Метаморфозы. Культ чуда (СИ) - Светлана Алимова
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
– Я могу иногда приходить к вам в гости?
– Зачем? Тебе одиноко на чужбине?
– Вовсе нет! Вы мне понравились!
Хэледис сощурилась.
– Чем это?
– Вы очень красивая.
– Врешь и не краснеешь. Ого! Покраснел.
Паренек действительно залился краской. Кожа у него была светлой, так что с тоской по дому Хэледис явно промахнулась: парень приехал в Тамарию совсем недавно.
– Я бы хотел узнать вас получше, – настойчиво сказал он, – вы мне правда нравитесь. Не за внешность, но вы решительная и смелая. Я восхищаюсь смелыми людьми. Мы можем попробовать стать друзьями?
– Можем, – согласилась Хэледис, – для начала неплохо бы познакомиться. Меня зовут Хэл. А тебя?
– Диллин, – он улыбнулся, застенчиво, но обаятельно. – Я рад нашему знакомству, госпожа Хэл.
***
– Я принес арбуз, – гордо провозгласил Диллин, – подумал, что двум хрупким девушкам его будет не дотащить, а принести, кроме меня, больше некому.
– Рилин гарем мог бы подсобить, – зевнула Хэледис, – но ты все равно молодец. Заноси. И чего тебе не спится по утрам?
– Так ведь уже одиннадцать часов, госпожа Хэл! Какое же это утро? Ой!
– Не смей ронять арбуз, – сурово сказала Рила, выплывая из комнаты в одной коротенькой рубашке, прилипшей к телу от жары, – вымой и порежь на тонкие ломтики. Хэл, сделаешь яичницу?
– Сделаю. Диллин, будешь?
– Я завтракал, спасибо, – бедняга едва не дымился.
Но жадного взгляда от ног Рилы не отводил.
Хэледис, тихо посмеиваясь, принялась готовить завтрак.
К частым визитам Диллина они быстро привыкли, он появлялся не с пустыми руками и неизменно поднимал им настроение своим присутствием. Охотно сопровождал в городе, постоянно вызывался помочь, так что Хэледис стала брать его с собой целенаправленно. На рынке грузила фруктами и овощами, на пляже оставляла караулить вещи во время купания. Диллин был услужливым и бойким, с интересом слушал ее рассказы на любые темы, взамен, развлекая историями из собственного детства, бурного на приключения. Хэледис не хотела, чтобы он узнал ее и начал задавать глупые вопросы про свадьбу с принцем, так что из своей биографии рассказывала только выборочные отрывки, а Крепость Врат и вовсе не упоминала. Она все еще понятия не имела, что Диллин на самом деле забыл в Тамарии, но судя по куче свободного времени, посвящаемого ей, просто приехал к родным и нигде не служил. Она не хотела ловить его на лжи, ведь кроме обычной для его возраста склонности к позерству, в остальном Диллин был очень славным парнем. С ним было легко и весело. Дружба у них получалась немного странная, со всеми этими недомолвками, но искренняя и душевная.
Как женщина, Хэледис его не интересовала. Впрочем, романтика Диллина не волновала в принципе: даже впадая в кратковременный ступор при виде прелестей Рилы, он не распускал перед ней хвост, как все остальные мужчины.
Девушки у него тоже не было.
– Не переживай, ты все равно самый красивый парень из всех, что я встречала, – подбадривала его Хэледис.
– Да толку-то с того? – отмахивался Диллин, нарезая арбуз. – Я хочу прославиться, а не быть красивым.
– И самый смелый.
– Это вряд ли. Но мне приятно. Вы очень хорошая, госпожа Хэл. Куда мы сегодня пойдем?
– А куда ты хочешь?
– Раз уж мы в Тамарии, то надо посетить ипподром. Я слышал, там творится нечто невероятное! Вы любите лошадей?
Хэледис покачала головой.
– Я – горожанка до кончиков волос. Даже ездить верхом не умею. Но если тебе интересно, то давай сходим. Мы вечно делаем только то, что хочу я. У меня от этого ощущение, что я тебя просто использую.
Диллин заулыбался.
– Я же не против. Но мне правда хотелось бы посмотреть на скачки.
– Тогда пошли, как поедим.
– Проследи, чтобы ее там лошадь не затоптала, – велела Рила, появляясь на кухне уже в нормальной одежде, – Хэл просто притягивает неприятности. А я не всегда могу быть рядом с ней.
