Пленница. В оковах магии - Сурикова Марьяна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
внимательно посмотрел на помутневший кристалл.– Пора, Эди, – с этими словами Амир взял поставленный на стол бокал, допил его и поднялся из кресла. Оба мужчины направились к выходу. Сенсарро отворил дверь, но виер вдруг втолкнул его обратно и захлопнул деревянные створки. На глазах изумленного Эдвара внешность куратора Вальенте претерпевала странные изменения. Вдруг стали темнеть волосы, разглаживались морщины, распрямлялись плечи.
– Эди?
– Амир, ты обращаешься!
– Что? В кого?
– В себя?
– Что за!..
Амиральд резко развернулся к висевшему на стене зеркалу – так и было, к нему вернулась внешность ректора Академии виеров. Долю секунды, рассматривая привычные черты, аристократ напряженно размышлял – раз облик Вальенте исчез, а вернулся тот, что был раньше, значит, ему подмешали в еду или напиток иллюзорного эликсира. Напиток! До Эди долетел отборный поток ругательств, часть из которых даже не доводилось слышать.
– Меня опоили, Эди. И, кажется, я знаю, кто это сделал. Вот маленькая дрянь! Одним махом разрушила наш план!
– Я тоже пил. Что это за гадость?
– Подмешала иллюзорный эликсир, я сам не так давно говорил ей про этот раздел магии. Думаю, у тебя что-то отрастет или перекрасится в иной цвет. Хотела выставить меня на посмешище перед королем и придворными. Зараза!
– Что теперь делать? – с трудом проговорил виер, ощущая, как звенья их идеального плана рассыпаются в пыль.
– Мне нужно что-то придумать. Пока эта штука действует, я не могу вернуть прежний облик и пройти в зал. Эди, возвращайся на условленное место, спрячься хорошенько и жди сигнала. Нам придется выжидать.
– Мы не можем, Амир. Время!
– Я знаю! – По голосу и выражению лица Сенсарро было ясно, что он в бешенстве. – Иди!
Эдвар развернулся и вышел.
Считая секунды, он в напряженной тишине ждал прихода друга. Еще никогда время не тянулось так долго.
Спустя целую вечность наконец сработал скрытый механизм и стена отъехала в сторону. Прищурившись из-за ударившего в подземный проход света, Эди с удивлением увидел, как по ступенькам спускается Амир с перекинутой через плечо тонкой девичьей фигуркой. Золотистые кудри колыхались в такт мужским шагам, а тонкие руки безвольно свисали вдоль затянутой в черный камзол спины.
– А… это кто?
Ректор потянул свободной рукой рычаг, закрыл выход и быстро прошел ниже, минуя Эдвара.
– Позволь представить, это староста Академии аристократии, Виолетта Лавальеро.
– Та самая дрянь, что подсунула тебе иллюзорный напиток?
– Она.
Эди с силой сжал кулаки и поспешил следом за стремительно шагающим впереди Сенсарро. Ему хотелось сыпать проклятиями, а еще лучше – стащить с плеча Амиральда находящуюся в бессознательном состоянии девушку, встряхнуть ее, заставить очнуться, а потом… потом медленно задушить.
– Зачем, Амир? – сквозь зубы выдавил виер.
– Уподобляюсь Зору, Эди, похищаю одну из его лучших студенток.
– Не время для шуток, – разозлился Эдвар, – на что нам эта девка?
– Она спряталась в шкафу в кабинете и видела, как слетела личина. Собственными глазами увидела превращение, услышала наш разговор, а кроме того, узнала меня. Она даже помнит мое полное имя, мелкая зараза.
– Нам не нужно тащить ее с собой, это лишние хлопоты. Стоит вернуться, ведь время уходит. В конце концов, можно пока оставить ее здесь, а как только завершим поиск, запугаем девчонку, чтобы не смела никому и слова сказать.
– Запугать Виолетту? – До виера донеслось ироническое хмыканье. – Это невозможно. Эди, чтобы Лавальеро замолчала, ее придется либо убить, либо украсть, без вариантов.
