Перекресток семи дорог (СИ) - Тырченков Степан
Пока меня ждали новые трудности! Дойдя до начальника порта, я столкнулся с проблемой — вот уже неделю торговые и транспортные суда не ходят на север. В тамошних водах на стыке южных и северных течений стали пропадать корабли. Моряки поговаривают о пиратском корабле, затонувшем в тех водах. И теперь корабль призрак не может найти покоя и топит другие корабли. Все это мне показалось байкой, система не отреагировала на это ни каким заданием, потому от начальника порта я вышел, не зная, что делать. И как всегда во все вмешался случай…
— Слышал, ты хочешь отправиться в северные земли? — меня догнал мускулистый мужик с темным загаром.
— Да, а тебе какое до этого дело? — неожиданно для себя огрызнулся я.
— Я могу доставить тебя на северный континент, если ты согласишься вступить в охрану моего корабля на время путешествия.
— Значит, слухи не врут?
— Врут или нет, я не знаю, но через два часа мы отплываем. Ты с нами?
— Почему именно я?
— С тем, кто помог уничтожить проклятие Лемегетона как-то спокойнее, — моя известность и здесь меня опередила.
— Вот как, — удивился я, — хорошо, я согласен. Все равно иного выбора у меня нет.
Получено задание Тайна северных морей. Ходят слухи, что в северных водах обитает призрак корабля пиратов, и моряки боятся ходить до северных земель. Однако есть смельчаки, что рискуют жизнью ради своих принципов и убеждений и отправляются в проклятые воды. Вы поступаете в охрану и распоряжение одного из таких смельчаков. Ваша задача любой ценой защитить корабль, если ему будет угрожать опасность. Награда: переправа на северный континент.
Слишком много вопросов, слишком много условностей и неточностей в этом квесте. Описание туманное, да еще и при определенных условиях, такого задания у меня еще не было…
— Эй, искатель!
— А, что? — оторвался я от своих мыслей, услышав голос моего нанимателя.
— Вон он, мой красавец, Арнак! — с гордостью заявил капитан.
— Твое судно — это вот тот одномачтовый кораблик? — среди гигантских парусин я заметил небольшое суденышко.
— Что за скепсис в твоем голосе я слышу? Или ты ожидал легкой прогулки на трехмачтововом фрегате? Тебе не нравится мой корабль? — голос капитана стал отдавать нотками металла.
— Нет, нет, он прекрасен, — поднял я руки, дабы избежать конфликта. — Кстати, вы так и не представились, — поспешил я сменить тему.
— Ах, да, совсем забыл, — моряк хлопнул себя по лбу, — меня зовут капитан Барт.
— Очень приятно, — протянул я руку капитану. — Расскажите мне подробнее, с чем нам предстоит столкнуться?
Капитан остановился на несколько секунд, взглянул в глаза так, что, казалось, сейчас будет откровение всей его жизни.
— Как по мне, так это все выдумки, но, когда погода портится, а ветер меняется, и жутко завывая в дымовой трубе, просачиваясь сквозняком в окна таверны, не он пробирает до костей леденящим дуновением, заставляя придвинуться ближе к очагу, а жуткие истории о кораблях, что бороздят моря и океаны. Одни без огней, появляясь из тумана чтобы нанести смертельный удар тем несчастным, что не в состоянии распознать его приближение по зловещим знакам. Иные — в мертвенном ореоле света, предвещая бурю, в которой ливень обдирает с костей плоть, а молнии разносят в щепки мачты. Другие же проходят мимо, и их невозможно догнать, к ним невозможно взойти на борт и узнать их тайны. Ибо в каждом море есть свой корабль. И нет муки более ужасной для его экипажа, чем не иметь возможности рассказать о судьбе, его постигшей.
"Калеуче". Это имя не принадлежит кораблю, так его именуют аборигены, приписывая ему таинственные и чудовищные свойства — появляться из ниоткуда и скрываться в тумане, на его борту всегда горят праздничные огни, и слышится прекрасная, чарующая музыка … Но горе тому, кто поплывёт на её звуки, они заведут на мели и рифы, в туман и в бурю, на верную смерть. Но есть и ещё кое-что: капитан Калеуче знает обо всех сокровищах, какие только сокрыты на дне морском. Не раз охотники за золотом, проникшие на борт этого корабля посредством хитрости, смекалки и даже тайной магией, пытались дознаться у капитана о золоте — и капитан, уважая отвагу тех, кто не боится смерти и проклятий, с горькой усмешкой показывал им то, что они искали. Он также всегда предупреждал их, что у каждого сокровища есть ужасная цена.
