Авантюристка Кейт. На краю земли (СИ) - Айлин Лин
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
***
Кейт, Огненная Земля
– Корабли? Входят в нашу бухту? – я насмешливо покосилась на Большого Бо, ответственного за безопасность всего острова. Именно он назначал людей в те или иные точки на моей земле, чтобы вот такого "входят" нигде не случалось. Маэстре сначала странно побледнел, потом посерел, а затем пыхнул, разве что огненный дым из широко раздутых ноздрей не повалил:
– Я разберусь! – и рванул прочь. – Но опасности не чую, – на ходу кинул он и опрометью пересёк залу, направляясь к главному выходу.
– Продолжаем работу! – махнула рукой, чтобы народ успокоился. – Я разберусь, – ну вот, наконец-то что-то интересненькое. Обожаю приключения! Заметила, что вся эта рутина хоть и была местами занимательной, но всё же в большинстве своём сильно меня утомляла, тем временем, как душа рвалась прочь, навстречу ветру и солнцу.
Выйдя из фабрики, свистнула, чтобы конюх вывел мою лошадь, сама же приказала Кристине:
– Останешься здесь. Твоя задача – защищать людей.
Магиня понятливо кивнула, я же, больше не задерживаясь, вскочила в седло и сорвалась с места в карьер, стремясь быстрее поглядеть, кого это к нам занесло. Раз корабли незваных гостей смогли пройти магическую защиту, установленную на входе в бухту, хочу заметить, что это дано не каждому, то к берегам прибыли далеко не простые смертные.
Глава 30
Интерлюдия
Берег Огненного острова становился всё ближе. Его Сиятельство герцог Франсуа Омальский с интересом разглядывал пышную зелень лесов и белоснежный песок у самой воды. А ещё его очень сильно удивило, что навстречу незваным гостям, коими была вся его флотилия, вышло только трое человек в единой форме, похоже, это были гвардейцы, состоявшие на службе его дочери.
– Прорвать защитное заклинание стоило нашим магам сильным истощением, – к нему подошёл капитан Бенье с небольшим докладом, – пришлось их отправить в трюм, поскольку они свалились без сознания и сейчас от них мало толку.
– Пусть, – небрежно махнул рукой герцог, с любопытством осматривая добротный причал. – Подождём. К нам вон трое движутся на лодке.
И действительно в сторону главного, самого большого корабля, направлялась шлюпка, внутри которой разместились те трое, что вышли их встречать. Ждать долго не пришлось, и вот на палубу шагнул высокий чернокожий гигант с золотой серьгой в ухе и двое молодых мужчин с хмурыми взорами.
– Проводите мне к вашему капитану! – потребовал гигант, хищно оскалившись. – Вы вошли на частную территорию без официального разрешения действующей хозяйки острова.
– И чем нам это грозит? – вперёд вышел капитан Бенье, сделав недвусмысленный знак своим людям, чтобы были готовы к бою.
– Пока ничем, – пожал плечами гигант, – я так понимаю, вы главный тут? Её Высочество ожидает вас у себя в поместье для беседы.
– А если мы прибыли захватить вашу землю и переговоры нам не нужны?
– Тогда вы бы не подпустили нас к своему кораблю и не вступили в диалог, – резонно заметил Биг Бо.
Ненадолго на палубе прекрасной каравеллы воцарилась, нарушаемая лишь плеском волн, тишина.
– Ха-ха-ха! – рассмеялся герцог, выходя вперёд, – уморили вы меня, Большой Бо, – он спокойно произнёс имя первого помощника Екатерины, давая понять всем вокруг, что в курсе кто перед ним. – Передайте моей дочери, что я жду её здесь. На своём корабле. Немедленно! Если она не хочет лишиться своей игрушки! – небрежный кивок в сторону острова.
Биг Бо, услышав, кто именно пожаловал на порог их дома, опасно прищурился, оценивающе глядя на стоящего перед ним тучного мужчину в пышном кудрявом белоснежном парике и припудренной физиономией с чёрной мушкой, ловко приклеенной под нижним веком правого глаза.
– Хорошо, герцог, – спокойно ответил он, – я оповещу Её Высочество о вашем визите. Вот только я не уверен, что она явится тут же. Да и ваши угрозы нас нисколько не напугали. Смотрите! – и ка-ак свистнет! В ушах зазвенело у всех без исключения.
