Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей
Выбрав себе удобно легший в руку небольшой нож с односторонней заточкой, я расплатился и закрепил свою покупку на поясе. Кожаные ножны имели очень удобные ремешки в двух местах, позволяющие расположить нож на ремне горизонтально, и оттого мое приобретение совершенно не мешалось и не болталось в движении. Словно нарост возник на поясе, немного утолстив его.
А вот рапира доставила массу хлопот – приходилось постоянно придерживать ее одной рукой. Просто беда, а не оружие. Но нужно привыкнуть ее носить, так как добытый в покинутом городе меч имеет схожую с рапирой форму и крепится на поясе. Так что, скорее всего, мне придется еще довольно долго мириться с неудобствами – ведь магического оружия получше в данный момент не достать. Денег на чтото другое, считай, и нет. Разве только попробовать выменять свою добычу на чтонибудь поудобнее и попривычнее у Савора… Но сначала нужно разобраться с магической составляющей клинка.
Покончив с делами, мы отправились на постоялый двор, где расположились в снятой мною комнате, дабы не греть лишние уши рассказами о моей насыщенной жизни, и за вином просидели чуть не до полуночи. Не упивались, конечно, так, потягивали изредка по глоткудругому, чтобы горло не пересыхало да слова ладно складывались. Стоун только охать и ахать успевал, слушая меня, ибо приключений на мою долю выпало такое количество, что не всякий баснописец сможет выдумать так много завлекательных историй.
В общем, потешил я своего друга. И раззадорил открывающимися возможностями. Для того ведь и старался расписать все покрасочнее. А уже на следующий день, рассчитывая на то, что коечто из моего рассказа запало Стоуну в голову, я подступился к серьезным вещам.
– Стоун, ты пойми, – втолковывал я десятнику, – мне не нужно сразу много людей. Хватит нескольких. Но таких, чтобы им можно было доверить свою жизнь. Которые не предадут и не обманут. И чтобы имели разумение, так как дальше им предстоит управлять другими людьми. То есть, нужны такие, как ты.
– Да ято что? – отмахнулся Стоун.
– Да то, что ты самый подходящий человек для меня. К тебе доверие есть, а это главное. И зову же я тебя не в разбойничью шайку. Ты сам посуди, ну чего ты добьешься в Тарине? Пусть станешь сотником, но что с того? А у меня и до тысячника дорасти сможешь.
Тут Стоун поперхнулся вином и закашлялся. Видимо, ошалев от такого предложения, забыл, что отпитое вино нужно проглотить.
– Или возглавишь городскую стражу, – продолжил я, – если тебе не по душе дела дружинные. Я ведь не смыслю в том, как обеспечить спокойствие и безопасность горожан да всяким темным людишкам укорот дать, а ты в этом деле разбираешься. И будешь жить в почете и уважении. У меня ведь городская стража действительно людей защищать будет, а не ерундой заниматься. Оттого и отношение будет иное. Как к защитнику, а не как к неизбежному злу городских улиц, что может обобрать еще похлеще карманников. Тебе самому жить легче будет от осознания, что жизнь твоя не попусту растрачивается, а на доброе дело идет. К тому же, – добавил я, усмехнувшись, – есть еще коечто…
– Что? – не удержался от вопроса Стоун.
– Девицы в Элории куда как предприимчивей будут, – с ухмылкой поведал я. – Быстро тебя к рукам приберут. Не дадут сидеть холостяком.
– Тут ты меня уел, – рассмеялся Стоун. – Не ожидал я такой подначки. – И, отсмеявшись, серьезно сказал: – Все, что ты говоришь, Дарт, с одной стороны, конечно, заманчиво… Но с другой… Жить, почитай, в логове демонов…
– Стоун, я не говорю, что все просто и никакой опасности нет, – перебил я. – Но это реальная возможность добиться чегото в жизни добрым делом. А демоны… Честно тебе скажу, за время моих странствий я утратил иллюзию относительно жутких и безумно опасных чудовищ, обитающих в пустошах. Настоящие чудища гораздо чаще встречаются в городах… И зовутся почемуто людьми… Демоны же, по сути своей, обычные звери, только облика непривычного.
– Нда, – только и смог сказать десятник. – Люди, конечно, бывают такие, что и говорить о них не хочется. – И решительно кивнул: – Демон с тобой, Дарт. Вернее, с вами, владетельный лорд. Согласен я.
– Отлично! – искренне обрадовался я.
– А нескольких надежных парней я подыщу, – пообещал Стоун. – Поговорю сегодня вечером с ними, должен же ктонибудь согласиться к тебе на службу пойти.