– Вот уж неправда, со мной давно ничего не случалось.
– Я не отойду от госпожи ни на шаг, – пообещал Диллин, лучезарно улыбаясь и расправляя плечи, – можете на меня положиться!
– Молодец, – Рила легонько чмокнула его в щеку и принялась за яичницу.
Диллин потряс головой и принялся воодушевленно рассказывать все, что знал о лошадях и уходе за ними. И хвастаться, как замечательно он умеет держаться в седле.
***
Август закончился и наступил сентябрь. Хэледис загрустила, затем впала в меланхолично-тоскливое настроение. Она пыталась не думать о том, что случилось год назад, но не могла. В Тамарии в сентябре частенько играли свадьбы, и она постоянно натыкалась на супружеские пары.
Ее собственная свадьба тоже должна была состояться в сентябре. Если бы все сложилось иначе, она бы сейчас жила в Аринае вместе с любимым мужем, служила бы, как прежде, в Крепости Врат, и была бы счастлива.
Седьмого числа Хэледис сбежала из домика и провела весь день на холме за городом. Просто лежала в тени раскидистого дерева, смотрела в голубое небо и вспоминала Джелона с Яршей. Как бы ей хотелось, чтобы все было, как раньше! Она заплатила бы любую цену за это. Но ничего уже было не вернуть. Нужно было жить дальше и больше не вспоминать то безмятежное время.
Хэледис немного поплакала и почувствовала себя лучше.
Потом она подремала, почитала прихваченную из дома книгу, а к вечеру проголодалась и спустилась вниз. К удивлению Хэледис, обычно безлюдное место, обнаруженное ею во время прогулок, сегодня было довольно оживленным: неподалеку от тропинки, ведущей на холм, целовалась пара, еще одна устроила пикник в ста метрах от первой. Двое парней развлекались, кидая нож в землю, а у самого низа наставник двух воинов заставлял их отжиматься, внимательно наблюдая за выполнением задания. Хэледис порадовалась, что никто из них не поднялся на холм, и неторопливо пошла к Иногасту.
– Госпожа Хэл, добрый вечер! Вот так встреча! Хотите вместе поужинаем?
Диллин сиял, как тамарийское солнце в зените. Хэледис нахмурилась.
– Ты что здесь делаешь?
– Гулял неподалеку. Пойдемте в трактир? Сегодня я угощаю. Ужасно хочется есть!
Она оглядела его и замерла. Затем разозлилась.
– Ты что следил за мной? Тебя Рила послала?
– С чего вы взяли? – изумление в его голосе было насквозь фальшивым.
– С того, что у тебя на штанах земля с холма и одежда помята, – сердито ответила она, – ты лежал где-то неподалеку, пока я была наверху. Караулил весь день, поэтому сильно проголодался. И ты знаешь, что я тоже ничего не ела. Признавайся, давай!
Диллин покраснел и опустил ресницы. Поковырял землю носком сандалии.
– Я понимаю, вам сегодня нужно было остаться одной, но вдруг бы на вас снова кто-нибудь напал? Я бы себе этого не простил. Решил, что побуду рядом, но не помешаю.
Хэледис глубоко вздохнула.
– Ты все-таки знаешь кто я такая. Зачем врал все это время?
– Я не врал! Я называл вас так, как вы представились и не спрашивал о том, о чем вы умолчали. Ведь вы тоже ничего мне не рассказывали, госпожа Хэл. Но это нормально. У каждого из нас есть право на свои секреты. Разве нет?
Гнев Хэледис остыл. Диллин был прав. И он так и не задал ни одного глупого или неприятного вопроса, проявляя чудеса заботы и тактичности, удивительной для его возраста.
Какой из него вырастет мужчина лет через пять! Вереница разбитых женских сердец обеспечена. Вот только нынешняя его привязанность к Хэледис смотрелась странноватой.
– Чего ты от меня хочешь?
– Дружбы. Я вами восхищаюсь. В одиночку броситься в фиолетовый мир – это храбрость, до которой мне далеко. Я бы не решился на такое. Вы – настоящая героиня.
– Это было безумием, – хмыкнула Хэледис, – весь Аринай считает меня сумасшедшей и правильно делает. Поищи себе более подходящих кумиров.
Диллин помотал головой.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.