Последний ученик магистра - Корж Сергей
– Договаривались же: дали по голове, связали, их под куст, сами на телеги и ходу. Так нет, им сладкого захотелось, баб им подавай. Натешились? Чего теперь-то, куда ехать? Не видать даже ушей лошадиных. А утром вдруг кого по дороге понесет? Да не дай Матерь, завернут на водопой. Нас же на кол посадят прямо здесь. За слуг бы только каторга, а за ванессу кол в зад без разговоров.
Я находился примерно в десяти шагах от болтуна, передо мной сформировалась сосулька и беззвучно метнулась к красному огоньку. Говорящий всхлипнул и замолчал.
– Что скажешь, Фило? – кто-то решил продолжить беседу и тут же заткнулся, нанизанный на ледяное копье.
– А чего тут болтать-то? Ну туман, дак про… – договорить ему было не суждено.
– Фило! Ты чего замолчал? Выводи давай, староста чего тебе приказывал? Людей связать, обоз забрать, а вы чего натворили?
Подобравшись к говоруну с тылу, оглушил его ударом трости по голове. Последний, пятый, находился неподалеку, голоса не подавал, но сопение и женские всхлипы выдали его с головой. Пока старшие спорили, молодой разбойник пользовал одну из служанок. Еще один удар тростью отключил и этого любителя сладкого.
Тэк-с, вроде бы все, выключаем «туман» – липкая сырость мгновенно упала в траву – и что мы видим? А видим мы связанных слуг, растрепанных служанок и, слава Матери, связанную и с кляпом во рту ванессу Оллу. Подошел к ней, осторожно развязал путы, вынул грязную тряпку изо рта, успокаивая, проговорил:
– Все, все. Самое худшее позади. Возьмите себя в руки и командуйте своими людьми.
Какое там командование? Командирша, давясь слезами, пыталась рассказать мне, как ей страшно, просила никуда не уходить, и вообще, если можно, удочерить ее или, в крайнем случае, жениться на ней. Пришлось взять командование в свои руки.
– Девушки! Быстро развязали своих людей и оказали им первую помощь. На покойников не глядите, теперь они не страшны. «Живило» есть?
– Есть, ваша милость.
– Действуйте. – А сам подошел к оглушенным разбойникам и связал их покрепче, от греха подальше.
Пока происходили описываемые события, небо на востоке окрасилось золотом, предзнаменуя восход Матери.
Восход на этой планете вообще отдельная песня. Это у нас солнце, едва показавшись, через десять минут уже сверкает всем диском. Здесь все происходило медленней, само солнце крупнее и находилось чуть дальше, чем наше. У планеты было два спутника, один величиной с луну, другой поменьше. Не великий я астроном и не дошел еще до этого раздела в энциклопедии, но мне казалось, что второй спутник просто вращается на большем расстоянии от планеты. Назывались они Старший Брат и Младший Брат, но не о них речь.
Пришедшая в себя мужская часть обоза кинулась было с ответным приветом к связанным разбойникам, но наткнулись на мой рык:
– Ну-ка! Остыли быстро. Службу плохо несли, сами виноваты, что вас повязали. Как меня днем встретили? Строем и копьями! А чего ж ночью расслабились? Вот не будь меня, что бы делали? Живых разбойников не трогать, до города доведем и сдадим страже. Очень интересная деревенька где-то рядом есть, вот о ней они и расскажут. Мертвых оттащите ближе к дороге и оставьте, я думаю, найдется тот, кто о них позаботится. Сами быстро завтракайте, запрягайте лошадей и выезжайте на дорогу. На все про все даю вам час. Если по истечении этого времени не увижу обоз на дороге, уеду сам. Всего вам наилучшего, ванесса. Напоминаю: через час на дороге.
Род залез на дерево и оттуда наблюдал за происходящим. Увидев меня, он спрыгнул с ветки и спросил:
– Вы убили их всех?
– Нет, двоих взял в плен.
– А они убили кого-нибудь?
– Да что ж вы, баронет, такой кровожадный? Нет, не убили, но сильно напугали ванессу.
– Никогда не видел разбойников. Они, наверное, страшные?
