Трон тысячной лжи (ЛП) - Хиггинсон Рейчел
— Твоего присутствия достаточно, чтобы помочь мне продержаться какое-то время, дорогая девочка. Не беспокойся о старом Браме. Я справлюсь.
Я прикусила нижнюю губу, пробуя на вкус грязь этого места. Я бы принесла ему свежее одеяло. И еды. И одежду. И, может быть, кусок мыла. И свечу. Я бы позаботилась о нём, даже если бы мой дядя этого не позволил.
— Будь в безопасности, Брам Могучий. Я найду способ освободить тебя.
Его руки скользнули поверх моих там, где они держали решетку его камеры.
— Они бы так гордились тобой, ты знаешь? Твои родители. Они бы так гордились женщиной, королевой, которой ты стала.
От его теплых чувств мои глаза наполнились слезами.
— Спасибо, — прошептала я ему, не уверенная, что он вообще мог меня услышать. — Спасибо тебе за добрые слова и помощь.
— Что там происходит внизу? — прогремел охранник. У него была палка или дубинка, может быть, меч, и он сильно ударил им о стену, и удар был достаточно сильным, чтобы эхо пробрало меня до костей.
— Иди, — приказал Брам. — Но приходи снова, когда сможешь.
Я отпустила перекладину и снова оказалась в центре коридора, где другие заключенные не могли протянуть руку и коснуться меня. Большинство из них поспешили вернуться в свои темные углы, боясь охранников и их наказаний.
Но я не была до конца уверена, почему они так боялись охранников. Их тюремщики казались напуганными больше, чем кто-либо другой, когда я снова вырвалась на свет. Они все закричали и отскочили назад. Я рванула к лестнице, в то время как они визжали от неподдельного ужаса и спрашивали друг друга, откуда я взялась.
Я услышала, как они встали из-за стола и направились за мной, когда ещё один факел упал со стены и приземлился на тлеющие угли, которые они только что потушили.
— Только не это! — крикнул один из них, когда я взбежала по лестнице.
— Оставь её! — крикнул кто-то ещё. — Это одно хуже другого. Мы все сгорим заживо, если не потушим это.
Я оставила их с их кострами и проклятиями. Наверху лестницы я сняла свои грязные туфли и оставила их в углу, чтобы горничная нашла их позже. Пока я бежала в спальню меня внезапно окружили телохранители.
— Где вы были? — потребовал Кертис.
— Я, эм, я, — я посмотрела вниз и сказала. — Я не могу найти свои туфли.
В коридор с грохотом ворвались еще стражники с обнаженными мечами. Они все сделали шаг назад и вздохнули с облегчением, когда увидели меня.
— Ваши туфли? — Кертис чуть не взвизгнул. Его лицо приобрело багровый оттенок, и у меня возникло ужасное видение того, что я была бы причиной того, что он внезапно упал замертво.
Я протянула руку и положила её ему на плечо.
— Ты беспокоился обо мне?
Его глаза выпучились.
— Принцесса, я…
— Я знаю, что они ждут меня, — спокойно сказала я. — Если вы проводите меня обратно в покои, я только надену пару туфель, и тогда я буду готова.
Рядом стоял новый охранник. Он выглядел таким же раздраженным, как и все остальные, и таким же запыхавшимся. Но он был моложе Кертиса и стройнее. Финч, я сразу поняла. Это был человек, который передавал мои сообщения Тейлону. Я не доверяла ему так, как Тейлон, но я надеялась, что он проявит себя.
Кертис не стал продолжать спорить. Вместо этого он сжал губы и кивнул в сторону моих покоев.
Оказавшись там, я забрала Шиксу у потрепанной на вид Клесты, новую пару туфель и какие-то дорожные перчатки. Быстро попрощавшись с Клестой, поскольку она поедет в отдельном экипаже, я позволила Кертису и остальным проводить меня к ожидающему экипажу.
Раванна и Катринка уже были внутри, и обе раздраженно вздохнули, когда я, наконец, забралась на своё место. Кертис неохотно отказался от своего надзора за мной, чтобы занять своё место в задней части впечатляющего транспортного средства, которое умудрялось быть одновременно роскошным и внушительным.
— Так мило с твоей стороны, наконец, присоединиться к нам, — усмехнулась Раванна. — Мы думали, ты убежала, чтобы избежать встречи с нами.