Тем временем воздух до сего момента бывший кристально прозрачным, подёрнулся рябью, а через пару мгновений взорам незваных посетителей открылась впечатляющая картина: ровные ряды из нескольких десятков отменно экипированных воинов заняли всё видимое пространство от песчаного берега до густого подлеска.
– Они все боевые маги, – и сказано это было так спокойно, без пафоса или угрозы, что и герцог, и вся его свита ни на мгновение не усомнились, что это так и есть. – Ответ Её Высочества вы получите через некоторое время. До того момента рекомендую ничего против нас не предпринимать.
Большой Бо спокойно повернулся к ним спиной и направился к верёвочной лестнице, чтобы спуститься в шлюпку.
– Зачем они поднялись на нашу каравеллу? – задумчиво потёр подбородок капитан Бенье, – ведь при наличии такого количества магов, могли отправить записку или найти иной способ доставить до нас сообщение без риска быть взятыми в плен.
– Капитан, – сухо ответил Его Светлость, подходя к фальшборту, чтобы внимательнее осмотреть силы его дочери. И откуда-то он точно знал, что перед ним далеко не все её гвардейцы. – Красиво стоят. Даже не шелохнуться, – хмыкнул он одобрительно. – А что касается ответа на ваш вопрос, то всё просто: показать, что они нас не боятся. Ни количества моих кораблей, ни скрытых на них магов. Они хозяева тут, а мы лишь гости. И ещё эти двое, что сопровождали кормчего, точно что-то вынюхивали, ох и непроста моя дочка, ох и непроста…
Ждать ответа от Её Высочества Екатерины Лотаргинской долго не пришлось.
– К нам движется маг-птиц, – один из интуитов ткнул пальцем в небо и весь экипаж синхронно поднял головы вверх, вглядываясь в увеличивающуюся точку. Действительно, к ним летела достаточно крупная птица, но она не стала опускаться на палубу, вместо этого разжала мощные лапы и выронила свёрнутое в тугой свиток послание.
Письмо было зачитано подальше от чужих ушей: в каюте герцога. Его лучший друг и первый советник – граф Себастьян де Блуа продекламировал с чувством:
– Приветствую герцога Франсуа Омальского на своей земле! Приглашаю вас на ужин. Сегодня сразу же после захода солнца к вашему кораблю будет отправлена шлюпка. Можете взять с собой одного сопровождающего. Поскольку я не могу быть уверена, что вы являетесь моим отцом, то буду максимально честна: если ваши намерения не несут угрозы мирному населению Огненных земель, то вы можете быть совершенно спокойны за свою безопасность. Ежели вы пришли с неблаговидными желаниями, то не обессудьте… Со всевозможным уважением, Её Высочество, Екатерина Лотаргинская.
– Твоя дочь – истинная носительница крови Его Величества Карла Второго, – прочитав вслух послание, заметил советник. – Она о многом намекнула через это сообщение.
– Наглая, хитрая бестия! – рыкнул Франсуа, но через мгновение его хмурость развеялась и он громогласно расхохотался: – Катерина составит прекрасную партию Его Высочеству Константину! Хочу видеть его лицо, когда она вот так поставить его на место! Этот спесивый юнец отказался взять в жёны мою Антуанетту! Пусть получит сполна, связав свою судьбу с Екатериной!
– А ты не думаешь, что за ней кто-то стоит? – на всякий случай уточнил Себастьян, делая глоток отменного вина из красного хрустального кубка. – Не может же девчонка, будь она трижды принцесса, так умно поступать и столь дерзко отвечать!
– Сэр Родерик наблюдал за ней в течение года и уверен, что Катерина не является чьей-либо марионеткой. Все свои решения она принимает сама. Даже советников у неё нет.
– Родерик может ошибаться, и кукловод просто опытен, умеет скрываться и заметать следы. Но даже если твой верный пёс прав и принцесса действует полностью самостоятельно, тогда она чрезвычайно одарённый ребёнок. Ну, теперь уже девушка.
– Посмотрим, – покачал головой герцог, вынул из кармашка белоснежный шёлковый платок с вышитой золотой нитью монограммой и протёр вспотевший лоб и часть лица под париком. – Ну и мерзкая тут жара, – скривился он ,словно лизнул кислый фрукт.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Авантюристка Кейт. На краю земли (СИ)", Айлин Лин
Айлин Лин читать все книги автора по порядку
Айлин Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.