– Обыкновенные люди, крестьяне, решившие легко разбогатеть. Они просто хотели увести обоз. Так, по крайней мере, они уверяют, но я им не верю. Были среди них явные убийцы, такие свидетелей не оставляют. Судя по тому, что я услышал, это не первый обоз, который они грабят, а значит, и не первые жертвы. Сдадим страже в городе, наверняка за их поимку получим награду, ее и прогуляем. Чего бы вы хотели, Род?
– Я хотел бы пару таких шпаг, как у вас.
– Хорошее желание, мальчик, и, может быть, когда-нибудь оно исполнится. Скажу только одно: я дважды сдавал экзамен на право владеть такой парой, только во второй раз мне это удалось. Но к делу. Первое: верните мне парабеллум; второе: быстро ставьте котелок с водой. Нет, костер зажигать не надо, я сварю мокко, а вы готовьте хлеб, сыр, сахар.
Через минуту мокко был уже заварен, я разлил его по чашкам:
– Привыкайте, Род, к этому напитку, у него большое будущее. Присматривайтесь, как я его завариваю, есть еще пара рецептов, я их вам покажу, будете девушек поить. Поверьте, после такого угощения будете ими зацелован и обласкан, это я по собственному опыту говорю.
Быстро перекусили, привели лошадей, оседлали, увязали торока и выехали на дорогу, следом тронулся обоз ванессы. За одной из телег бежали со связанными руками и привязанные к одной веревке разбойники. У молодого глаз светился от свежего синяка, а расцарапанное лицо говорило об издержках разбойничьего ремесла.
– Вот, смотрите, Род! Это разбойник вульгарис, то есть любитель, непрофессионал. Днем он пашет и сеет, а ночами ходит на промысел. Днем он на вид смешон, но ночью, когда у страха глаза велики, это чучело с дубиной в руке кажется страшным. Оно ведь не догадывается, что человека убить легко, надо только знать, куда стукнуть, но ему то неведомо. Вот и молотит он куда ни попадя, калеча жертву и увеличивая ее мучения. Слава Матери, эти любители, видно, отразбойничали.
Мы с баронетом ехали впереди, ванесса на повозке следом, а за ней тянулся ее обоз. В полдень остановились, дали передохнуть лошадям, напоили их, а сами, спрятавшись в тени большого дерева, росшего у дороги, опять сварили мокко и запили им бутерброды с сыром. Ванесса принюхалась к запаху напитка, подошла и поинтересовалась:
– Что это так приятно пахнет?
Игнорировать такой намек было невозможно.
– С удовольствием угостил бы вас, ванесса, но кружек только две.
– Ха! Какой пустяк. Зена! Чашку мне принеси!
Для дамы я подлил в мокко ликеру, добавил ложечку сахара и подал.
– Размешайте сахар и наслаждайтесь неповторимым вкусом.
– Во имя Матери! Что за прелесть! – распробовав напиток, защебетала недавняя страдалица.
– Это мокко, зерна для его приготовления я везу из Рабата, а рецепт называется «Мокко Рэя». – Я бросил щепоть молотого валерианового корня любопытной кошечке в нос. Кошка округлила глазки и, заинтересованно глядя на меня, спросила:
– Но ведь Сьерж Рэй ван Орж – это вы?
Осталось только захлопнуть ловушку.
– Да. За рецепт этого напитка мне предоставлена пожизненная привилегия в кондитерских Жиндера.
– О, как это интересно. А о чем та песня, что вы напевали на прошлом привале? И на каком языке вы ее исполняли?
– Эта песня о молодой женщине и море, перевод звучит приблизительно так:
– А язык… Это язык небольшого племени, живущего на побережье. Как-то мне довелось во время путешествия остановиться в их деревушке на пару ночей. Вот там я и услышал эту песню. Вам она нравится?
– После вашего перевода – вдвойне, это так романтично, я даже представляю себя обнаженной в море, и волны ласкают мое тело… Вы споете мне еще раз?
– Безусловно, надо только доехать до города. Романтический вечер при свечах я вам гарантирую.
– Тогда что мы тут сидим? Эй! Хватит валяться, так еще одну ночь встретим на дороге.
Похожие книги на "Последний ученик магистра", Корж Сергей
Корж Сергей читать все книги автора по порядку
Корж Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.