– Савора бы уговорить, – мечтательно сказал я. – Но пока в этом просто нет смысла. Не тащить же старика на пустое место. – И, вспомнив кое о чем, добавил: – И еще, Стоун. В общем… может так статься, что один милый варг поселится в моем доме. Так что ты предупреждай об этом парней, чтобы они потом не сбежали.
– Варг? – переспросил Стоун, мигом стерев с лица улыбку. – Выходит, ты так и не уладил свои дела с этой леди?
– Не беспокойся, вражды меж нами больше нет, – успокоил я друга. – Скорее, наоборот.
Но убедить Стоуна в том, что присутствие варга не принесет моему окружению ничего плохого, оказалось нелегко. С большим трудом удалось немного развеять его опасения относительно участи людей, подвернувшихся под руку злобной хищнице, пребывающей в плохом настроении. Хорошо еще, я этот разговор затеял в отсутствие дяди, а то бы точно не переубедил Стоуна. Но все равно сдвинуть дело с мертвой точки удалось лишь после того, как я намекнул, что подумываю о женитьбе на варге. Тут уж Стоуну крыть было нечем: если такой отчаянно опасавшийся варгов человек, как я, коренным образом изменил о них мнение и перестал бояться, значит, действительно все басни об их злобе и жестокости – глупые сказки.
Решив одно из самых важных из намеченных мною дел, следующие несколько дней до возвращения Савора я провел в праздности. Только отсыпался да отъедался. Даже не упражнялся в магических построениях. Нужно было восстановиться после недавних приключений – вот я и не усердствовал с нагрузками.
Тем более что дела и так двигались. Стоун ушел из городской стражи и теперь был занят поисками подходящих для моей дружины кандидатов. А мне приходилось лишь принимать окончательное решение, переговорив уже непосредственно с желающими поступить ко мне на службу. Прямо как Кирх стал – все за столом да за столом. С постоялого двора я практически не вылезал, а где еще поговорить с удобством, как не в зале за кубком вина.
Лишь однажды за эти дни я выбрался на коротенькую прогулку до лавки мастера Гедрина. Нужно было забрать свой заказ и обговорить покупку оружия для моей малой дружины.
– Дарт, ты как к воинственным девушкам относишься? – спросил сопровождающий меня Стоун. – К тем, которые пытаются заниматься совсем не девичьими делами?
– Да нормально вроде, – пожал я плечами и поинтересовался: – А тебе к чему?
– Понимаешь, – замялся мой друг, – Курт, сотник наш, за свою старшую дочь просит… Воспитал он ее помужски, на свою голову. Теперь не знает, что и делать, – она все порывается в наемницы податься, а это занятие грязное и опасное. А воспитана она как порядочный человек. Не прижиться ей в вольном отряде… Вот и просит он пристроить ее в твою дружину.
– Нам ведь тоже могут встретиться опасности, – задумался я.
– Да и камень может с неба на голову упасть, – отмахнулся Стоун. – А все равно на службе у тебя она будет в большей безопасности, чем если сама отправится на поиски приключений. К тому же она не будет обузой – крепкая деваха и боевая. А из арбалета бьет так, что диву даешься. И самое важное – хоть и не мужик она, а прикрыть спину сможет, и не придется опасаться предательства.
– А она образованна? – спросил я.
– Конечно, – кивнул Стоун. – Читать, писать, считать умеет. Курт для нее хороших учителей нанимал и не позволял ей от учебы отлынивать.
– Тогда ей найдется место в моем отряде, – решил я. – Будет кому заниматься припасами и снаряжением, да и вообще всем добром дружины. А то эти хлопоты в одну голову меня с ума сведут.
– То есть ты хочешь отвести ей должность вроде квартирмейстерской? – понимающе кивнул Стоун. – Тоже дело.
Выходило, что если с Трис все сложится удачно, то моя Дружина разрастется до пяти человек. Пока помимо Стоуна мне принесли присягу трое его приятелей – Ригер, Кларк и Ларс, также как и он, оставившие службу в городской страже. Немного, конечно, но больше пока и не нужно. Пусть теперь у Стоуна будет не девять подчиненных, а лишь четверо, да только лучше несколько достойных людей, чем орава ненадежных вояк. Тем более что я рассчитывал очень хорошо снарядить дружину, что должно позволить нам противостоять значительному количеству противников.
Похожие книги на "Охотник Дарт. Тетралогия (СИ)", Буревой Андрей
Буревой Андрей читать все книги автора по порядку
Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.