МГУ для ведьмы - Ушкова Светлана Васильевна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— У вас возникли трудности? — участливо поинтересовался магистр Райенг.
Я коротко мотнула головой и улыбнулась.
— Нет, но мне требуется немного больше времени.
— Сколько угодно в пределах разумного, — щедро откликнулся декан, и я снова сосредоточилась на кристалле. Перед внутренним взором моментально вспыхнула его запутанная структура.
Мой дар артефактника был не просто сильным. Он позволял без особых энергозатрат определять свойства амулетов, их уровень и структуру, если, конечно, мастер не накладывал скрывающих чар.
К счастью, учебное пособие подобными заклинаниями не снабжали. Пришлось потратить время на разбор многочисленных переплетений, но я все же нашла пару разрывов. А вот чтобы их восстановить, требовались особые умения, оттачивание которых выходило за рамки школьной программы.
Впрочем, сдаваться и признаваться в собственной несостоятельности я не собиралась, ибо нужные теоретические знания у меня имелись. Осталось их использовать на практике.
Создавая тончайшее плетение миниатюрных звеньев, я от напряжения закусила губу. Затем с еще большей аккуратностью постаралась встроить их в имеющуюся структуру. И то ли сказалась высшая степень концентрации, то ли помог игравший в крови адреналин, но у меня получилось с первого раза!
Но радость от успеха я придержала. Сначала стоило доделать и услышать решение комиссии.
Когда «костыль» окончательно соединился с материальной основой, я начала потихоньку накачивать энергоноситель магией. Убедившись, что мои доработки выдерживают, решила ускорить процесс. Под конец артефакт неярко вспыхнул голубоватым светом, сообщив, что полностью заряжен и готов к использованию.
Проверив еще раз экзаменационную работу, я вернула кристалл задумчиво хмурящемуся хозяину:
— Пожалуйста, я закончила.
Магистр Райенг внимательно осмотрел дело моих рук и, убрав артефакт в карман, забрал у секретаря документы. Пока декан факультета артефактологии исследовал диплом и рекомендацию, остальные преподаватели с интересом косились на него. А я начала переживать. В сознание вновь прокрался страх провала, который нашептывал: «Неспроста магистр тянет с решением, что-то не так…»
— Аскар, мы ждем твое решение, — поторопил коллегу ректор, когда молчание затянулось.
— Леди Лириана доказала, что ее школьные заслуги недаром были оценены столь высоко, — обернувшись к Ди Грашу, сказал Райенг. — Для поступления было бы достаточно определить проблему, скрытую в артефакте. Восстановление нарушенных связей — это уже не школьный уровень. Так что не вижу причин отказывать в зачислении.
У меня сердце остановилось от услышанного, а через мгновение припустило с удвоенной силой.
— В таком случае поздравляем вас, леди Лириана. Вы приняты на факультет артефактологии, — посмотрев на меня, с улыбкой проговорил Ди Граш. — Желаем успехов в учебе.
— Спасибо! — с облегчением и радостью выдохнула я.
— Последний нюанс: дайте слово, что не будете распространяться о деталях экзамена.
— Обещаю об этом молчать, — тут же откликнулась я, и на долю секунды меня окутало сиреневое облачко, сигнализируя, что клятва получила магический вес.
— Замечательно. Теперь можете идти заселяться.
Присев на прощанье в быстром книксене, я подхватила у секретаря свои документы со всеми необходимыми отметками о зачислении и поспешила выйти.
У меня получилось!
Когда я выскочила с сияющим лицом, ожидавшие за дверью адепты даже спрашивать не стали о результатах. И так все было понятно. А ничего больше я рассказать не смогла бы, просто язык не послушался бы.
Покинув нервных соискателей, я поспешила в главный холл. Притормозив на лестнице, внимательно осмотрела зал в поисках указателей помимо регистрации абитуриентов. И, что неудивительно, заметила еще одну лаконично подписанную стрелку: «Жилой корпус».
Сообщать Нортону о поступлении и тащить его через взбудораженную толпу с тремя чемоданами не стала, решила сначала разобраться, где именно буду жить. Поэтому приметив, в какую сторону необходимо двигаться, я вновь влилась в хаос и через некоторое время оказалась на лестнице, ведущей в подвал.
