Испытание - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
— Девушек сманить труднее, — скромно опустила ресницы дриада, — а небольшую дополнительную проверку никто не запрещал.
— Странное дело, — словно про себя язвительно пробормотал герцог, — с каждым ее ответом мне все меньше нравится красота дриад.
— Спасибо за честность, — лучезарно улыбнулась Ильсора и взялась за следующий палец. — Раз вы сами поняли, из кого мы делаем типаров, осталось только коротко объяснить, за какие поступки. Всем гоблинам, приходящим из-за Граничного хребта, первым делом объясняют, что границы территорий, занятых другими расами, нарушать нельзя. Это самый главный наш закон. Для того мы и строили на общих землях Сиандолл, чтобы в нем могли встречаться существа всех рас.
— Интересно, — снова пробурчал Харн, — а куда же тогда делись земли наших предков?
— Никуда, — мгновенно сузила глаза дриада, — там и остались, где были. Ни один представитель старших рас не захочет сидеть в чужих руинах и копаться в чужом мусоре.
— А почему туда не пускают тех, кто живет под горами?
— Поставьте себя на наше место и сами легко найдете ответ, — усмехнулась дриада и махнула в сторону стола. — Не теряйте времени, ешьте. Ганти очень спешит.
— Ты начала рассказывать про типаров, — напомнила Таэльмина, подвигая к себе один из горшочков. — Тут мед… да какой душистый! А хлеба нет?
— Есть, в корзинке лепешки. Нам их пекут кикиморы, — пояснила Ильсора, — а типары у нас обычно появляются весной. Ходят по поселкам байки, будто в это время все дриады просто с ума сходят от желания любить, вот и бегут сюда все кому не лень. Разумеется, нагарды стараются их выловить, но поселенцы давно придумали несколько хитростей и успешно их применяют. Гоблины изначально были созданы более изобретательными и пронырливыми, после того как драконы убедились в неспособности к торговле и искусствам прежних слуг. Нагарды хорошие воины и охранники, умелые охотники и аккуратные слуги, но некоторые поручения им давать бесполезно. А драконы тогда нуждались в ловких помощниках с магическим даром, чувством прекрасного и способностью к поиску неординарных решений.
— Так за что же нас потом выгнали? — снова не выдержал Харн.
— Не выгнали, а отделили от остальных… Но об этом пускай драконы сами рассказывают. Мы тогда поддержали общее решение — сочли достаточно благоразумными причины и цели, но за последующее время изменили свое мнение. А про типаров могу сказать в свое оправдание только одно — насильно их тут никто не держит. Есть четыре дня в году, когда наша сила безмерно возрастает и мы можем навсегда снять магический кокон со своих слуг. Но крайне редко кто об этом просит.
— Значит, они все-таки были правы, — вдруг печально усмехнулась тень, — когда так стремились сюда по весне, преодолевая всяческие преграды. Надеюсь, им хотя бы разрешают иногда снимать эти проклятые коконы и играть со своими детьми? Теперь мне непонятно лишь последнее: для чего они работают лошадьми, неужели у вас нет иного способа заработать немного денег? Ведь вы все, нужное вам для жизни, выращиваете сами?
— Думаю, — услыхав это объяснение, еще сильнее помрачнел герцог, — работать уходят те из них, кто остался в душе мужчиной и желает иметь свои деньги, а не сидеть на всем готовом и жевать травку. Ты же помнишь… про рыбу? Но дриады после этого больше не кажутся мне даже миловидными.
— Раз вам все ясно, я ухожу, — поджав губы, вскочила со скамьи Ильсора, — путь к эльфам найдете сами.
— Ты сейчас не права, — бросила ей в спину спокойное замечание тень, — и скоро поймешь насколько. Но нас уже не будет.
— Да куда вы денетесь? — еще пренебрежительно пожимала плечиками зеленоглазая красавица, но шагала все медленнее. А затем все же остановилась и неторопливо обернулась, глядя на невозмутимо жующих лепешки гостей со все растущим изумлением. — Что ты хотела этим сказать?
— Ничего не хотела, уже все сказала. А ты забыла рассказать про фей.
— Ты намекнула, будто вы можете уйти без нашей помощи, — продолжала размышлять вслух дриада, — и это может означать только одно — вам пообещал помощь Алдер. Но вампиры, хотя и были всегда на вашей стороне, все же никогда ничего не делают бесплатно больше положенного. Неужели… Нет, этого не может быть. Значит, ты еще большая комедьянтка, чем я думала сначала.
