Король Немертвых (СИ) - "Оро Призывающий"
В избушке стояла гробовая тишина. Ситуация всё больше и больше напоминала мне картину «Не ждали», и я искренне старался не рассмеяться — это повредило бы серьёзному и торжественному образу, который я пытался создать.
— Кто из вас тот, кто называет себя лордом Конриллом? — громогласно спросил я.
К чести разбойников — никто из них не ткнул в вожака пальцем со словами «вот он, убейте его, только не трогайте меня». Конрилл встал сам, поднявшись из-за стола, за которым он сидел, кажется, играя в карты.
— Это я.
— Это я, Ваше Величество, — мягко поправил я его. — Впрочем, неважно. Церемонии — только формальность.
Мой тон настолько контрастировал с предыдущей моей же фразой, что, кажется, окончательно загнал разбойников в ступор. Пока они молчали — я оглядел Конрилла. Высокий, молодой… где-то мой ровесник. Черноволосый. И тоже умный — пока мне везёт.
— Я пришёл, чтобы говорить с тобой, лорд Конрилл, — кивнул я. — Наедине.
Эта фраза сработала волшебным образом — секунды за три из избушки исчезли все разбойники, кроме атамана. Кажется, некоторые даже вылезли в окно. Моё сопровождение тоже вышло и встало у дверей. Конрилл? Я не боялся одного разбойника, а даже если бы и боялся — не имел бы морального права показывать это при нём.
Конрилл остался, но, судя по лицу, не ждал ничего хорошего. И чего все так боятся меня?.. Ах да, точно: я же приказал убить всех мужчин этой страны.
— Ну что же, лорд, — я отодвинул стул и сел. — Поговорим?
Глава 37 — Кандидаты в короли II
Конрилл продолжал напряжённо молчать. Глаза его были так же мрачны, рот — сведён в одну линию, тело напряжено.
— Расслабьтесь, лорд, — я опять выделил словами его мнимый титул. — Мой приход не грозит вам ни смертной казнью, ни какими-то другими карами. Самое плохое, что может с вами случиться — это то, что вы останетесь жить той же жизнью, какую вели до того. А в лучшем случае — сможете кардинально её изменить.
Вообще-то это было некоторым лукавством. Если Конрилл откажется — он сможет вести прежнюю, разбойничью жизнь очень недолго. Те банды, которые мне не удастся взять свой контроль, я планировал просто искоренять.
Но это же не будет следствием нашего разговора? А если и будет — то не самым очевидным. Так что всё честно!
Наконец, лорд Конрилл нарушил своё молчание.
— Так вы и правда тот самый король Геневис, из-за которого наша страна лежит в руинах?
— Тот самый, — благодушно кивнул я. Со стороны могло показаться, что я расслаблен, но на самом деле каждый мой жест, каждая фраза были призваны выразить какую-то эмоцию или внушить что-то моему собеседнику.
Может, я не лучший психолог в мире… Но на неискушённых местных жителей должно было вполне хватить и такого мастерства. Тем более, что мои регалии и титулы всё равно делали за меня большую часть работы.
— И вы пришли взять то, что завоевали, Ваше Величество? — Конрилл не усмехнулся, он смотрел мне в лицо прямо и мрачно. — Убив тех, кому это принадлежало?
— Брось, атаман, — пожал я плечами, перейдя с куртуазного «вы» на простецкое «ты». — Разве ты сам не поступаешь так же?
— Верно, — кивнул разбойник. — Но кто сказал, что мне это по нраву?
— Судя по тому, как ты тут обосновался… — я обвёл взглядом охотничью избушку, — ты не жалуешься и печали не предаёшься.
Жарко горела печка, согревая всё помещение; на столе, помимо игральных карт, стояли кружки с чем-то хмельным, чуть поодаль расположилось какое-то мясо или сало… Кажется, наши разбойнички веселились.
Я подумал о том, что сейчас они, скорее всего, топчутся по снегу — и усмехнулся.
— Нет, атаман. Может, ты и потерял что-то от нашей с твоим старым королём войны — но и приобрёл тоже. Ты не из тех, кто долго горюет.
— На этой войне погиб мой дядя, — пожал плечами Конрилл. — Простой фермер, занимавшийся деревенским трудом и никого не трогавший.
— Как же так… — вздохнул я. — Простой фермер оказывается дядей лорда. Или тебе не нравится им быть? Лордом?
