Монета Бога Теней (СИ) - "Aaron Byrne"
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Я снова сделал не то, что хотел великий Алистер?
— Можешь всегда называть меня так, мне это нравится. И да, сделал, в той таверне, я сказал тебе пробиться сквозь легионера и забрать свои доспехи. Ладно, с этим ты справился, но какие боги безумия, убедили тебе вернуться?
— Я пришел, чтобы не дать вам умереть, и это благодарность?
— Ты сам чуть не погиб. Хоть изредка, пытайся услышать меня, с твоим задором деревенского конюха-героя, дожить до старости невозможно. Не рви себе зад, пытаясь спасти нас, это мы тебя сопровождаем и сами можем о себе позаботиться. Так было всегда.
— Народ, там, в реке покойник! — Завопил Роланд, быстро возвращаясь из зарослей. Алистер поспешно схватил окровавленную тряпку и прислонил к лицу.
— Роланд! Хотел лицо протереть спросонья, но вымазался в твоей крови.
— Извини, друг, я не специально. — Испугался Роланд, начав копаться в сумке в поисках чистой тряпки.
— Поверить не могу. — Вздохнул Титус, сев перед костром. Мастерство лжеца во всей красе, а не замечающий очевидное Роланд, поверил во все это. — Даже знать не хочу.
— Все нормально. — Вздохнул Алистер, делая вид, что ему вовсе не пришлось лгать, словно сам верил: кровь на подбородке от тряпки друга. — Что за труп?
— Какой-то инквизитор, без головы, узнал его по одежде.
— Маги? — Поинтересовался рыцарь.
— Скорее, кто-то из города грехов, для тебя поясню, это лагерь, где живут наемники, разбойники и прочий сброд. Это место действует как черный рынок, соваться туда не стоит, вообще никогда.
— А себя вы, значит, такими не считаете?
— Язви дальше, мы берем столько сколько нужно, а они все. Есть у них привычка отрезать головы, их используют как украшение лагеря. Надевают на все: на частокол, на копья, на крыши домов забрасывают.
— Отвратительно.
— Знал бы ты, из чего тамошние жители делают тарелки, миски и кружки.
— Город грехов значит? Откуда в Темнолесье берутся такие названия?
— Элементарно. — Стал вытираться Алистер. — Еще давно фанатики и храмовники, якобы святые люди, совершили поход в Темнолесье. Считая это место обителью смертных грехов, собрали людей из Везерлеха и Гаардена, пока последние вовсе не отвергли религию. Умные ребята, кстати говоря. Возглавил весь этот парад некий святоша из Храма Падшей Звезды, кто-то там — не помню имени, ты тогда под стол пешком ходил.
— Очередной урок истории? — Вздохнул рыцарь, пытаясь скрыть обиду за напускным безразличием, хоть самому было очень интересно — ничего подобного в учебниках по истории не пишется, а легенды об этих местах, он слышал лишь краем уха, чего нельзя сказать про Храм Падшей Звезды — он попросту исчез десятки лет тому назад.
— Этот мужик, якобы лидер этого сброда, собрал свой люд у стен одного из безымянных городков в Темнолесье, став кричать "покайтесь", "обратитесь к богам" и тому подобное. Может быть, где-то это и сработало бы. Так вот, жители городка стояли на деревянных стенах, просто потеряв дар речи, слушали этот бред…
— И вырезали? Как тут не догадаться, это же Темнолесье.
— Не сразу, сначала фанатики на глазах у людей, устроили демонстрацию всех грехов, которые только знали, использовав совокупление вместо перерывов в выступлениях. Но, бойня была потом, в живых оставили только епископа, или как его там!? Он вроде отрекся богов и спился, как говорят. И да, ты определенно прав, Темнолесье — это не место где рассказывают сказки о героях и принцессах, спасенных из высоких башен. Тут рождаются страшилки, которыми пугают детей или вспоминают с друзьями у костра. Да какая религия вообще может задержаться в этих краях?
— У тебя дурной настрой? — Сделал замечание Роланд.
— Верно, мой друг. Я говорил обоим, что и как делать, с этим справился бы любой недоумок! Но что заставляет вас вытворять подобное, я даже не знаю. Роланд, Титус, за обоих я отвечаю головой. Иэто не только вы от меня зависите, я также лишусь жизни, если вы будете рисковать своей.
