Неправильная Сайко Аймара (СИ) - Быкова Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Глава 16
Утром дождь не прекратился, перешёл в затяжной, а вот громила куда-то пропал. Я вздрагивала от каждого появления подавальщицы за завтраком, от каждого шага, так как она приходила из-за моей спины, и всё боялась, что появится он. И расскажет всем, что я — вовсе не мальчишка. Или полезет сводить счёты с Тайром… На некроманта я старалась не смотреть. Хоть между нами и установился мир, по крайней мере, голос моего спутника снова потеплел, но слишком ярко вставала перед глазами картина после боя. Когда распалённый дракой мужчина смотрел на меня как на трофей в сражении, которое он выиграл. Как на то, что принадлежит ему по праву сильного, то, что он желает…
Забыть я не могла. Пыталась разве что не возвращаться к этому мысленно, но один взгляд на него… На небольшой синяк на скуле — видимо, Тайр пользовался своей исцеляющей мазью… В голубые глаза, в которых затаилось нынче что-то похожее немного даже на заботу… и я чувствовала непреодолимое смущение.
А ещё — чувство вины. Рассказать? Но как? Как⁈
— Вы что-то хотели? — спросил вдруг некромант таким тоном, который явно предполагал: если кто-то что-то и хотел, то уже одумался и не хочет.
— Мне… — раздался голос, и я обернулась. К счастью, это не громила. Это какой-то аристократ, совсем молоденький щёголь и франт, отчего он сейчас — намокнув под дождём — смотрится особенно смешно и нелепо. Тем временем молодой человек справился с собой и сказал уже увереннее:
— Да, я хочу вас нанять!
У него были русые волосы, тонкие черты, бледная кожа и крайне заносчивое выражение лица. Впрочем, последнее, вероятно, от страха и неловкости. Мне кажется, я и сама от смущения становлюсь глупо-напыщенной…
На некроманта я не смотрела, но и без этого отлично распознала скрытую насмешку в его ответе:
— В качестве кого, юный господин?
Действительно. В качестве кого?
— Охраны, — почти удивлённо и даже немного оскорблённо отозвался визитёр. Не знаю уж, что он подумал касательно альтернативных вариантов. — До Ис-Айрена.
Ис-Айрен! Город, посвящённый богу игры. Говорят, там действуют совсем другие законы, ибо Гиррун, покровитель игр, ценит в людях совсем не то, что остальные боги…
— Присаживайтесь, — Тайр лениво кивнул ему на стул рядом со мной. — Обсудим.
— Пять мо… — начал тот, ещё толком не сев, но некромант его прервал:
— Отчего вы не взяли охрану там, откуда выезжали? — спросил он. И зевнул. Стало совершенно понятно, что в сделке он не заинтересован вот ни капельки. Молодой человек растерянно замолчал, а Тайр добавил: — Или у папочки.
Потенциальный наниматель вспыхнул и прожёг собеседника взглядом. Впрочем, чтобы уничижающий или строгий взгляд возымел эффект, нужно чтобы за тем, кто смотрит, стояли реальные возможности, а не просто оскорблённое самолюбие и амбиции…
— У меня была охрана. Но с ними возникли… разногласия, — процедил наниматель сквозь зубы. Кажется, ему очень хотелось сказать наглому наёмнику, за которого он принял Тайра, какую-то колкость, отчитать его и уйти, но удерживало то, что больше нанимать здесь некого. Наверное, ему бы подошёл громила, — подумала я. Интересно всё-таки, где он?
— Как и с вашим отцом? — поинтересовался Тайр.
— Вы знаете, кто я? — мрачно и подозрительно спросил молодой человек.
— У вас все пуговицы с гербом, — усмехнулся ему в лицо некромант, и я присмотрелась — и правда. — Вы — сын барона Ридьера. Едете проигрывать семейный капитал?
— Я не играю в азартные игры! — возмутился юноша. Кажется, искренне.
— Значит, жениться решили не на той, на ком отец велит?
Молодой человек снова залился румянцем. Кажется, некроманта он уже боялся, и тем больше хотел заполучить в охранники. Тут я его отлично понимаю.
— Да, отец не одобрил мой выбор.
Некромант задумчиво кивнул, взъерошил полинявшие волосы:
— И идти вы хотите, разумеется, коротким путём через… болото?
— Нас ищут, и каждый час дорог! — с вызовом ответил молодой человек. — Когда на кону стоит счастье всей жизни, суеверия не имеют никакого значения!
Тайр улыбнулся одним уголком рта, откинулся назад на спинку стула:
— Тысяча монет. Оплата в Ис-Айрене.