— Это только слова, — поморщился разбойник. — Я ведь не стал им на самом деле, даже если называю себя так. А мои власть, богатства, право сильного… Сами видите, насколько они хрупки. Стоило только вам зайти сюда — и они не значат ничего.
— Может, и так, может, и так, — подтвердил я с глубокомысленным видом. — А скажи мне, атаман, хотел ли бы ты стать… действительно лордом?
Конрилл застыл. В его глазах я разглядел недоумение и лёгкий испуг.
— Что… вы имеете в виду? Ваше Величество…
Ха! На этот раз он не позабыл о моём титуле!
— Я имею в виду, — пояснил я, — что мне некогда заниматься Вельговией. У меня идёт война с Санглатом и Ильфатом, мне нужно сосредоточиться на военных проблемах. Вельговия же, между тем, как ты и подчеркнул атаман, лежит в руинах. И если не поднять её из этих руин в ближайшие месяцы — потом это будет уже очень сложно сделать.
— Вы предлагаете… предлагаете мне стать вашим… — кажется, до разбойника дошла основная мысль, но он никак не мог подобрать нужного слова.
— Наместником, лорд Конрилл, — улыбнулся я. — Своим наместником в Вельговии. Если, конечно, вы на это способны.
— А откуда я знаю, способен ли я на это? — в этом вопросе не было недоумения, только испытующее внимание к ответу.
— А кто это знает лучше вас? — я слегка поднял брови, придав себе немного удивлённый вид. — Вам и решать. Знайте одно, лорд: если вы поймёте, что не сможете справиться с этим, и откажетесь — я пойму и приму это. Но если вы согласитесь и не сможете уже тогда… Что ж, вам и придётся отвечать.
— Я понял, Ваше Величество, — так же хмуро кивнул Конрилл. — Вы предлагаете мне лишнюю ответственность, лишние проблемы, лишние хлопоты…
— Именно так, — подтвердил я. — А также власть и богатство. Положение в этой жизни — не положение разбойничьего атамана, властителя трёх с половиной деревень, а что-то посерьёзнее.
Какое-то время атаман молчал, а затем внезапно спросил меня:
— Можно задать вам откровенный вопрос, Ваше Величество?
— Да, почему нет, — пожал я плечами. — Спрашивайте.
— Почему именно я? — спросил он.
— Ну — вы не первый разбойничий атаман, которого я об этом спрашиваю. Кое-кто уже отказался, — признался я.
— Но почему вы вообще спрашиваете об этом нас, глав банд? — въедливо продолжал допытываться Конрилл. — Вам некогда — ладно. Но неужели у вас нет своих придворных или полководцев, которым можно было бы это поручить?
— Всё просто, — признался я. — Мне нужен местный. Думаю, не секрет то, что Вельговия меня ненавидит — и есть за что. Если я приведу сюда своего ставленника из моих придворных, человека со стороны, то народ ему подчинится, но будет так же ненавидеть его и ждать минуты, чтобы ударить в спину.
— А местного? — удивился Конрилл. — Меня знают в округе. Но не более. Кто я такой для людей с другой части страны?
— Тот, за кем идут местные, — сообщил я. — Пускай поначалу немного, но это будут ваши, свои, коренные вельговцы. Глядя на первых, присоединятся и другие — а дальше это пойдёт, словно лавина!
Он долго думал, глядя на меня, что-то прикидывая и сопоставляя про себя. Я его не торопил.
— Однако… — медленно проговорил он, — это же не все силы, с которыми мне нужно будет вновь объединить страну и навести в ней порядок?
— Разумеется, нет, — довольно улыбнулся я. Рыбка уже была на крючке, и сейчас главное — не дать ей соскользнуть обратно в реку сомнений и сожалений! — Я сказал, что у меня нет времени. Но у меня есть и силы, и войска, и деньги для того, чтобы сделать это.
Протяжно вздохнул, самозванный лорд Конрилл махнул рукой.
— Была не была. Ваше Величество… что мне нужно будет делать?
Глава 38 — Друзья и враги
Не знаю, какими словами Конрилл пояснял своим людям, что произошло и кем он теперь является — но это, в принципе, и не было моей заботой. Моей заботой было обеспечить ему ту самую поддержку с моей стороны, чтобы его объединительный поход не провалился уже на первой же более крупной банде.
Похожие книги на "Король Немертвых (СИ)", "Оро Призывающий"
"Оро Призывающий" читать все книги автора по порядку
"Оро Призывающий" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.