Главный корпус и общежитие соединял подземный переход, освещенный множеством кованых светильников. Пол туннеля покрывала черная глянцевая плитка, в которой отражались блики, и создавалось впечатление, что идешь по воде. При этом гладкая блестящая поверхность резко контрастировала с древней шероховатой каменной кладкой стен.
Через некоторое время я оказалась на развилке, потом на еще одной и еще. Но на каждом перекрестке висели указатели в виде все тех же светящихся стрелок, поэтому заблудиться в этом лабиринте не грозило.
Навстречу с завидным постоянством попадались мои будущие однокурсники. Они уже были в мантиях адептов, что вызывало у меня легкую зависть и заставляло ускорить шаг. Мне не терпелось также переодеться и окончательно прочувствовать, что мечта сбылась.
Я спешила по лабиринту к намеченной цели, чтобы скорее заселиться и сообщить Нортону, куда принести багаж. Но то ли территория университета была очень большой, то ли подземный переход слишком петлял, добиралась я до заветной лестницы, ведущей наверх, около четверти часа.
Холл общежития порядком уступал тому, что находился в главном корпусе. Поэтому несмотря на то, что далеко не все соискатели прошли вступительный экзамен, здесь царила суета и было шумно. При этом к взволнованным вновь поступившим адептам присоединились вернувшиеся с каникул старшекурсники, их слуги и помощники с багажом.
В окно мне было видно, что носильщики с чемоданами подходили через просторный внутренний двор университета. Все-таки правильно я не потащила Нортона собой.
Выудив из сумочки обрамленный в серебряную ажурную рамку плоский кристалл-транслятор, я провела пальцем по мутной поверхности и активировала артефакт. После чего направила в него мысленный образ того, с кем желаю связаться. Наши с Нортоном трансляторы были синхронизированы, так что ждать не пришлось: сразу раздался мысленный отклик водителя:
«Слушаю, леди Лириана».
«Нортон, я поступила и сейчас в общежитии, буду заселяться, — ответила я в кристалл. — Подходи с моими вещами, чуть позже сообщу номер комнаты».
«Как прикажете, леди Лириана», — откликнулся слуга, и я оборвала связь, отключив артефакт.
Так, теперь надо добраться до коменданта общежития или его помощников.
Я еще раз осмотрела заполненный людьми холл. У дальней стены толпа показалась мне более плотной и напоминала очередь. Туда я и отправилась, стараясь сильно не толкаться, а достигнув цели, убедилась, что пришла по назначению.
Вдоль стены тянулся длинный стол, за которым сидели несколько хозяйственников в темной форменной одежде. Перед каждым лежали толстые книги, исписанные мелким почерком.
Найти крайнего в этой толкучке оказалось непросто. Хорошо хоть, даже несмотря на приличное количество народу, ждать пришлось недолго.
— Имя, факультет? — поинтересовался сухопарый старичок, когда подошла моя очередь.
— Лириана Фелиция Ди Кортан, факультет артефактологии, — отрапортовала я и протянула документы.
Проверив данные и приложив мою анкету к краю книги, хозяйственник провел над ней рукой. Страницы книги сами собой стремительно перелистнулись. Секунда, другая, и фолиант замер, а на развороте вспыхнула строчка с моим именем. Рядом значился факультет и даже номер комнаты.
— Адептка Ди Кортан, ваша комната номер двести тридцать. Это второй этаж, поднимайтесь по северной лестнице, так будет ближе. — Старичок вынул откуда-то из-под столешницы стальную полоску ключа с выбитым на ней номерком и продолжил пояснения: — В комнате найдете мантию, список учебников, которые необходимо получить в библиотеке, и расписание занятий. Все понятно?
— Спасибо, — с улыбкой поблагодарила я, принимая из его рук ключ.
Отойдя от стойки регистрации, я сообщила Нортону по транслятору, куда нести багаж, и поторопилась в указанном хозяйственником направлении.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "МГУ для ведьмы", Ушкова Светлана Васильевна
Ушкова Светлана Васильевна читать все книги автора по порядку
Ушкова Светлана Васильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.