— Мы, значит, зависим от тебя? — Ошарашено попятился назад рыцарь. — Я и забыл, что ты лидер нашей экспедиции, все знаешь, весь такой молодец. Чем же мы зависим от тебя?
— Ты живешь до того момента, пока не перестанешь приносить мне пользу. Я единственный человек, который способен провести тебя через Темнолесье, это не Империя, тут не так приятно находиться в одиночестве, тебе этого попросту не понять.
— Странное у тебя понятие о дружбе, Алистер.
— Ты мне не друг, баран ты бронзовый, а наниматель.
— Эй, перестаньте! — Встрял Роланд, который не мог просто смотреть на перепалку. — Никто никого не будет злить, это не нужно нам, ведь мы — команда. Работаем слаженно — либо гибнем, верно?
— Верно. — Согласился Алистер, встав из-за костра и отправившись вглубь зарослей.
— Куда ты?
— Мне просто нужно проветриться. — Заявил разведчик и скрылся в листве.
Глава 4. Запрещенная торговля
Осень 1670 года, Темнолесье, где-то глубоко в лесу
“Острый меч в руках идиота — безобидная игрушка для врага и смертельная опасность для обладателя, в то время, когда тряпичное полотенце в руках профессионала — смертоносное оружие.” — Неизвестный.
Повздорившая несколькими днями ранее троица, угрюмо следовала через лес. Титус вот уже несколько раз хотел спросить, не заблудились ли они, но лишний раз выводить из себя Алистера ему не хотелось.
— Мы заблудились? — Спросил Роланд, тем самым порадовав рыцаря.
— Черт тебя дери! — Выругался Алистер, припадочно вздрогнув, после чего сплюнул на землю и раздраженно посмотрел на идущего позади воина. — Ты спрашиваешь это у человека, который тут вырос, лучшего разведчика северных земель за все времена. Поглоти тебя бездна! Какого черта, ты во мне сомневаешься?
— Во имя всего святого, тут все одинаковое! — Поддержал его рыцарь. — Пейзаж не меняется целыми днями, я почти уверен, что этот камень мы проходим уже десятый раз. У меня уже ноги в сапогах стерты до кровавых мозолей, и я тоже задаюсь этим вопросом.
— Нет, мы не заблудились. — Отрезал Алистер. — Мы идем правильно, а то, что здесь полно всяких камней — не моя вина! Это природа, мой твердолобый приятель, камни — как и рыцари, все на одно лицо. Даже мозгов у них столько же.
— Ну и где мы?
— Где-то глубоко в лесу. — Вздохнул Алистер. — Мы не в Везерлехе, где даже холмам дают имя, здешние жители просто знают каждый куст, не нуждаясь в том, чтобы присваивать названия всему, что видят!
— Но, этот камень…
— Титус! — Не выдержал Алистер. — Можешь назвать его в свою честь, что ты до меня докопался-то?
— Через сколько дней мы дойдем хоть до одного нового ориентира?
— Через пару дней, после того, как ты закроешь рот.
Спутники еще недолго сохраняли полное молчание, как только у Алистера перестал идти пар из ушей, Роланд окликнул друга по имени. Разведчик даже не знал, на каком языке выругаться, но развернулся — молча, взглядом пытаясь прожечь воина-северянина насквозь. В голове всплывала яркая смесь типичной ругани королевства Гаарден и? Везерлеха, с элементами оскорблений Фаурена, с типичными словами-паразитами из Темнолесья и Острогорья, по типу: "…за ногу", "…в душу", и тому подобных высказываний. Роланд указывал пальцем на землю, в сумраке можно было рассмотреть тусклый блеск, знакомого медальона, который он где-то видел, но не мог припомнить, где именно.
— Серебро и сапфир. — Заметил Алистер, подошел и взял в руку, но не спешил класть находку в карман, что-то стало настораживать его. — Где я мог встречать этот медальон?
— Узнал? — Спросил воин, в то время как рыцарь попросту смотрел на происходящее.
— Этот кулон — первое, что я увидел после того, как пробудился от того самого сна после ранения, длившегося не один месяц, семь лет назад. — Вздохнул разведчик, встав с колена и осмотревшись, продолжая вспоминать. — Элизабет, так ее звали.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Неизвестный Яковлев. «Железный» авиаконструктор", Якубович Николай Васильевич
Якубович Николай Васильевич читать все книги автора по порядку
Якубович Николай Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.