Так и родилась легенда о ледяном корабле. Примерно лет сто назад один из пиратских баронов посетил Калеуче, и капитан дал то, чего жаждал барон. Он указал ему, что в северных водах, в самом сердце ледяной пустыни есть несметные богатства, горы золота, серебра и алмазов. Безымянный барон отправился на поиски этого сокровища и сгинул без следа. И теперь сто лет спустя легенда обрела плоть и явь.
Те, кто ходит по северным морям, конечно же, страшатся айсбергов, но куда больше внушает страх им Ледяной Корабль. Иногда его видят вмерзшим в лед, иногда — плывущим. Белый-белый от инея, тихо звенящий сосульками, намёрзшими на снасти, скорбно повествует о судьбе тех, чей огонь погас — и в прямом и в переносном смысле. Иной смельчак может взойти на борт этого корабля, и обнаружит там людей: покрытых коркой льда — рулевого, бессильно обвисшего на штурвале, капитана за столом, где в судовом журнале чернеет недописанная строчка, сжавшихся в тесных объятьях под одеялом несчастных, пытающихся сберечь хоть кроху тепла, кока, сжимающего в руке трутовицу, до последнего пытаясь высечь искру… Говорят, что встреча с ним знаменуется студеным дождём, и матросы выбиваются из сил, откалывая с бортов стремительно нарастающий лед, и если они отчаются, и огонь в их душах угаснет — этот корабль пополнит ледяной флот…
— И ты во все это веришь? — с замиранием сердца спросил я. Капитан Барт оказался мастером рассказывать леденящие душу истории.
— Я пересказал тебе лишь байку, гуляющую по тавернам, но передавая ее из уст в уста, люди начинают верить в это. Тем более, когда за последнюю неделю пропали без вести три фрегата. Нет ни обломков, ни тел, ничего… — капитан покачал головой.
За рассказом капитана мы спустились в самую низину порта, на пирс, где были пришвартованы десяток кораблей, от больших до малых.
— Погрузка закончена, капитан! — к нам подбежал молодой парнишка в полосатой тельняшке.
— Вольно, матрос. Поднимайся на борт, мы скоро отходим. Добро пожаловать на борт Арнака, искатель Рейн, — капитан обратился ко мне, пропуская вперед по трапу на корабль.
— Это честь для меня, — решил я умаслить немного морского волка и разрядить обстановку после рассказа капитана, но поднявшись на борт, он кажется, забыл о моем существовании.
— Отдать швартовы, поднять паруса, курс на северный пролив! — начал отдавать он команды и по палубе заносилось с десяток людей. — До полуночи можешь быть свободен, но лишний раз не шастай по кораблю и не отвлекай мою команду!
Капитан оставил меня одного, а сам поднялся на мостик и встал за штурвал. Ну, вот и начинается новая глава моих приключений. Матросы «со скоростью света» исполнили команды капитана Барта, и сейчас ветер надувал один единственный парус, а мы выходили из порта. А вообще Арнак был однопалубным судном с большим грузовым трюмом прямо в центре корабля. На правом борту зеленела от воды и соли медная надпись "Арнак" и желтый парус, совсем не белоснежный, как в рассказах о легендарных кораблях, только добавлял уверенности, что это судно небольшого торговца, бизнес которого едва держится на плаву.
Я поднялся на мостик к капитану.
— Не против? — осведомился я, начиная разговор.
— Решил составить мне компанию, — капитан даже не посмотрел на меня, его взгляд был устремлен за линию горизонта.
— Мне вот, что стало интересно! Судя по всему, ты морской торговец, но твое дело едва процветает. Так зачем ты рискуешь всем в свете последних событий?
— Все дело в моей дочери, — устало выдохнул Барт. — Три месяца назад в ней открылся магический дар, и мы с женой отдали ее на обучение в академию волшебства, но это оказалось едва нам по карману. Пятьсот золотых за вступление и сотню каждый месяц за обучение, а все для чего? Для того чтобы обеспечить ей безбедное будущее, она ведь у нас одна, а жена больше не может иметь детей. Вот и приходится горбатиться, рискуя всем, что у нас есть, — теперь Барт не был похож на грозного морского волка. Он всего лишь отец, готовый на все ради своего ребенка!
Похожие книги на "Перекресток семи дорог (СИ)", Тырченков Степан
Тырченков Степан читать все книги автора по порядку
Тырченков Степан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.