– Что теперь делать? – Эдвар до сих пор не мог поверить, что их план провалился.
– Я не смогу беспрепятственно войти в кабинет Зора в этом обличье, а облик куратора не возвращается из-за действия эликсира. Без личины меня охранка не пропустит. – Амир объяснял и продолжал быстро двигаться по коридору. – У нас с тобой остается два варианта: мы либо взламываем защиту, но в таком случае Зор ворвется в кабинет раньше, чем отыщется кристалл, либо ждем, пока вернется прежний облик, я без проблем войду в кабинет и… и не успею до завершения цикла обновления.
– Этого просто не может быть… – простонал Эдвар. Он замер на месте, облокотился о стену и сжал в ладонях лицо. – Снова неудача, Амир, снова!
– Эди. – Амиральд тоже остановился. Он взял наконец под контроль свои эмоции, и теперь говорил более спокойным тоном, в который раз пытаясь убедить друга не отчаиваться. – Эди, не время раскисать. У нас серьезные проблемы. Нужно решить тьму вопросов, иначе завтра утром мы с тобой окажемся в подвалах королевского замка или в пыточных и у нас не спросят, где нам больше нравится. Друг мой, мы так сильно увязли в этих интригах, что или продолжим свою игру, или сознаемся в подлоге, обмане и попытке выкрасть из аристократической академии то, что Зор непременно объявит личной собственностью.
– Амир, какие бы показания мы ни давали, королю не будет дела до виера и опального аристократа. Извини, что втянул тебя в это, я не задумывался, какому риску подвергаю твою карьеру. Нас обоих не станут слушать ни король, ни его приближенные. Зор выйдет сухим из воды, а нам придется расхлебывать последствия наших поступков. Не удивлюсь, если монарх решит заткнуть нам рот и заставит замолчать навсегда, чтобы не порочили репутацию его сильнейшего сторонника.
– Эдвар, ты все прекрасно понимаешь, а значит, нет надобности что-то объяснять. Выйти из игры нельзя, поэтому предпримем еще одну попытку. Теперь главное, чтобы личность куратора не раскрыли. Поторопимся, Эди, нужно, чтобы ты доставил несколько посланий важным людям, а я пока позабочусь о Виолетте. Затем мне придется вернуться и в облике куратора выступить перед королем. Ни у кого не должно возникнуть даже малейших подозрений, иначе третьей попытки по спасению твоей сестры может не быть.
– За что эта девка так тебя ненавидит? Зачем ей понадобился весь этот спектакль? Выставить идиотом перед самим королем куратора Академии аристократии… тебя после такого вообще уволить могут.
– Виолетта не в первый раз строит каверзы, хочет лишить Вальенте его должности, так что здесь нечему удивляться. А пока хватит о ней, мы уже пришли.
В доме царила суматоха, слуги сновали между этажами, повсюду хлопали двери, и этот шум долетал даже до библиотеки. Бэла удобно устроилась в кресле и, поджав под себя ноги, листала книгу с коротким названием «Реактивы». В последние дни девушка задумала создать такой реагент, который мог бы свести на нет свойства эликсира. Что-нибудь универсальное, действующее крайне медленно и разрушающее связи между любыми составляющими.
– Милая, так и знала, что застану тебя здесь. – Надиш вошла в комнату. В руках компаньонка держала корзину и покрывало. – Идем в сад, дорогая, сегодня изумительная погода.
– Что творится в доме, Надиш?
– Приготовления к вечернему торжеству, моя хорошая.
– К какому?
– Прием у хозяина в честь присуждения ему нового титула.
– Титула?
– Да, но не спрашивай меня, девочка, я очень далека от этих аристократических сложностей. Чем-то там король наградил господина Анделино. Могу слуг расспросить, если тебе интересно.
Бэле было интересно, но неловко демонстрировать такую увлеченность жизнью
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Пленница. В оковах магии", Сурикова Марьяна
Сурикова Марьяна читать все книги автора по порядку
Сурикова Марьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.