Не грызи меня, глупый ученик! (СИ) - "Чайный Лис"
— Этот ученик счастлив слышать любой обращение шицзуня.
Невыносимый щенок! Но и глава пика Мрачной Яблони не собиралась сдаваться:
— Но есть то… которое нравится больше?
— Из уст шицзуня любое слово звучит прекрасно.
И что ей с ним делать? Сначала мучает её, причиняет ужасную боль, а теперь вдруг превратился в послушного ученика, ещё бы об ноги потёрся и хвостом повилял. Даже в такой момент Тан Сюэхуа попыталась пошутить:
— Этому учителю говорить почаще?
Она с трудом шевелила языком, глотала часть звуков. Ученика не прогнать, силы оставили её, как в целом и желание. Пусть лежит, раз хочет. От тыканья носом было даже слегка щекотно, но она не могла посмеяться.
— Этот ученик не станет заставлять шицзуня.
Тан Сюэхуа вдруг поперхнулась и слабо закашляла, тело задрожало и заныло от боли.
Ты! Ты не станешь заставлять шицзуня?! К чему тогда демонические оковы, все эти страдания? Какого чёрта он вообще плачет, если больно было ей?
— Цюэюн, если ты… не собираешься заставлять этого учителя… то зачем мне это?
Она попыталась указать взглядом на цепочки на руках, а указательный палец слабо вытянула в сторону шеи. Ху Цюэюн приоткрыл покрасневшие от слёз глаза, с грустью посмотрел на учителя и зарылся обратно носом в живот. Он пробубнил:
— Если это то, чего желает шицзунь, то этот ученик снимет оковы. Но не сегодня.
Да! Это то, чего желает шицзунь! Но почему-то вслух она не стала этого говорить. Не потому, что мешала новелла, и не потому, что силы совсем оставили её, а просто не захотела.
В рот Ху Цюэюна попала грязная ткань от одежды учителя, которую он почему-то не потрудился выплюнуть, а наоборот схватил губами, прикусил и так улёгся, пожёвывая одежду, как щенок.
От непонятного порыва рука Тан Сюэхуа медленно подвинулась к голове главного героя. Не достав до волос, к которым стремилась, она погладила главного героя по плечу. Очень слабо, едва дотрагиваясь, но тепло и заботливо. Ху Цюэюн приоткрыл глаза и с удивлением уставился на учителя, взглядом зацепился за руку, подполз чуть выше и потёрся об неё. Тан Сюэхуа слабо улыбнулась, но, как и хотел главный герой, запустила пальцы в его пушистые мягкие волосы, стянутые в высокий хвост, и погладила по голове. Пепельная прядь никуда не исчезла. Казалось, ещё чуть-чуть, и ученик заурчит. Может, его стоило сравнивать с котёнком, а не щенком? Хотя она не сомневалась, что, будь у главного героя хвост, как у собаки, он бы сейчас вилял им из стороны в сторону.
Глава пика Мрачной Яблони не успела спросить, долго ли они планируют так валяться, как Ху Цюэюн вдруг поднялся с земли, сгрёб учителя в охапку и прижал к своей груди. Да почему они так похожи с братом?! Тан Сюэхуа слабо ударила его рукой, но без сил сопротивляться не могла, слишком ослабла. С самодовольной улыбкой Ху Цюэюн призвал меч, имени которого Тан Сюэхуа также не знала, заставил повиснуть в воздухе, запрыгнул с учителем на руках и полетел в сторону пика Мрачной Яблони, вдали от глаз простых заклинателей.
Пусть простых сил Тан Сюэхуа лишилась, зато часть духовных по-прежнему осталась при ней, поэтому она выпустила немного и создала сердитую ауру. Тан Сюэхуа намеренно не смотрела вниз, боясь высоты и переживая, что может упасть. Ученик, осторожно прижимая её к груди, поинтересовался:
— Что шицзунь делает?
— Не хочу, чтобы нас кто-нибудь увидел.
Его пальцы сжались, ногти даже немного впились ей в кожу. Она собиралась открыть рот и возмутиться, но от следующих слов главного героя её сердце сжалось:
— Шицзунь настолько сильно презирает этого ученика?
Как он вообще мог о таком подумать?! Тут уже она хотела возразить: «Ты настолько низкого мнения о себе?», но его вид оказался настолько жалким и несчастным, что Тан Сюэхуа почувствовала себя не в своей тарелке. Вернее, не в своих руках. Она не стала давить на него, а тихо пробормотала:
— Этот учитель переживает, что заклинатели увидят меня слабой и перестанут уважать. А-Гэн, меня не беспокоит, что ты демон, этот учитель всё ещё считает тебя своим учеником и гордится тобой. Но я не хочу, чтобы мой авторитет главы пика Мрачной Яблони, известного заклинателя и аптекаря, пал в глазах окружающих.
