнул напарника кулаком в плечо.
— Ха-ха! — по-доброму рассмеялся Трисили. — Ничего страшного, ведь он дело говорит. Ха-ха! Может, вам еще удастся охранять и наших детей, господа Мундиры. — Выпитое вино настроило аристократа на благодушный лад.
— С великим удовольствием, мсье.
— Хороший сегодня день, — потер лорд коробочку с кольцом, что лежала в кармашке жилета. — Хороший...
Кучер, напевая песню, обратил внимание, что птицы одновременно вспорхнули с одной стороны, но приписал это громкому стуку кареты.
…Белая волчица неслась за кустами, следуя по пятам…
— М-м-м, — прекратил парень петь, озираясь. Неожиданная тревога охватила сердце. — Надо бы побыстрее выехать из этой глуши, — щелкнул он поводьями, но сразу услышал голос из кареты:
— Не гони так сильно! — весело крикнул Трисили. — Солнца еще высоко, успеем!
— Прошу простить, ваша светлость! — И, слегка нагнувшись, кучер повернул голову назад. — Потерпите немного!
…Паренек не увидел промелькнувшего оборотня на дороге…
— Ой, ты чего? — почувствовал он, как лошадь испуганно дернулась. — Тише, кобыла! — Еще щелчок кнута, погрубее. — Не бойся, скотина, волки остались в форте! — натянул он кепку на лоб.
Айвори тихо зарычала, ее глаза блеснули серебром. Разбег! Бой с Крюгером её научил, что ловкость для вервольфа — это все, и точно так же, как он загнал её, она не должна дать шанс людям сориентироваться. Набирая скорость, Ави быстро припомнила все рассказы Сио о его набегах. Химикаты Фольгана смешались с волчьей кровью. Дорога все ближе, ветер бьет в морду, луч солнца на мгновение ослепляет.
Белая волчица успела разглядеть свое отражение в глазу испуганной лошади...
Удар!
Нога кобылы перерезается когтями — и куском плоти в железе отлетает в сторону. Большое животное, заржав от боли, заваливается вперед, потянув за собой карету.
— Э-это! Обор... — открыл рот кучер, сумев удержаться на месте. Но белый зверь, проскользив лапами по грязи, снова сделал рывок. — А-а-а-а!
Новым прыжком Ави сбила его с места, и ее клыки перекусили ему шею.
— Х-х, — издал парень последний звук, когда волчья пасть вырвала из горла кровавое мясо.
Дверца кареты с размаху распахнулась.
— Ждите здесь, господин! — выпрыгнули наружу первый и второй стрелок. Сама карета от резкого торможения потеряла одно колесо.
Мундиры тыкали винтовками в разные стороны, слушая, как мучается от боли лошадь.
— Никола, ты где? — позвал темноволосый кучера. — Ни..
Мужчина почувствовал боль в ноге. Посмотрев вниз, он понял, что окровавленный волк затаился под каретой.
— Рр-рр-р! — потянула Айвори назад.
Человек упал, выронив винтовку.
— Помоги! — безуспешно пытался он схватиться руками за землю, но пальцы просто оставляли след на рыхлой почве.
Выстрел! Выстрел!
Пули полетели под днище кареты. А новый крик быстро стих, обернувшись разорванным лицом и лужей крови, затекающей под колеса.
— Ха... ха... — учащенно дышал последний Мундир. Винтовка плясала в дрожащих руках, пот тек по виску. Стрелок успокаивал себя, что клинок на поясе у него серебряный. И медленно, затаив дыхание, обошел карету.
Резко вынырнув, Мундир был готов выстрелить, но все, что увидел человек, это мертвого кучера и торчащие ноги напарника. Волчьи следы и брызги крови были повсюду.
— Г-где эта тварь?
Шаг вперед, еще один.
Треск ветки сбоку привлек внимание. Дуло направлено в лес. И только мужчина подумал, что у него все под контролем, как тягучие слюни вперемешку с кровью капнули ему на плечо.
— Что за... — поднял он голову.
— Ра! — спрыгнула Айвори с кареты.
— А-А-А-А!