— О, нет, — поспешила я сказать ей. — Мне просто нужно было… попрощаться в последний раз.
— Это так волнующе! — Катринка внезапно взорвалась приливом оптимизма, которого я у неё ещё не видела. — Мне не терпится показать вам обеим мой дом.
Дверь кареты закрылась, и Раванна протянула руку и заперла её. Катринка открыла шторы на своём окне, стараясь не подпрыгивать на своём сиденье.
— Это твой дом, — сказала я ей, когда экипаж тронулся с места.
Она моргнула, глядя на меня, пытаясь осмыслить мои слова.
— Ну, да. Но ты знаешь, что я имею в виду. Барстус был моим домом так долго, что… что ж, я с нетерпением жду возможности показать его вам, вот и всё.
Я пожалела, что украла оптимизм из её голоса. Конечно, она была взволнована возвращением в столь знакомое ей место. Я бы чувствовала то же самое, если бы мы направлялись в Хеприн.
Попытавшись улыбнуться, я сказала:
— Я тоже с нетерпением жду этого, — я повернулась к Раванне. — И надеюсь увидеть Блэкторн, конечно.
Её ледяной взгляд скользнул по мне, и она сказала:
— У тебя черные пятна по всему лицу.
Моя рука взлетела к лицу, когда я поняла, что тюремные прутья оставили следы. Я потерла вслепую и попыталась представить, как моя мать наслаждается обществом этой женщины.
Слова Брама Хэвиша преследовали меня.»… когда Раванна жила в замке. Тогда она почти каждую ночь уходила куда-нибудь. И не раз я мельком видел Раванну, которая тоже направлялась в ту сторону. Раванна, твоя мать и Тирн».
Это не имело смысла. Зачем им троим проводить время вместе в языческом храме? И зачем моей матери лгать об их дружбе всем остальным? Или отсутствии таковой?
И если они были так близки, почему мой дядя и Раванна презирают меня сейчас?
Мне не хватало слишком многих деталей, чтобы хотя бы часть этой тайны обрела смысл. Я надеялась, что Брам даст мне ответы. Но у меня было только больше вопросов. И теперь я была оставлена на попечение Раванны до моей коронации.
Какие бы отношения у неё ни были с моей матерью, было ясно, что она не хотела продолжать их со мной. Даже сейчас, когда она устроилась поперек кареты, её губы скривились от едва сдерживаемого отвращения, а взгляд метался по небольшому пространству, глядя куда угодно, только не на меня. Следующие пару месяцев будут для неё такими же тяжелыми, как и для меня. У неё не было никакого интереса обучать меня. Или тренировать меня. Или даже проводить время со мной.
Действительно, Холодная Королева.
ГЛАВА 11
Мы приблизились к Серому Мысу, столице Барстуса, глубокой ночью. Мы путешествовали уже несколько дней, останавливаясь только тогда, когда это было необходимо. Большую часть путешествия я проспала, всё еще пытаясь прийти в себя после двух недель празднеств и ночи, проведенной на полу бального зала.
Пересечение границы между Элизией и Барстусом прошло более гладко, чем когда Тейлон пытался пройти через Мраморную стену на стороне Сораваля. Но стена была такой же ветхой и серой, как и раньше. Моё сердце упало, когда я увидела её грязный вид, гораздо более изношенный, чем когда я была ребёнком.
Я подумала о том, что Брам рассказал мне о язычниках, лишивших магии родословную Аллисанд. Не поэтому ли стена, казалось, сейчас так быстро стареет?
Мы не планировали надолго задерживаться в Барстусе, но мне было интересно, какой будет библиотека Бейла и может ли в ней содержаться информация о языческом восстании. Моя рука лежала на сумке, где по-прежнему была спрятана книга заклинаний. Может ли это что-нибудь сказать о мнении язычника о родословной Аллисанд и Месте Силы?
Как можно было познакомиться с язычником? Как вообще можно было найти язычника?
Я скучала по своей матери. По многим причинам, не только из-за ответа этот вопрос, но незнание того, у кого или как спросить кого-то об этой информации, сделало мою скорбь по ней острой болью, пронзившей мою грудь.
Похожие книги на "Трон тысячной лжи (ЛП)", Хиггинсон Рейчел
Хиггинсон Рейчел читать все книги автора по порядку
Хиггинсон Рейчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.