С какими усилиями дались эти слова! Она больше не могла издать ни звука. Так и не услышав ответа главного героя, Тан Сюэхуа вырубилась у него на руках.
Очнулась она уже на следующий день, когда лучи солнца имели наглость посветить ей прямо в глаза. К её великому облегчению, проснулась она в своей кровати в домике на пике Мрачной Яблони, совсем одна, ученика поблизости не наблюдалось.
Тан Сюэхуа села, потянулась… и с ужасом заметила, что надета на ней была не потрёпанная деревенская одежда, в которой она пришла, а нижняя часть формы старших заклинателей ордена Хэйлун Тан, играющая роль белья. Верхняя лежала на одеяле возле её ног.
— Кто посмел?!
Она даже не постеснялась это прокричать, всё равно на пике Мрачной Яблони обычно не находилось ни души. Либо сам главный герой, либо кто-то из его демонических приспешников переодели её. Как у читательницы, у неё не было предвзятого отношения к демонам, поэтому она бы не сопротивлялась, если бы ей помогла сменить вещи какая-нибудь демоническая девушка-служанка. Очень хотелось верить, что это сделал не Ху Цюэюн. Тан Сюэхуа ощупала свои руки и шею — демонические оковы оставались на месте, но бинт с шеи сняли. Она не собиралась показываться на людях в таком виде, не когда на её шее сверкал ошейник.
Конечно же, именно в этот момент, когда один из важных для сюжета персонажей, который вроде как считался главным злодеем, проснулся, на сцену взошёл главный герой. Он неуверенно застыл на пороге и посмотрел на учителя, держа в руках поднос.
— Шицзунь, этот ученик осмелился приготовить кашу.
О нет… Тан Сюэхуа прекрасно помнила этот отвратительный вкус и снова пробовать еду Ху Цюэюна не хотела, поэтому тут же выпалила:
— Я не голодна!
Как назло, в животе заурчало так громко, что звук достиг ушей главного героя.
— Шицзунь… Почему шицзунь врёт этому ученику?
В его глазах стояли слёзы, Тан Сюэхуа ужасно захотелось спрятаться под кроватью, а лучше сразу под землю провалиться и не появляться больше в ордене Хэйлун Тан. Выкинуть новый дом из головы и бежать куда глаза глядят! Она нелепо оправдывалась на ходу, как будто бы сама встала на место ученика:
— Просто я устала и не чувствую голода, вот, аппетита нет!
Главный герой обеспокоенно зашёл в домик и поспешил к кровати:
— Но шицзунь, тогда Вам тем более надо поесть!
Нет! Ни за что! Любую другую еду, но не приготовленную главным героем! Она с опаской наблюдала за тем, как главный герой сел на край кровати, взял с подноса пиалу и поднёс к лицу Тан Сюэхуа. Она испуганно зажмурилась и отвернулась, как вдруг юноша в красных одениях захлюпал носом.
Вот только плакать не надо…
Глава пика Мрачной Яблони заставила себя вновь посмотреть на него: несчастный вид, слёзы на глазах. Опять.
— Хотя бы ложечку, шицзунь…
Его голос звучал настолько жалко, что Тан Сюэхуа поддалась на провокацию и открыла рот. Реакция главного героя была молниеносной — ложка рисовой каши уже оказалась во рту читательницы. Та зажмурилась и приготовилась с мучением глотать, как вдруг расслабилась. Вкус вполне приемлемый, даже приятный. Успел подтянуть свои навыки готовки! Успокоившись, она потянулась к ложке и сказала:
— Дай мне, я сама могу.
В руках вдруг появился холодок, а затем тоненькое покалывание, будто комары уселись по кругу, по контуру браслета, и одновременно впились своими носами. Не настолько мучительное ощущение, как она пережила вчера, но тоже неприятное. Главный герой не хотел, чтобы она ела сама?
— Шицзунь ещё слаба, этот ученик поможет.
Она нахмурилась и с недовольным видом уставилась на Ху Цюэюна, его методы не радовали, но тот невозмутимо поднёс ей очередную порцию рисовой каши ко рту. В животе, как назло, громко урчало, поэтому Тан Сюэхуа послушно проглотила ещё несколько ложек.
Похожие книги на "Не грызи меня, глупый ученик! (СИ)", "Чайный Лис"
"Чайный Лис" читать все книги автора по порядку
"Чайный Лис" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.