— Ты… тысяча⁈ — возмутился будущий барон Ридьер. Это если отец его не лишит наследства за такую выходку с женитьбой. — Да мне трое человек из дома до Ис-Айрена стоили чуть больше сотни!
Некромант пожал плечами — вопрос «и где они теперь, эти трое?» повис в воздухе, но так и не прозвучал, Тайр отставил пустую кружку:
— Айк, ты поел? Готов?
Я кивнула и поспешно встала. Вздрогнула от прикосновения — Тайр мягко подтолкнул меня к выходу.
— Я согласен! — выпалил сын барона Ридьера, когда я взялась за ручку двери. — Мы будем готовы через полчаса, приезжайте к дому старосты!
Он ушёл, обменявшись ещё буквально парой слов с Тайром, а я пошла на конюшню. И некромант за мной.
Я скормила своей лошади сухарик, погладила её по носу, и натолкнулась на небесно-голубой пристальный взгляд. И застыла, ощущая отголоски вчерашнего странного чувства. Чтобы скрыть неловкость, спросила:
— Подрабатываете?
Не то чтобы хорошая шутка, но Тайр мне улыбнулся:
— Когда собираешься наведаться во владения бога игры, не стоит пренебрегать любыми картами, которые он даёт.
Ответ я поняла не до конца. Вот разве что убедилась, что некроманту и самому надо в Ис-Айрен.
— А что за болото?
Некромант продолжал стоять рядом, и мне не хотелось, чтобы он уходил, даже больше, чем хотелось узнать про что бы там ни было. А вообще, секреты секретами, но то, что уже прозвучало, мы ведь можем обсудить?
— Понятия не имею, — доброжелательно отозвался Тайр. — Но местные боятся довольно сильно. Говорят, пройти его невозможно. И в то же время говорят, что некоторые, кому очень надо, проходят. Точно знаю только одно — зомби проходят без проблем. Думаю, что и мы справимся.
Когда Аллис Ридьер сказал «мы будем готовы через полчаса», я отчего-то подумала, что это он о себе и своей невесте. Разумеется, леди, которая путешествует не с родственником и не с мужем, нуждается ещё в компаньонке, но какая может быть компаньонка у тех, кто сбежал из дома против воли родителей?
Оказалось, что компаньонка была. И не только она! Ещё служанка. И получилась у нас весьма внушительная процессия.
Невесту звали Вирника, и была она совершенно обычной. Вот я бы даже сказала, что некрасивой. Не было в ней ни особого изящества, ни гармонии, ни живости, которая зачастую компенсирует всё остальное, заставляя даже непропорциональные, грубые черты представать красивыми и полными жизни… На мой взгляд, она была нудной и скучной. Но Аллис смотрел на неё с самым настоящим обожанием, и я подивилась — насколько разное у нас с ним, должно быть, восприятие.
Компаньонка невесты оказалась невысокой, худощавой женщиной лет сорока, и мы с Тайром ей сразу не понравились. Мне показалось, что она выругалась себе под нос, когда нас увидела, что, впрочем, вряд ли могло быть на самом деле. К манерам компаньонок требования ещё выше, чем к манерам леди, ибо последним что-то можно простить за происхождение и статус, расценить как милую причуду, а у компаньонок оправдания не было… Звали её Санна.
Служанка же, на мой взгляд, была самой симпатичной из всех — молодая девчонка лет шестнадцати, которая сама со мной заговорила уже в первые десять минут пути, и представилась Ольтой. Я опасливо улыбнулась ей в ответ. На примере Софиры успела убедиться, что мальчишка из меня получился очень даже смазливый, некоторым нравится, а девичья симпатия мне ну вот совсем ни к чему… как и мужская, честно говоря. С другой стороны, служанка может что-нибудь интересное рассказать. Например, как сын барона познакомился со своей невестой, кто она вообще такая, и чем его взяла…
На привале бедную Ольту гоняли с поручениями туда-сюда: и дров, и воды, и ещё воды, и вот это срочно помой, а это быстро застирай, да чтобы высохло, и цветов собери, и красиво всё накрой… Я не выдержала и стала ей помогать. Разумеется, речи об услужении капризным госпожам не шло, но вот каких-то веток для костра я вполне могла принести. А воду взял на себя на Тайр. Если честно, то сделал он это после того, как я схватилась за довольно большой котелок — перехватил у меня из рук, и это грело, создавая опасную иллюзию заботы.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Неправильная Сайко Аймара (СИ)", Быкова Дарья
Быкова Дарья читать все книги автора по порядку
Быкова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.