— Не нужно оскорблять Таэльмину. — Зелень в глазах герцога мгновенно стала озерным льдом. — Она не шутила и не блефовала. Про остальное спрашивай у вампиров, мы в ваши отношения не лезем и чужими тайнами не торгуем.
— А могли бы, — задумчиво пробормотала Ильсора и с внезапным уважением посмотрела на кудрявый затылок тени, молча копавшейся в туеске с поздней малиной. — Но раз не хотите, спрошу у вампиров. Им наша помощь тоже лишней не будет.
— Ну вот и помогайте, — не повелась на намек тень, — а пока расскажи про фей. Зачем они вам? Вы же старшая раса, и все, чего ни захотите, можете и сами сделать?
— Мы-то старшие, — вздохнула дриада и отправилась к своей скамье, — да не всё раньше понимали так ясно, как понимаем теперь. А они понимали. Но этого я вам объяснить не могу, и никто не сможет, кроме драконов. Если они захотят. Но одно все же скажу: фея нам очень нужна, без ее помощи никогда не найти, куда ушла ее раса.
— А без всех фей вам не справиться с теми трудностями, которые появились за время их отсутствия, — задумчиво пробормотала Таэль и облизнула выпачканный малиновым соком палец. — И трудности эти выросли в неразрешимую проблему, судя по тем усилиям, какие вы прилагаете, чтобы заполучить сюда самых отчаянных и смелых людей. Так как никто, кроме нас, не сможет привести фею из Спящего леса. Думаю, в этом вы успели полностью убедиться за последнюю тысячу лет.
Ильсора ошеломленно молчала, рассматривая девчонку с растрепанными кудряшками, с детской непосредственностью облизывающую свои руки, минуту назад запросто высказавшую мысль, до которой некоторые гоблины так и не додумываются, даже прожив здесь всю жизнь.
— Ты считаешь, — с интересом взглянул на любимую Хатгерн, — они нарочно заманивают сюда таких бедолаг, как я?
— Я просто думаю, что у Ганти не было никакой причины сюда бежать, — откровенно взглянула на него тень и снова уставилась в туесок, — а раз он уже входит в совет наблюдателей и знает кучу здешних тайн, стало быть, мастер знал, куда шел и зачем. Непонятно только, почему он привел сюда свою ученицу, но, думаю, скоро мы и в этом разберемся.
— Ты считаешь его способным притащить сюда эту сумасшедшую? — не поверил Хатгерн, но пристальнее всмотрелся в лицо любимой и стиснул зубы. — Тогда уходим немедленно.
— Не годится герцогу менять свое решение так часто, — дипломатично заметила дриада и смолкла, заметив едкую насмешку во взгляде молодого мужчины, еще недавно смотревшего на нее как на чудо.
— Я уже, можно сказать, не герцог, но, даже если им и останусь, никогда не пожелаю и близко подпускать к себе тех, кто не уважает мою любимую. И ради того, чтобы оградить Таэль от сумасшедшей дуры, готов менять свои решения хоть каждую минуту.
— Не волнуйся, дорогой, я справилась с ней один раз, справлюсь и еще, — кротко пообещала напарнику тень, — а менять решение и впрямь не стоит. И не из-за нее, теперь у меня появились кое-какие идеи насчет остальных спутников.
— Начинаю за них бояться, — неожиданно засмеялась дриада и достала из кармана небольшой округлый туесок с плотной крышкой, — вот ваш домовой. Тут он сыт, спокоен, ничего не слышит и может сидеть столько, сколько понадобится. А еще этот туесок не горит, не тонет, не теряется… и я вам его дарю.
— Спасибо, — приняла ценный дар Таэльмина и немедленно открыла крышку. — Тук! Ты как там себя чувствуешь? Хочешь вылезти или и дальше поедешь в этой шкатулке?
— А вы в порядке? — выкатился на стол серый клубочек и превратился в крошечного человечка.
— Сам разве не видишь? Ну, решай, где тебе удобнее?
— А вам? — подумав, поинтересовался Тук.
— Лично я готов носить тебя в самом удобном кармане, — решительно объявил герцог, — и выражаю тебе огромную благодарность за вчерашний поступок. Еще хочу сказать… не знаю, вернусь ли я когда-нибудь в родовой замок, но звание почетного домового замка Крисдано жалую тебе, Тук, прямо сейчас. Кроме того, ты навсегда получаешь право жить во всех моих домах, где бы они ни находились, и приглашать туда всех родичей, кого пожелаешь.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Испытание", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.