Трисили боялся подать голос. Аристократ слышал крики, выстрелы, чувствовал, как что-то двигается то под ногами, то над головой. Но проклятая лошадь слишком громко вопила. Он открыл маленький сундучок за сидениями. Там оказался пистолет старой модели. Потянувшись к нему, лорд замер, ведь дверца за спиной медленно начала открываться. Не дыша, он повернул голову.
— Ты, — широко открылись его глаза. — Ты... т...
Айвори стояла в человеческом облике. Её руки, лицо, волосы — все было окрашено в алый. И глаза… Красные глаза смотрели на человека сверху вниз. Смотрели с отвращением и яростью.
— Страшно тебе? Да? — обрастали пальцы белой когтями и мехом.
— За что? З-за ч-что? — понял Трисили, от кого пришла эта оборотнесса.
— Хе. — Улыбка со стекающими по морде останками человечины отдавала жутью. — Люди… Ненавижу людей! — схватила Ави лорда за жилетку.
— Нет! Пожалуйста! Пожалуйста!
Одним ударом когтей аристократа повалили в грязь, и распоротый живот не оставлял шансов выжить.
Альбиноска подняла голову, купаясь в солнечном свете. Девушка стояла около покореженной кареты с четырьмя трупами вокруг и медленно умирающей лошадью. И что простолюдин, что воины, что благородный — все эти люди подохли от когтей и клыков "низкого" зверя. Это привело Ави к еще одному открытию. К довольной улыбке.
— Как же просто... — Воспоминание о первом преследовании длинноногих в Зимнем краю... стерлось. — ...охотиться.
Глава 22 Долгожданное
Когда Ави стояла перед вратами форта, солнце уже постепенно тускнело, а оторванная голова Трисили под мышкой перестала кровоточить. Цепи начали движение, приоткрывая дверь в тюрьму. Девушка чувствовала опустошение, уставшие глаза смотрели на все без эмоций, силуэты охотников расплывались в беспорядочном движении. Волчицу встретила Митри, кинув той тряпку, чтобы закутать кусок мяса, и без лишних слов провела к главному зданию.
— Вытри хотя бы рот, животное, — бросила охотница.
Ави непонимающе смотрела, водя пальцами по губам. И не представляла, что в том стакане ей дали алхимические наркотики. Организм оборотнессы, встретившись с чужеродной субстанцией, сейчас испытывал самый настоящий отходняк.
Когда Айвори стерла остатки крови, её все же впустили в кабинет.
Бэроу и Антуанетта встали со своих кресел.
— Успех, — сразу кивнул лорд.
— Пусть покажет, — взяла бокал спиртного аристократка.
Пустой взгляд, несколько шагов вперед. Голова убитого упала на стол. И слетевшая тряпка обнажила открытый рот, застывший в гримасе ужаса. Антуанетта улыбнулась.
— Прекрасно, просто чудесно, — отпила она.
— Умница, Ави!
Но волчица не слышала этого, она смотрела на Антуанетту и видела в ней свою сестру. Затуманенный разум рисовал длинноволосую принцессу, её улыбку, добрый взгляд. И...
— Все же ваши волки гораздо полезнее, чем я думала.
— Надеюсь, вы выполните и свою часть, дорогая госпожа, — приподнял Бэроу стакан, чтобы чокнуться.
— Ох, непременно.
Легкое «дзинь» заглушило одно слово.
— Аннет, — прохрипела Ави.
Все вокруг замедлилось, остановилось. Антуанетта широко раскрыла глаза, стекло в её руке затрещало и, испугав шоумена, лопнуло под силой протезов.
— Госпожа! — растерянно смотрел лорд на осколки и испачканный ковер.
— Чт... — обернулась «черная вдова» на волчицу. — Что ты сейчас сказала?
— А... — Реальность вернулось к белой в тот момент, когда холодные руки схватили её за плечи, и сдавили так, что грозили вот-вот сломать кости. — А-а-а… — сдерживала крик Ави.
— Откуда ты знаешь это имя?! — потеряла статность Антуанетта. — Говори!
В кабинет вбежали охранники, но Бэроу знаком велел им остановиться, решив понаблюдать до конца.
Похожие книги на "Рождение луны (СИ)", Сантана Андрей
Сантана Андрей читать все книги автора по порядку
Сантана Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.